Thomas Super 30 S Aquafilter - Instrukcja obsługi - Strona 3

Spis treści:
- Strona 6 – Wskazówki bezpieczeństwa; • Przed przeprowadzeniem jakichkolwiek
- Strona 7 – C By ułatwić montaż zalecamy lekko
- Strona 8 – Odkurzanie na sucho; H Przy pomocy pierścienia dociskowego (25); Odkurzanie na mokro; M W trybie pracy “na mokro” włącznik (7) musi
- Strona 9 – Użytkowanie systemu zraszania; Przed odkurzaniem dywanów na mokro; rura ssawna
- Strona 10 – Dopiero potem wyłączyć urządzenie.; • Dopóki dywan jest jeszcze wilgotny, nie; Proces czyszczenia - patrz czyszczenie dywanów.; Po czyszczeniu na mokro; Wyjąć wtyczkę sieciową.; Czyszczenie i konserwacja urządzenia; Czyszczenie tapicerki
- Strona 11 – Usterki i ich usuwanie; Oświadczenie wiarygodności CE
Inhalt
Seite
Warnhinweise
3
Geräteabbildung
5
Montage
6
Montage-Beschreibung
7
Alles Saugen (naß und trocken)
8
Gebrauch des Gerätes mit Sprühextraktion
9-10
Gerätereinigung und Pflege
11
Hilfe bei evtl. Störungen
11
Kundendienst 11
Contents
Page
Illustration of Parts
5
Points of Safety
12
Assembling the Appliance
6
Assembly Instructions
13
Wet and dry vacuuming
14
Operating the spray-extraction system
15-16
Maintenance and care
17
If unexpected difficulties arise
17
Customer Service
17
Sommaire
Page
Illustration de l’appareil
5
Indications importantes
18
Illustrations du montage
6
Description du montage
19
Aspirer tout (liquides et poussières)
20
Emploi du système injection-extraction
21-22
Nettoyage et entretien
22
Conseils lors de difficultés éventuelles
23
Service-après-vente 23
Inhoud
Bladzijde
Toestelafbeelding
5
Belangrijke raadgevingen
24
Montage
6
Montagebeschrijving
25
Alles zuigen (stof en vlooistoffen)
26
Gebruik van het sproei-zuigsysteem
27-28
Reiniging en onderhoud
29
Raadgevingen bij storingen
29
Dienst na verkoop
29
Contenido
Pagina
Ilustración del aparato
5
Indicaciones importantes
30
Ilustraciones de montaje
6
Descripción de montaje
31
Aspirar todo (mojado y seco)
32
Uso del sistema pulverizar-extraer
33-34
Limpieza y mantenimiento del aparato
35
Ayuda en caso de molestias eventuales
35
Servicio posventa
35
Índice
Página
Ilustração do aparelho
5
Ilustrações de montagem
6
Indicações importantes
36
Descrição da montagem
37
Aspirar tudo: líquidos e pó
38
Utilização do aparelho com pulverizador/extrator
39-40
Limpeza e cuidado do aparelho
41
Ajuda em casos eventuais de avarias
41
Serviço de ajuda após vendas
41
Tartalomjegyzék Oldal
A készülék és tartozékai
5
Szerelési és kezelési ábrák
6
Fontos figyelmeztetések
42
A készülék összeállítása
43
Porszívózás (száraz és nedves felszívás)
44
A folyadékporlasztós tisztítórendszer használata
45-46
A takarítógép tisztítása és karbantartása
46
Hibaelhárítás
47
THOMAS ProTex szonyeg- és kárpittisztító
koncentrátum
48
ıı
çindekiler
Sayfa
Aletin görünümü
5
Montaj
6
Önemli açıklamar
48
Montaj tarifi
49
Kuru süpürmek
49
Islak süpürmek
50
Aletin püskürtme ekstraksiyonu ile kullanımı 50-51
Aletin temizli
g
i ve bakımı
51
Muhtemel ariza halinde
51
Spis treści
Strona
Wskazówki bezpieczeństwa
52
Opis urządzenia
5
Ilustracje do montażu
6
Opis montażu
53
Odkurzanie wszystkiego (na mokro i sucho)
54
Użytkowanie urządzenia z funkcją zraszania
55
Czyszczenie i konserwacja urządzenia
56
Usterki i ich usuwanie
57
Serwis
57
Soderøanie
Stranica
Izobraøeniä agregata i
dopolnitel´nyx prinadleønostej
5
Montaø
6
Ukazaniä po texnike bezopasnosti
58
Opisanie montaøa
59
Rabota v lübom reøime (øidkostnom i suxom)
60
Ispol´zovanie agregata v raspylitel´no-
zkstrakcionnom reøime
61-62
Uxod za agregatom i ego ohistka
63
Meropriätiä prp vozmoønyx neispravnostäx
63
Sluøba Zakazhika
63
2
F
NL
E
TR
PL
P
H
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
Wskazówki bezpieczeństwa PL Prosimy o uważne przeczytanie instrukcjiobsługi, ponieważ zawarte są w niejwskazówki dotyczące bezpiecznego iprawidłowego posługiwania się odkurzaczempiorącym THOMAS. Instrukcję należystarannie przechowywać i przekazać jąewentualnemu następnemu właścicielowiodkurzacza. Pr...
Gratulujemy Wam dobrego zakupu ! Wykorzystajcie Państwo w pełni wartośćodkurzacza dzięki jego prawidłowemuużytkowaniu. Użytkowanie urządzenia Odkurzacz piorący THOMAS można stosować doodkurzania dywanów, mebli tapicerowanych,podłóg oraz do regularnego utrzymywaniamieszkania w czystości. Może on zbie...
Odkurzanie na sucho Podczas odkurzania suchego, odkurzaczanie należy nigdy używać bez filtra AQUA,filtra przeciwpyłowego i odpowiedniegowypełnienia go wodą.Nie odkurzać większych ilości pyłów, np.mąki, kakao w proszku, cementu, itp. Przygotowanie A Po wyciągnięciu wtyczki zdjąć głowicę silnika (2). ...
Inne modele odkurzacze Thomas
-
Thomas 786532 PERFECT AIR FEEL FRESH X3
-
Thomas 788549 TWIN LEOPARD
-
Thomas 788599 DRYBOX AMFIBIA FAMILY
-
Thomas AQUA-BOX-COMPACT
-
Thomas Biovac 1620 C Aquafilter
-
Thomas BRAVO 20
-
Thomas Bravo 20 S Aquafilter
-
Thomas DryBOX Amfibia Family
-
Thomas DryBOX Amfibia Pet
-
Thomas GENIUS S1 ECO AQUAFILTER