Ryobi ONE+ RCD18-120T 5133003682 - Instrukcja obsługi - Strona 8

Ryobi ONE+ RCD18-120T 5133003682 Wkrętark – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 31
Ładowanie instrukcji

English

Français

Deutsch

Español

Italiano

Nederlands

Português

Dansk

Svenska

Suomi

Norsk

Русский

Product specifications

Caractéristiques de l’appareil

Produkt-Spezifikationen

Especificaciones del producto

Specifiche prodotto

Productspecificaties

Especificações do produto Produktspecifikationer

Produktspecifikationer

Tuotteen tekniset tiedot

Produktspesifikasjoner

Характеристики изделия

Drill Driver

Perceuse-visseuse

Akku-Bohrschrauber

Taladro atornillador de

Trapano avvitatore 2 velocità

Boorschroefmachine

Berbequim

Bore-/skruemaskine

Borrskruvdragare

Porakone/ruuvinväännin

Bor/skrutrekker

Шуруповерт с питанием

Model

Numéro de modèle

Modell

Marca

Marca

Merk

Marca

Brand

Modellnummer

Mallinumero

Merke

Марка

RCD1802

Voltage

Tension

Spannung

Tensión

Voltaggio

Spanning

Voltagem

Spænding

Spänning

Jännite

Spenning

Напряжение

18 V

Chuck

Mandrin

Bohrfutter

Mandril de sujeción

Mandrino

Boorhouder

Mandril

Spændepatron

Chuck

Istukka

Chuck

Зажимной патрон

2-13 mm

Switch (Variable speed)

Interrupteur (Vitesse variable)

Schalter (Variable

Geschwindigkeit)

Interruptor (Velocidad variable)

Interruttore (Velocità variabile)

Schakelaar (variabele snelheid)

Interruptor (Velocidade

variável)

Kontakt (Variabel hastighed) Strömbrytare (Variabel

hastighet)

Katkaisin (Säädettävä

nopeus)

Bryter (Variabel hastighet) Выключатель (Функция

изменения скорости)

No load speed (drill mode):

Vitesse à vide (Mode perçage):

Leerlaufdrehzahl (Bohren)

Velocidad sin carga (Modo de

taladrado)

Velocità a vuoto (Modalità

perforatore)

Toerental bij nullast (Boorstand)

Velocidade em vazio (Modo

de perfuração)

Tomgangshastighed

(Boretilstand)

Tomgångshastighet

(Borrningsläge)

Tyhjäkäyntinopeus

(Poraustila)

Hastighet ubelastet

(Drill-modus)

Скорость на холостом ходу

(Режим сверления)

- Lo speed

Vitesse LENTE (LO)

NIEDRIGE Drehzahl

Baja velocidad

BASSA velocità

LO (lage) snelheid

Velocidade baixa (LO)

LO - Lav hastighed

Låg hastighet

Matala (LO) nopeus

LAV hastighet

Низкое количество оборотов

0 - 440 min

-1

- Hi speed

Vitesse RAPIDE (HI)

HOHE Drehzahl

Alta velocidad

ALTA velocità

HI (hoge) snelheid

Velocidade Alta (HI)

HI - Høj hastighed

Hög hastighet

Suuri (HI) nopeus

HØY hastighet

Высокое количество оборотов

0 - 1600 min

-1

Clutch (Positions)

Réglage de couple (Positions)

Kupplung (Positionen)

Embrague (Posiciones)

Mandrino (Posizioni)

Draaimoment (Standen)

Embraiagem (Posições)

Kobling (Positioner)

Koppling (Lägen)

Kytkin (Asentoa)

Clutch (Posisjoner)

Регулировка крутящего момента

(Поз)

24

Maximum torque

Couple maximum

Größtes Drehmoment

Torsión máxima

Torsione massima

Maximum koppel

Binário máximo

Max moment

Maximum vridmoment

Maksimimomentti

Maks dreiemoment

Максимальный крутящий момент

45 Nm

Maximum spade bit

"Taille maximum de foret à lames”

