Tefal X-Plorer Serie 50 RG7387WH - Instrukcja obsługi - Strona 30

Spis treści:
- Strona 8 – 마그네틱 스트립 위에는 아무것도 놓지 마십시오.
- Strona 18 – PROBLEM Z URZĄDZENIEM ?
- Strona 19 – IS THERE A PROBLEM WITH YOUR APPLIANCE?
- Strona 28 – NALEŻY PRZECZYTAĆ PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM; ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA W ODNIESIENIU; Pomóżmy chronić środowisko naturalne!
- Strona 29 – nik błędu
- Strona 31 – QUICK START GUIDE
16
17
RG68XX / RG69XX / RG72XX / RG73XX / RG82XX
Error
Indicator Light
Error
Designations
Error Forms
Solutions
The red indicator light
blinks twice and beeps
Failure of the left wheel
The left wheel does not
turn and is overloaded.
Please confirm that the
device's left wheel is not
covered.
The red indicator light
blinks three times and
beeps
Failure of the right wheel
The right wheel does
not turn and is over-
loaded
Please confirm that the
device's right wheel is not
covered.
The red indicator light
blinks five times and
beeps
Failure of the front wheel
The front wheel is blocked
and no longer turns.
Please confirm that the
small wheels of the front
wheel are not covered.
The red indicator light
blinks six times and
beeps
Failure of the ground
inspection
There is a problem with
the ground inspection.
Please confirm that the sen-
sor window at the bottom
of the device is not unusu-
ally concealed.
The red indicator light
blinks seven times and
beeps
Low current or battery
The battery power sup-
ply was extremely low
(but not at the recharge
voltage critical point).
Please replace the device
on the docking station to
recharge it.
The red indicator light
blinks eight times and
beeps
Failure of the front
bumper
The impact switches
on the front left and
right shells cannot be
restored.
Please check whether or not
the device's stop is normal.
The red indicator light
blinks nine times and
beeps
Failure of the main brush
The wheel of the main
brush is overloaded or
insufficiently charged.
Please confirm that no for-
eign bodies are present on
the device's main brush.
The red indicator light
blinks ten times and
beeps
Failure of the side brush
The side sweeper wheel
is overloaded or insuffi-
ciently charged.
Please confirm that ele-
ments such as hair or fabric
are not wound around the
side brush.
The red indicator light
blinks eleven times and
beeps
Failure of the wall in-
spection
There is a problem with
the wall inspection.
Please confirm that the wall
inspection clear window is
not concealed or obstructed
by hair or fabric.
The red indicator light
blinks twelve times and
beeps
Failure of the fan
The fan only turns with
significant current flow.
Please confirm that the
fan blades are not loose or
jammed by hair or fabric.
The red indicator light
blinks fourteen times
and beeps
Load failure
The device cannot be
supplied with power
or cannot indicate the
charge status.
Please confirm that the
device is connected to the
docking station.
Please keep this user manual.
사용설명서
안전을 위해, 이 기기는 현존하는 모든 표준과 규정을 준수하고 있습니다.
• 본 제품은 가정용으로 제조되었습니다. 이 안전 지침을 주의깊게
읽어 주십시오. 이 지침을 위반하여 제품을 사용한 경우 제조업자는
이에 대해 어떤 책임도 지지 않을 것입니다.
• 본 제품은 전기 기기이므로 정상적인 사용 조건에서 사용해야
합니다.
• 기기를 넘어뜨리거나 떨어뜨린 후 외관상의 손상이 있거나 이상
작동할 경우, 사용하지 마십시오. 이런 경우에는 기기를 열지 말고,
가까운 서비스 센터에 연락하십시오. 안전하게 수리하려면 특수
도구가 필요합니다.
• 수리는 전문가가 정품 부품을 이용하여 해야 합니다. 사용자가
직접 수리하려 할 경우 위험할 수 있습니다. 보증 정품 부품만
사용하십시오(필터, 배터리 등).
•
주의
[Use only with – designation – charger]
•
주의:
배터리를 충전하려면, 기기와 함께 제공된 탈착식 전원 장치
(충전기)를 이용하십시오(22쪽).
• 폐기하기 전 배터리를 분리하십시오.
• 배터리를 빼기 전 기기를 꼭 전원에서 분리하십시오.
• 배터리를 안전하게 폐기하십시오.
• 탈착식 전원 장치(충전기) 전선이 손상되었거나 작동하지
않는다면, 제조사에서 제공된 모델 이외의 탈착식 충전 장치(
충전기)는 사용하지 마십시오. 고객 지원에 연락하거나 가까운
서비스 센터를 방문하십시오(유니버설 탈착식 충전 장치(충전기)
사용 시 제품 보증이 적용되지 않습니다).
• 탈착식 충전 장치(충전기)를 분리할 때 전원 코드를 잡아당기지
마십시오.
• 기기 유지 관리나 세척 전 기기 전원을 꼭 끄십시오.
• 진공청소기 전원을 끄지 않은 채 회전 부품에 손을 대지 마십시오.
• 물이나 액체, 뜨거운 물질, 초미세 입자(석회, 시멘트, 재 등), 크고
날카로운 잔해(유리조각), 유독 제품(용매, 연마재 등), 위험물
(산, 청소용 세척제 등), 가연성 물질(기름 또는 알코올 성분)을
진공청소기로 빨아들이지 마십시오.
기기를 절대 물에 담그지 마십시오. 기기 위에 물을 흘리지 말고
실외에 보관하지 마십시오.
처음으로 사용, 청소와 관리할 시, 사용 설명서를 참고해 주십시오.
•
EU 규정에 해당되는 국가 ( 마크):
8세 이상의 어린이 및 제한된
신체적, 감각적, 정신적 능력을 지녔거나 경험이나 지식이 부족한
사람일지라도 감독하는 사람이 있거나 안전하게 기기를 사용하는
KO
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
14 15 Should you like to restrict access of the robot to some areas, use the magnetic stripe. Put the magnetic stripe on the floor to mark a no-go zone for the robot. You can cut the magnetic stripe in pieces to adjust its length to your need. Please cut it only vertically and never along the stripe...
36 37 5. 5. RG73XX Мигающий индикатор ошибки Наименование ошибки Тип ошибки Способы устране- ния Два раза мигает крас- ным с одним звуковым сигналом Неисправность левого колеса Левое колесо не враща- ется и перегружено. Проверьте, не намотались ли волосы или нити на левое колесо устройства. Три ра...
38 39 5. 5. RG73XX Migający wskaź- nik błędu Nazwy usterek Formy usterek Rozwiązania Dwukrotne mignięcie czerwonej diody i po- jedynczy sygnał dźwię- kowy Awaria lewego koła Lewe koło nie obraca się i jest przeciążone. Sprawdź czy na lewym kole urządzenia nie ma skręconego materiału. Trzykrotne mig...
Inne modele roboty odkurzające Tefal
-
Tefal RG7375WH
-
Tefal RG8021RH Smart Force Cyclonic Connect
-
Tefal Smart Force X-plorer RG6825WH
-
Tefal X-plorer Serie 20 RG6871WH
-
Tefal X-Plorer Serie 20 RG6875WH
-
Tefal X-Plorer Serie 40 RG7267WH
-
Tefal X-Plorer Serie 40 RG7275WH
-
Tefal X-plorer Serie 60 (RG7455WH)
-
Tefal X-plorer Serie 60 Allergy Kit (RG7447WH)
-
Tefal X-Plorer Serie 75 Animal RG7675WH