ETI EB2 - Instrukcja obsługi - Strona 4

ETI EB2 Wyłącznik automatyczny – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 6
Ładowanie instrukcji

Type1

Type2,Type3,Type4

160/250AF

Qty

EB2 125 L

Qty

Qty

EB2 160 S

EB2 250 L / S

Qty

2

P

4

a:M

8

×

16

d:M

8

×

20

d:M

8

×

20

d:M

8

×

20

3

P

6

6

6

6

4

P

8

8

8

8

2

P

2

b:M

4

×

55

b:M

4

×

90

b:M

4

×

55

b:M

4

×

90

3

P

2

2

2

2

4

P

4

4

4

4

2

P

4

c:M

8

×

25

c:M

8

×

25

c:M

8

×

25

c:M

8

×

25

3

P

6

6

6

6

4

P

8

8

8

8

2

P

2

b:M

4

×

55

b:M

4

×

90

b:M

4

×

55

b:M

4

×

90

3

P

2

2

2

2

4

P

4

4

4

4

2

P

2

b:M

4

×

80

b:M

4

×

115

b:M

4

×

80

b:M

4

×

115

3

P

2

4

4

4

4

P

4

4

4

4

2

P

4

c:M

8

×

25

c:M

8

×

25

c:M

8

×

25

c:M

8

×

25

3

P

6

6

6

6

4

P

8

8

8

8

2

P

4

e:M

5

×

16

e:M

5

×

16

e:M

5

×

16

e:M

5

×

16

3

P

4

4

4

4

Type1

Type2

Type3

Type4

100/125AF

4

P

4

4

4

4

a:

b:

c:

d:

e:

10

mm

M type

M Type

B T ype

SS2

DA2

NA2

M Type

B T ype

22

N

(

ON

)

⇒ ○

(

OFF

)

28

N

68

N

11

/AXc-

14

/AXa

21

/AXc-

24

/AXa

:1

1

2P:

1

3P:

2

4P:

3

4

8 10

17

13

5 6

RESET

TRIPPED

OFF

AX

AL

SH

UV

V

f

g
h

i

f

g
h

i

ON

OFF

B Type

M Type

ON

OFF

ON

OFF

ON

OFF

ON

OFF

(

OFF

)

⇒|

(

ON

)

TRIP

⇒ ○

(

OFF

)

(

OFF

)

⇒|

(

ON

)

25

N

TRIP

⇒ ○

(

OFF

)

76

N

Type1

(

ON

)

⇒ ○

(

OFF

)

36

N

11

/AXc-

12

/AXb

91

/ALc-

92

/ALb

21

/AXc-

22

/AXb

C

1

-C

2

91

/ALc-

94

/ALa

D

1

-D

2

SS2 - NO/NC

Type2
Type3
Type4

EB2 125 S

(FC)

EB2 125 H

EB2 125 V

100/125AF

EB2 160 H / V

EB2 250 H / V

160/250AF

(RC)

PS2

PS2 - NO/NC

(PM)

Zawarto

ść

opakowania/Narz

ę

dzia do monta

ż

u /

Комплектация

изделия

A csomagolásban mellékelt tételek/Az összeszereléshez szükséges szerszámok

Wy

łą

cznik

Megszakító

Instrukcja obs

ł

ugi

Руководство

по

эксплуатации

Kezelési útmutató

Przegroda mi

ę

dzybiegunowa

Межполюсная

перегородка

Fáziselválasztó szigetel

ő

lemez

Typ /

Тип

/Tipus

Pod

łą

czenie

присоединение

csatlakozású

czo

ł

owe

Переднее

Mells

ő

tylne

Заднее

Hátsó

Wersja wtykowa

Втычной

тип

Dugaszolható

Plyta oslonowa

jezeli stosowana

(F.P.)

Защитная

крышка

при

необходимости

Ajtóra (el

ő

lapra)

szerelve

Instrukcja dzia

ł

ania /

Инструкция

по

эксплуатации

/ Üzemeltetési útmutatás.

D

ź

wignia

Рукоятка

M

ű

ködtet

ő

kar

Przycisk wyzwalania

Кнопка

сброса

Kioldó gomb

Прилагаемое усилие

ł

a zadzia

ł

ania

Si

A mukodtetes eroigenye

Typ/

Тип

/Tipus

Monta

ż

akcesoriów wewn

ę

trznych /

Монтаж

внутренних

аксессуаров

/ Bels

ő

tartozékok

Styk pomocniczy/

Блок

контактов

Segédérintkez

ő

Styk alarmowy/

Сигнальный

контакт

Wyzwalacz wzrostowy

Wyzwalacz zanikowy

Независимый

расцепитель

Munkaáramú kioldó.

Расцепитель

минимального

напряжения

Feszültségcsökkenési kioldó.

Symbol

Обозначение

аксессуаров

A tartozékok jelölései

Rozmieszczenie akcesoriów/

Варианты

установки

/Kombináció

Kioldásjelz

ő

a styk/

контакт

/aérintkez

b styk/

контакт

/aérintkez

a styk/

контакт

/aérintkez

b styk/

контакт

/aérintkez

ę

ciowego

Zasilanie wyzwalacza

Zasilanie wyzwalacza

wzrostowego

podnapi

подключение

подключение

независимого

расцепителя

расцепителя

минимального

напряжения

Munkaáramú kioldó

Feszültségcsökkenési kioldó.

táplálása

táplálása.

Demonta

ż

Демонтаж

внутренних

аксессуаров

Eltávolítás

Odizolowa

ć

przewody/

Снимите

защитную

крышку

/Az áramvezet

ő

k kihozatala a fogyasztói oldalon.

otwory f,g,h,i

znakow na

spodzie pokrywy

Удалить

части

крышки

обозначенные

буквами

f,g,h,i

вдоль

пазов

,

прорезанных сзади

Vágjuk ki a g, h, i részeket

a hatoldalon található

hornyok mentén!



Po monta

ż

u sprawdzi

ć

dzia

ł

anie akcesoriów.

После

установки

проверьте

работу

аксессуаров

Beszerelés után ellen

ő

rizzük a tartozék m

ű

köd

ő

képességét!

Przy zastosowaniu jednego styku
pomocniczego zamontowac
go z lewej strony

При монтаже только одного блока контактов

используйте

левый

слот

Beépítéskor csak egy segédérintkez

ő

t helyezzünk a baloldali rekeszbe!

Rozmieszczenie akcesoriów/

Варианты

установки

Kombinációk

Styk pomocniczy/

Блок

контактов

Segédérintkez

ő

Styk alarmowy/

Сигнальный

контакт

Kioldásjelz

ő

ąć

wyci

ł

u

ż

wzd

Автоматический

выключатель

Шт

.

Шт

.

Шт

.

Шт

.

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)