Größter Spatenbohrer

Agujero de pala máxima

Ampiezza massima punta a lancia Maximum speedboorstift

Broca de pá máxima

Max spadebor

Maximum spad-bit

Puuporan maksimikoko

Maks spissbor

Долотчатый бур максимального

размера

38 mm

Weight - excluding battery

pack

Poids - sauf pack batterie

Gewicht - ohne Akkupack

Peso - Excluyendo conjunto

de batería

Peso - Senza gruppo batteria

Gewicht - exclusief accupack

Peso - excluindo conjunto

de bateria

Vægt - Batteri medfølger ikke Vikt - Batteri medföljer ej

Paino - ilman akkua

Vekt - uten batteripakke

Вес - без аккумуляторной

батареи

1,21 kg

Measured sound values

determined according to EN

60745:

Valeurs du son mesuré déterminées selon

EN 60745:

Gemäß EN 60745: gemessene

Schallwerte

Valores medidos del sonido en función

de la norma EN 60745:

Valori del suono misurati determinati

secondo lo standard EN 60745:

Gemeten geluidswaarden bepaald in

overeenstemming met EN 60745:

Valores medidos do som em

função da norma EN 60745:

Målte lydværdier bestemt iht.

EN 60745:

Uppmätta ljudvärden enligt

EN 60745:

Mitatut arvot määritetty EN

60745: standardin mukaan:

Målte lydverdier bestemt iht.

EN 60745:

Измеренные значения параметров

звука определены в соответствии

с EN 60745:

A-weighted sound pressure

level

Niveau de pression sonore pondéré-A A-bewerteter Schalldruckpegel Nivel de presión acústica

ponderada en A

Livello di pressione sonora

pesato A

A-gewogen geluidsdrukniveau

Nível de pressão sonora

ponderada A

A-vægtet lydtryksniveau

A-vägd ljudtrycksnivå

A-painotettu

äänenpainetaso

A-vektet lydtrykknivå

Уровень A-взвешенного

звукового давления

L

pA

= 71,0 dB(A)

Uncertainty K

Incertitude K

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K

Usikkerhed K

Osäkerhet K

Epätarkkuus K

Usikkerhet K

Разброс K

3 dB

A-weighted sound power level Niveau de puissance sonore pondéré-A A-bewerteter

Schallleistungspegel

Nivel de potencia acústica

ponderada en A

Livello di potenza sonora pesato A A-gewogen geluidsniveau

Nível de potência sonora

ponderada A

A-vægtet lydeffektniveau

A-vägd ljudeffektsnivå

A-painotettu äänenteho

A-vektet lydeffektnivå

Уровень A-взвешенной звуковой

мощности

L

WA

= 82 dB(A)

Uncertainty K

Incertitude K

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K

Usikkerhed K

Osäkerhet K

epätarkkuus K

Usikkerhet K

Разброс K

3 dB

Wear ear protectors.

Portez une protection acoustique.

Tragen Sie Gehörschutz.

Utilice protección auditiva!

Indossare protezioni acustiche

adeguate.

Draag oorbeschermers.

Sempre use a protecção

dos ouvidos.

Bær høreværn.

Bär hörselskydd.

Käytä korvasuojia.

Bruk hørselsvern.

Используйте наушники!

The vibration total values

(triax vector sum) determined

according to EN 60745:

La valeur totale des vibrations (somme

vectorielle triaxiale) déterminée selon

EN60745:

Die Vibrationsgesamtwerte

(triaxiale Vektorensumme)

ermittelt nach EN60745:

Los valores de vibración total

(suma de vectores triax.),

determinado según la norma

EN60745:

I valori totali delle vibrazioni

(somma di vettori in tre direzioni)

sono misurati conformemente alla

norma EN60745:

De totale trillingswaarden

(triaxale verctorsom)

vastgesteld in

overeemstemming met

EN60745:

Os valores totais de

vibração (soma do vector

triax) são determinados em

conformidade com a:

Totale vibrationsværdier (triax

vector sum) afgøres ifølge

EN60745:

Det totala vibrationsvärdet

(treaxelvektorsumma) är

framtaget enligt EN60745:

Tärinän kokonaisarvot

(kolmiakselinen

vektorisumma) määritettynä

standardin EN60745

mukaisesti:

De totale

vibrasjonsverdiene (triax

vektor-sum) er fastsatt i

henhold til EN60745:

