Gardena SmallCut 300 Accu (08844-20.000.00) Trymer – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
201
Produkthaftung
Wir betonen ausdrücklich, dass wir nach dem Produkthaftungsgesetz nicht für eventuelle Schäden haften, die durch unsere
Geräte verursacht wurden, wenn diese nicht wie vorgeschrieben repariert wurden oder falls Teile durch nicht originale
GARDENA-Teile bzw. nicht von uns genehmigte Teile ersetzt wurden, und falls die Reparaturen nicht von einem GARDENA-
Kundendienstzentrum oder Vertragshändler ausgeführt wurden. Das Gleiche gilt für Ersatzteile und Zubehör.
Product Liability
We expressly point out that, in accordance with the product liability law, we are not liable for any damage caused by our units if it is
due to im-proper repair or if parts exchanged are not original GARDENA parts or parts approved by us, and, if the repairs were not
carried out by a GARDENA Service Centre or an authorised specialist. The same applies to spare parts and accessories.
Responsabilité
Nous vous signalons expressément que GARDENA n’est pas responsable des dommages causés par ses appareils, dans la
mesure où ces dommages seraient causés suite à une réparation non conforme, dans la mesure où, lors d’un échange de
pièces, les pièces d’origine GARDENA n’auraient pas été utilisées, ou si la réparation n’a pas été effectuée par le Service
après-vente GARDENA ou un spécialiste agréé. Ceci est également valable pour les pièces détachées et les accessoires.
Productaansprakelijkheid
Wij wijzen er uitdrukkelijk op dat, in overeenstemming met de wet inzake productaansprakelijkheid, wij niet aansprakelijk
gesteld kunnen worden voor schade veroorzaakt door onze eenheden, wanneer deze is toe te schrijven aan incorrecte
reparaties of als onderdelen vervangen zijn door onderdelen anders dan die van GARDENA of door onderdelen die niet door
ons zijn goedgekeurd, en wanneer de reparatie niet is uitgevoerd door een onderhoudscentrum van GARDENA of een
bevoegde specialist. Hetzelfde geldt voor reserveonderdelen en accessoires.
Produktansvar
Vi uttryckligen påpekar att i enlighet med produktansvarslagen ansvarar vi inte för skador orsakade av våra enheter om
de är på grund av felaktig reparation eller om delar utbytta inte är original från GARDENA eller delar godkända av oss,
och om reparationerna inte utfördes av ett GARDENA servicecenter eller en auktoriserad specialist. Detsamma gäller
för reservdelar och tillbehör.
Produktansvar
Vi gør udtrykkelig opmærksom på, at ifølge produktansvarsloven er vi ikke ansvarlig for nogen skade forårsaget af
vores enheder, hvis det skyldes uhensigtsmæssig reparation, eller hvis udskiftede dele ikke er originale GARDENA-
dele eller dele, der er godkendt af os, og hvis reparationen ikke blev udført af et GARDENA Service Centre eller en
autoriseret specialist. Det samme gælder for reservedele og tilbehør.
Produktansvar
Vi påpeker uttrykkelig at ifølge produktansvarsloven, er vi ikke ansvarlig for noe skade forårsaket av våre enheter hvis
det skyldes uhensiktsmessig reparasjon, eller hvis utskiftede deler ikke er originale GARDENA-deler, eller deler som
ikke er godkjent av oss, og, hvis reparasjonen ikke ble foretatt av et GARDENA Servicesenter eller en autorisert
spesialist. Det samme gjelder for reservedeler og tilbehør.
Tuotevastuu
Huomautamme nimenomaan, että tuotevastuulain mukaan emme ole vastuussa mistään yksikkömme aiheuttamasta
vahingosta, jos se johtuu epäasiallisesta korjauksesta tai jos vaihdetut osat eivät ole alkuperäisiä GARDENA:n osia tai
hyväksymiämme osia, tai korjaukset on suorittanut muu kuin GARDENA:n huoltopiste tai valtuutettu ammattihenkilö.
Tämä sama koskee myös varaosia ja lisävarusteita.
Responsabilità del prodotto
Si rende espressamente noto che, conformemente alla legge sulla responsabilità del prodotto, non si risponde di danni causati
dalle nostre macchine se originati da riparazioni eseguite non correttamente o da sostituzioni di parti effettuate con materiale non
originale GARDENA o comunque da noi non approvato e, in ogni caso, qualora l’intervento non venga eseguito da un centro
servizi GARDENA o da personale specializzato autorizzato. Lo stesso vale per parti di ricambio e accessori.
Responsabilidad por producto
Señalamos expresamente que, según la ley de responsabilidad por producto, no somos responsables de cualquier daño
causado por nuestros aparatos si ello es debido a una reparación incorrecta o si las piezas de repuesto no son genuinas o
aprobadas por GARDENA, y si las reparaciones no han sido realizadas por un Centro de Servicio GARDENA o por un
especialista autorizado. Lo mismo es aplicable a las piezas de repuesto y accesorios.
Responsabilidade pelo equipamento
Salientamos expressamente que, de acordo com a lei de responsabilidade por equipamentos, não somos
responsáveis por quaisquer danos causados pelas nossas unidades caso estes se devam a uma reparação
inadequada ou se os componentes substituídos não forem componentes GARDENA originais ou componentes
aprovados por nós, e, se as reparações não forem realizadas por um centro de assistência GARDENA ou por um
técnico especializado autorizado. O mesmo princípio se aplica a peças sobressalentes e acessórios.
Odpowiedzialność za produkt
Wyraźnie stwierdzamy, zgodnie z przepisami odnoście odpowiedzialności za produkt, iż nie odpowiadamy za żadne
zniszczenia spowodowane przez nasze urządzenia, jeżeli wynikają one z niewłaściwej naprawy lub jeśli użyte części
zamienne nie są oryginalnymi częściami GARDENA bądź elementami zatwierdzonymi przez nas oraz jeśli naprawy nie
były wykonywane przez Centrum Serwisowe GARDENA lub autoryzowanego specjalistę. To samo dotyczy części
zamiennych oraz akcesoriów.
D
GB
F
NL
S
DK
FIN
I
E
N
P
PL
Spis treści
- 2 Dzieci powinny; Gdzie korzystać z GARDENA Turbotrimmer; Wyłączyć urządzenie. Przed; Istotne
- 4 Rozpoczęcie użytkowania; Ładowarkę stosować jedynie wewnątrz.
- 5 Odłączyć akumulator i całkowicie go naładować (patrz punkt 4.; Włączanie podkaszarki:
- 7 Rozwiązywanie problemów; Poluzowa; Po wydłużeniu żyłki i przed ponownym włączeniem urządzenia
- 8 Dane techniczne; GARDENA Szpula z żyłką
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)