AEG BSS18C-0 4935428405 - Instrukcja obsługi - Strona 2

AEG BSS18C-0 4935428405 Wkrętark – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 13
Ładowanie instrukcji

2

3

ENGLISH

1

2

3

Picture section

with operating description and functional description

Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints

and description of Symbols

DEUTSCH

1

2

3

Bildteil

mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen

Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen

und Erklärung der Symbole.

FRANÇAIS

1

2

3

Partie imagée

avec description des applications et des fonctions

Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité et de travail ainsi que

l’explication des pictogrammes.

ITALIANO

1

2

3

Sezione illustrata

con descrizione dell'applicazione e delle funzioni

Sezione testo con dati tecnici, importanti informazioni sulla sicurezza e sull‘utilizzo,

spiegazione dei simboli.

ESPAÑOL

1

2

3

Sección de ilustraciones

con descripción de aplicación y descripción funcional

Sección de texto con datos técnicos, indicaciones importantes de seguridad y trabajo y explicación de los símbolos.

PORTUGUES

1

2

3

Parte com imagens

explicativas contendo descrição operacional e funcional

Parte com texto explicativo contendo Especifi cações técnicas, Avisos de segurança e de operação e a Descrição

dos símbolos.

NEDERLANDS

1

2

3

Beeldgedeelte

met toepassings- en functiebeschrijvingen

Tekstgedeelte met technische gegevens, belangrijke veiligheids- en arbeidsinstructies en verklaring van de

symbolen.

DANSK

1

2

3

Billeddel

med anvendelses- og funktionsbeskrivelser

Tekstdel med tekniske data, vigtige sikkerheds- og arbejdsanvisninger

og symbolforklaring.

NORSK

1

2

3

Bildedel

med bruks- og funksjonsbeskrivelse

Tekstdel med tekniske data, viktige sikkerhets- og arbeidsinstruksjoner

og forklaring av symbolene.

SVENSKA

1

2

3

Bilddel

med användnings- och funktionsbeskrivning

Textdel med tekniska informationer, viktiga säkerhets- och användningsinstruktioner

samt symbolförklaringar.

SUOMI

1

2

3

Kuvasivut

käyttö- ja toimintakuvaukset

Tekstisivut: tekniset tiedot, tärkeät turvallisuus- ja työskentelyohjeet

sekä merkkien selitykset.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

1

2

3

Τμήμα εικόνων

με περιγραφές χρήσης και λειτουργίας

Τμήμα κειμένου με τεχνικά χαρακτηριστικά, σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας

και εργασίας και εξήγηση των συμβόλων.

TÜRKÇE

1

2

3

Resim bölümü

Uygulama ve fonksiyon açıklamaları ile birlikte

Teknik bilgileri, önemli güvenlik ve çalışma açıklamalarını ve de sembollerin açıklamalarını

içeren metin bölümü.

ČESKY

1

2

3

Obrazová část

s popisem aplikací a funkcí

Textová část s technickými daty, důležitými bezpečnostními a pracovními pokyny

a s vysvětlivkami symbolů

SLOVENSKY

1

2

3

Obrazová časťs popisom aplikácií a funkcií

Textová časť s technickými dátami, dôležitými bezpečnostnými a pracovnými pokynmi

a s vysvetlivkami symbolov

POLSKI

1

2

3

Część rysunkowa z opisami zastosowania i działania

Część opisowa z danymi technicznymi, ważnymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa i pracy oraz

objaśnieniami symboli.

MAGYAR

1

2

3

Képes részalkalmazási- és működési leírásokkal

Szöveges rész műszaki adatokkal, fontos biztonsági- és munkavégzési útmutatásokkal, valamint a szimbólumok

magyarázata.

SLOVENSKO

1

2

3

Del slikez opisom uporabe in funkcij

Del besedila s tehničnimi podatki, pomembnimi varnostnimi opozorili in delovnimi navodili

in pojasnili simbolov.

HRVATSKI

1

2

3

Dio sa slikamasa opisima primjene i funkcija

Dio štiva sa tehničkim podacima, važnim sigurnosnim i radnim uputama

i objašnjenjem simbola.

LATVISKI

1

2

3

Attēla daļa ar lietošanas un funkciju aprakstiem

Teksta daļa ar tehniskajiem parametriem, svarīgiem drošības un darbības norādījumiem,

simbolu atšifrējumiem.

LIETUVIŠKAI

1

2

3

Paveikslėlio dalissu vartojimo instrukcija ir funkcijų aprašymais

Teksto dalis su techniniais duomenimis, svarbiomis saugumo ir darbo instrukcijomis

bei simbolių paaiškinimais.

EESTI

1

2

3

Pildiosa kasutusjuhendi ja funktsioonide kirjeldusega

Tekstiosa tehniliste näitajate, oluliste ohutus- ja tööjuhenditega

ning sümbolite kirjeldustega.

РУССКИЙ

1

2

3

Раздел иллюстрацийс описанием эксплуатации и функций

Текстовый раздел, включающий технические данные, важные рекомендации по безопасности и

эксплуатации, а также описание используемых символов.

ÁÚËÃÀÐÑÊÈ

1

2

3

Част със снимки с описания за приложение и функции

Част с текст с технически данни, важни указания за безопасност и работа

и разяснение на символите.

ROMÂNIA

1

2

3

Secvenţa de imagine cu descrierea utilizării şi a funcţionării

Porţiune de text cu date tehnice, indicaţii importante privind siguranţa şi modul de lucru

şi descrierea simbolurilor.

МАКЕДОНСКИ

1

2

3

Дел со сликисо описи за употреба и функционирање

Текстуален дел со Технички карактеристики, важни безбедносни и работни упатства

и објаснување на симболите.

УКРАЇНСЬКА

1

2

3

Частина з зображеннями з описом робіт та функцій

Текстова частина з технічними даними, важливими вказівками з техніки безпеки та експлуатації

і поясненням символів.

ﻲﺑﺭﻋ

1

2

3

ﻲﻔﻳﻅﻭﻟﺍﻭ ﻲﻠﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﻑﺻﻭﻟﺍ ﻪﺑ ﺩﺟﻭﻳ ﺭﻭﺻﻟﺍ ﻡﺳﻗ

ﺯﻭﻣﺭﻟﺍ ﻑﺻﻭﻭ ﻝﻣﻌﻟﺍﻭ ﺔﻣﻼﺳﻠﻟ ﺔﻣﺎﻬﻟﺍ ﺢﺋﺎﺻﻧﻟﺍﻭ ﺔﻳﻧﻔﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻳﺑﻟﺎﺑ ﺩﻭﺯﻣﻟﺍ ﻲﺻﻧﻟﺍ ﻡﺳﻘﻟﺍ

4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4

14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
44
46
48
50
52
54
56
58
60
62
64
66
71

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)