суммарное значение вибрации

(векторная сумма по трем

координатам) определено в

соответствии со стандартом

EN60745:

Drilling into metal, vibration

emission value

Perçage dans le métal, valeur

d’émission de vibrations

Bohren in Metall,

Vibrationsemissionswert

Perforación en metal, valor de

emisión de vibración

Trapanazione nel metallo, valore

di emissioni vibrazioni

Boren in metaal,

trillingsemissiewaarde

Perfuração em metal, valor

de emissão de vibração

Boring i metal, vibrations

emissionsværdi

Borrning i metall,

vibrationsvärde

Metallia porattaessa

tärinäarvo

Boring i metall,

vibrasjonsverdi

при сверлении металла значение

вибрации

a

h

,D = 1,0 m/s

2

Uncertainty K

Incertitude K

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K

Usikkerhed K

Osäkerhet K

epätarkkuus K

Usikkerhet K

Разброс K

1,5 m/s

2

Screw driving without impact,

vibration emission value

Vissage sans percussion, valeur

d’émission de vibrations

Schrauben ohne Schlagen,

Vibrationsemissionswert

Atornillado sin impacto, valor de

emisión de vibración

Modalità avvitatura senza impatto,

valore di emissioni vibrazioni

Schroevendraaien zonder

kloppen, trillingsemissiewaarde

Aparafusamento sem

impacto, valor de emissão

de vibração

Skruetrækning uden slag,

vibrations emissionsværdi

Skruvdragning utan slag,

vibrationsvärde

Ruuvausilman iskua,

tärinäarvo

Skruing i drill-modus,

vibrasjonsverdi

При безударном заворачивании

значение вибрации

a

h

= 0,4 m/s

2

Uncertainty K

Incertitude K

Unsicherheit K

Incertidumbre K

Incertezza K

Onzekerheid K

Incerteza K

Usikkerhed K

Osäkerhet K

epätarkkuus K

Usikkerhet K

Разброс K

1,5 m/s

2

Battery and charger

Batterie et chargeur

Akku und Ladegerät

Batería y cargador

Batteria e caricatore

Accu en lader

Bateria e carregador

Batteri og oplader

Batteri och laddare

Akku ja laturi

Batteri og lader

Батарея и зарядное
устройство

Compatible battery pack

(not included)

Pack batterie compatible (non

compris)

Kompatible Akkus (nicht

im Lieferumfang enthalten)

Packs de Batería

compatibles (no incluido)

Gruppo batterie compatibile

(non incluso)

Compatibel accupack

(niet inbegrepen)

Baterias compatíveis

(não incluída)

Kompatibelt batteri

(medfølger ikke)

Kompatibelt batteripack

(inte inkluderat)

Yhteensopiva akku

(ei mukana)

Kompatible batteripakker

(ikke inkludert)

Совместимая аккумуляторная

батарея (не входит в комплект

поставки)

Lithium-Ion

Lithium-Ion

Lithium-Ionen

Ión-litio

Ioni di litio

Lithium-ion

Ião-Lítio

Lithium-ion

Litiumjon

Litiumioni

Litium-Ion

Литий-ионная

аккумуляторная батарея

RB18L13

RB18L15

RB18L20

RB18L25

RB18L40

RB18L50

Compatible charger (not

included)

Chargeur compatible (non

compris)

Kompatibles ladegerät

(nicht im Lieferumfang

enthalten)

Cargador compatible (no

incluido)

Caricatore compatibile

(non incluso)

Compatibele oplader

(niet inbegrepen)

Carregador compatível

(não incluída)

Kompatibel oplader

(medfølger ikke)

Passande laddare

(inte inkluderat)

Yhteensopiva laturi

(ei mukana)

Kompatibel lader

(ikke inkludert)

Совместимое зарядное

устройство (не входит в

комплект поставки)

Lithium-Ion

Lithium-Ion

Lithium-Ionen

Ión-litio

Ioni di litio

Lithium-ion

Ião-Lítio

Lithium-ion

Litiumjon

Litiumioni

Litium-Ion

Литий-ионная

аккумуляторная батарея

BCS618

BCL14181H

BCL14183H

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)