Tefal RG7687WH X-PLORER SERIE 75 TOTAL CARE - Instrukcja obsługi - Strona 30

Odkurzacz Tefal RG7687WH X-PLORER SERIE 75 TOTAL CARE – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 10 – на твердой поверхности. Не размещайте зарядную станцию на коврах.
- Strona 13 – Robots pie kāpnēm, kur ir kurpes, somas vai citi priekšmeti; (robots nespēs pareizi konstatēt
- Strona 21 – Düğmeler beyaz olduğunda WiFi bağlantısı kurulur!
- Strona 24 – dokstacijas uzlādes elektrodu plāksnes.
- Strona 26 – należy czyścić co tydzień.; фильтры и пылесборник каждую неделю.
- Strona 31 – należy czyścić raz w miesiącu.; боковой щетки. Очищайте боковые щетки один раз в месяц.
- Strona 41 – Kody błędów; Kod błędu
- Strona 45 – TEST; дистанционного управления в меню приложения.
30
4.
month
Ievietojiet birsti un birstes aizsargu atpakaļ vietā. Pārliecinieties, ka gumijotā detaļa birstes galā
atrodas vietā. Ar abiem fiksatoriem nostipriniet birstes aizsargu.
LV
Įstatykite šluotelę ir šluotelės apsaugą atgal. Įsitikinkite, kad guminė dalis ant šluotelės galiuko
yra savo vietoje. Užfiksuokite šluotelės apsaugą dviem fiksatoriais.
LT
Fırçayı ve fırça muhafazasını geri takın. Fırçanın ucundaki lastik parçanın yerinde olduğundan
emin olun. Fırça muhafazasını iki kilitle kilitleyin.
TR
2
1
RU
Установите щетку и защиту щетки на место. Убедитесь, что резиновая часть на кончике
щетки установлена на место. Закрепите защиту щетки с помощью двух фиксаторов.
Włóż z powrotem szczotkę i osłonę szczotki. Upewnij się, że gumowa część na końcu szczotki
znajduje się na swoim miejscu. Zablokuj osłonę szczotki dwoma blokadami.
PL
Asetage hari ja harjapiire tagasi. Veenduge, et harja otsas asuv kummidetail oleks oma kohal.
Lukustage harjapiire kahe lukusti abil.
EE
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
10 1. 1. 1,5m 0.5m 0.5m Разместите зарядную док-станцию таким образом, чтобы с каждой стороны от нее оставалось по 0,5 м свободного пространства, а перед ней – 1,5 м. Не ставьте зарядную станцию рядом с лестницей. Кабель должен быть натянут. Размещайте зарядную станцию на твердой поверхности. Не раз...
13 Робот-пылесос оснащен датчиками падения для распознавания лестниц и пустот. В случаеих обнаружения он сменит направление.Чтобы робот-пылесос правильно распознавал неровности уровня пола, уберите с поларядом с пустотами, лестницами или ступенями все предметы (сумки, обувь и т. д.).Робот-пылесос ря...
21 Когда кнопки мигают фиолетовым цветом, робот-пылесос готов к подключению (подождите). Когда кнопки белые, сеть WI-Fi подключена!. RU 2. Gdy przyciski migają na fioletowo, odkurzacz automatyczny jest gotowy do podłączenia (należy zaczekać). Gdy światło przycisków jest białe, oznacza to, że połącze...
Inne modele odkurzacze Tefal
-
Tefal Air Force 160 Blue TY7231WO
-
Tefal Air Force 160 Red TY7233WO
-
Tefal Air Force 360 All in one 21,9V TY9266WO
-
Tefal Air Force 360 Flex Ultimate TY9571WO
-
Tefal Air Force Extreme Silence (TY8995RO)
-
Tefal Air Force Flex 360 Blue TY9471WO
-
Tefal Air Force Flex 360 Green TY9472WO
-
Tefal Air Force Serenity (TY9133WH)
-
Tefal Air Force Serenity (TY9171WO)
-
Tefal Allergy TY6837WO