Alpina B1.0EJ Trymer – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
струвачи на жива ограда. Не е дозволено да се
менува заштитата или да се користи друга за-
штита која што не е веќе доставена со машината.
– Извадете го ножот (ако е поставен) како што се
посочено во пасус 4.
– Отшрафете ги двата шрафа (1) и извадете го ка-
пачето (2) со соодветниот држач (3).
– Ставете ја заштитата (4) и вратете го капачето (2),
затегнувајќи го со двата шрафа (1) во отворите на
држачот (3).
• Монтирање на заштитата за макарата
со конецот (сл. 4)
– Поставете ја соодветната заштита (5) вметнувајќи
ги крилцата (6) во соодветните лежишта на за-
штитата (4). Проверете дали крилцата се вмет-
нати докрај.
4. ВАДЕЊЕ И ПОВТОРНО ПОСТАВУВАЊЕ
НА УРЕДОТ ЗА СЕЧЕЊЕ
Користете само оригина-
лен уред за сечење или оној што го препорачу-
ва производителот.
• Нож со 2 запци (сл. 5)
Носете заштитни ракавици
и поставете ја заштитата на ножот.
Навртката за фиксирање (5)
има осетлива нишка и затоа треба да се одвртува во
правец на сказалките на часовникот, а да се за-
вртува обратно од правецот на сказалките на ча-
совникот.
– Вметнете ги приложените клучеви (2) во соодве-
тните отвори на аголниот продолжувач (3) и рачно
вртете го сечивото (1) се’ додека клучевите не
влезат во внатрешниот отвор за да се блокира ро-
тацијата.
– Отшрафете ја навртката (5) во правецот на стрел-
ките на часовникот.
– Одвртете го надворешниот круг (7) и потоа изва-
дете го сечивото (1).
При поставување,
– Проверете дали жлебовите на надворешниот
прстен (8) се поклопуваат совршено со аголниот
продолжувач (3).
– Поставете ги сечивото (1) и надворешниот прстен
(7).
ЗАБЕЛЕШКА
ВНИМАНИЕ!
ВНИМАНИЕ!
Обрнете максимално вни-
мание при составување компонентите за да не
се наруши безбедноста и ефикасноста на маши-
ната; во случај на несигурност, контактирајте
со застапникот.
Обезбедете машината да
не биде приклучена во штекер.
Потпирањето и целата мон-
тажа треба да се извршат на цврста и рамна по-
вршина со доволно простор за поместување на
машината и на амбалажата користејќи секогаш
соодветни алати.
Фрлањето на амбалажата треба да се изведува во
согласност со важечките локални закони.
1. МОНТИРАЊЕ НА ПРЕДНАТА РАЧКА (сл. 2)
Одредувачот на растојание
(1) има опсег што гарантира минимално расто-
јание меѓу задната и предната рачка, од без-
бедносни причини. Овој одредувач на расто-
јание треба секогаш да е поставен и не смее да
се модификува во ниеден случај.
– Поставете го задниот дел (3) со лостот врз цев-
ката за трансмисија.
– Поставете ја предната рачка (4) со помош на на-
вртките (5).
– Пред да ги зашрафите шрафовите (5), поставете ја
правилно рачката во однос на цеквата за трансми-
сија.
– Зашрафете ги докрај шрафовите (5).
2. МОНТИРАЊЕ НА ДРЖАЧОТ (Сл. 2)
– Притиснете го задниот дел на држачот (1) и треба
да слушнете звук дека забецот (2) влегол во отво-
рот (3) на вратот. Вметнувањето може да се
олесни со нежно вртење на задниот дел (1) во
два правци; целосното вметнување се постигнува
со забецот (2) кој треба целосно да да се протне
низ отворот (3).
– Откако забецот целосно ќе се вметне, стегнете ја
докрај рачката (4).
3. ПОСТАВУВАЊЕ НА ЗАШТИТАТА
Машината е опремена со
идентична заштита за поткаструвачи и потка-
ВНИМАНИЕ!
ВНИМАНИЕ!
ВНИМАНИЕ!
ВНИМАНИЕ!
ВНИМАНИЕ!
6
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ ВО ОДНОС НА БЕЗБЕДНОСТА / СОСТАВУВАЊЕ НА МАШИНАТА
MK
4. СОСТАВУВАЊЕ НА МАШИНАТА
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)