Alpina T 1.0 EJ 223536 Trymer – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
PL
IDENTYFIKACJA GŁÓWNYCH CZE˛ŚCI SKŁADOWYCH / SYMBOLE
3
[1]
Ostrzezenie:
Wskazana wartość wibracji została stwierdzona za pomocą standardowych urządzeń i może być wykorzystana zarówno do porównań z in-
nymi urządzeniami elektrycznymi jak i dla tymczasowego oszacowania obciążenia poprzez wibracje.
UWAGA!
Wartość wibracji może się zmieniać w zależności od użycia urządzenia i jego wyposażenia i może być wyższa od tej wskazanej. Niezbędnym
jest ustalenie środków bezpieczeństwa w celu ochrony użytkownika, które muszą się opierać na oszacowaniu ładunku wytwarzanego przez
wibracje w rzeczywistych warunkach użytkowania. W tym celu powinny być brane pod uwagę wszystkich fazy cyklu funkcjonowania, jak na
przykład wyłączanie lub działanie na biegu jałowym.
Wartość natężenia hałasu może ulegać zmianie w zależności od sposobu użytkowania maszyny, podczas pracy lub na biegu jałowym.
Wartości maksymalne hałaśliwości i wibracji [1]
T 1.0 EJ
SGT 1000 J
Poziom ciśnienia akustycznego
– Niepewność pomiaru
dB(A)
dB(A)
79,3
3
Poziom natężenia akustycznego gwarantowany (2000/14/CE)
dB(A)
96
Poziom wibracji
– Niepewność pomiaru
m/s
2
m/s
2
2,56
1,5
DANE TECHNICZNE
T 1.0 EJ
SGT 1000 J
Napięcie zasilania
V~
230
Częstotliwość zasilania
Hz
50
Moc silnika
W
1000
Szerokość koszenia
cm
37
Ciężar
kg
4,70
Liczba obrotów bez obciążenia
min
-1
7000
Maksymalna prędkość obrotowa silnika i akcesoriów
min
-1
7000
1)
Uwaga! Zagrożenie. To urządzenie, jeżeli
używanenieprawidłowo, może być zagroże-
niem dla siebie i dlainnych.
2)
Przed użyciem urządzenia przeczytaj in-
strukcjeobsługi.
3)
Operator obsługujący to urządzenie, uży-
wane w warunkach normalnych, codziennie
i w sposób ciągły, może być narażony na
hałas o poziomie równym lub wyższym 85
dB (A). Używać ochron akustycznych, oku-
larów zabezpieczających i nakładać kask
ochronny.
4)
Zagrożenie wyrzutem! Oddalić jakąkolwiek
osobęlub zwierzę domowe na odległość co
najmniej 15 mpodczas użytkowania mazyny!
5)
Wyjąć wtyczkę z sieci zasilania przed przy-
stąpieniem do czynności konserwacyjnych
lub jeśli przewód jest uszkodzony.
6)
Nie wystawiać na deszcz (lub na działanie
wilgoci).
7)
W tej maszynie, może być używana tylko
głowica zdrutem nylonowym.
8)
Nie używać ostrzy z końcówkami, stalowymi
lubsztywnymi, albo ostrza w formie piły ob-
rotowej.
9)
Utrzymywać w odpowiedniej odległości
wszystkich obecnych.
10)
Kierunek obrotów przyrządu ścinajacego.
2. SYMBOLE
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Spis treści
- 8 WSTE ̨P
- 9 IDENTYFIKACJA GŁÓWNYCH CZE ̨ŚCI SKŁADOWYCH; GŁÓWNE CZE ̨ŚCI SKŁADOWE
- 10 IDENTYFIKACJA GŁÓWNYCH CZE ̨ŚCI SKŁADOWYCH / SYMBOLE
- 11 WAŻNE; ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA
- 12 ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA
- 14 PRZYGOTOWANIE DO PRACY; Zwalniając wyłącznik, przycisk; UWAGA
- 15 UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA
- 17 KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)