Tefal RG7267WH X-PLORER SERIE 40 - Instrukcja obsługi - Strona 17

Spis treści:
- Strona 3 – RU
- Strona 15 – 마그네틱 스트립 위에는 아무것도 놓지 마십시오.
- Strona 19 – year; optymalną skuteczność.
- Strona 21 – комплекте или ножницами.
- Strona 22 – разъемов. Заменяйте боковые щетки на новые каждые 6 месяцев.
- Strona 24 – utrzymywać w czystości.
- Strona 25 – wciskając przycisk on/off przez 3 sekundy.; OFF
- Strona 26 – переднее колесо робота.
- Strona 33 – PROBLEM Z URZĄDZENIEM ?; W zależności od modelu:
17
3.
month
Clean the filter cover and the filter by tapping the back, holding it above a waste bin.
Wash the foam filter, the filter cover and the dust catcher in clean water. Do not wet
the fine dust filter (white filter). The filters must be cleaned at least once a week.
EN
Wyczyścić pokrywkę filtra i filtr stukając z tyłu i trzymając je nad koszem na śmieci.
Wyczyścić filtr piankowy, pokrywkę filtra i kosz na kurz w czystej wodzie. Nie moczyć
filtra drobnych pyłów (biały filtr). Filtry należy czyścić co najmniej raz w tygodniu.
PL
Очистите крышку фильтра и фильтр, постучав по его задней стороне над
мусорным ведром.
Промойте чистой водой поролоновый фильтр, крышку фильтра и пылесборник.
Не мочите фильтр тонкой очистки (белый). Фильтры следует чистить не реже
одного раза в неделю.
RU
먼지통 위에 필터 커버와 필터를 잡고 뒤쪽을 두드려 털어냅니다.
폼 필터, 필터 커버, 먼지 포착기는 깨끗한 물로 씻어내십시오. 미세먼지 필터(흰색
필터)는 물에 적시지 마십시오. 필터는 일주일에 한 번 이상 청소해야 합니다.
KO
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
3 www.tefal.com RU Перед первым использованием внимательно прочитайте инструкцию «Меры безопасности и правила использования». / PL Przed pierwszym użyciem proszę uważnie przeczytać broszurę „Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania” / EN Please read carefully the “Safety and use instructions...
15 Do not put anything on top of the magnetic stripe. EN 2. * Nie umieszczać niczego na górze magnetycznego pasa. PL Не ставьте какие-либо предметы на магнитную ленту. RU * RU В зависимости от модели / PL W zaleności od typu / EN Depending on model / KO 모델에 따라 다름 마그네틱 스트립 위에는 아무것도 놓지 마십시오. KO
19 3. month year NEW NEW Every 6 months replace the fine dust and foam filter with new ones to maintain optimal performance. EN Co 6 miesięcy wymienić filtr drobnych pyłów i filtr piankowy na nowe, by zachować optymalną skuteczność. PL Для поддержания оптимальных условий работы заменяйте фильтр тонк...
Inne modele odkurzacze Tefal
-
Tefal Air Force 160 Blue TY7231WO
-
Tefal Air Force 160 Red TY7233WO
-
Tefal Air Force 360 All in one 21,9V TY9266WO
-
Tefal Air Force 360 Flex Ultimate TY9571WO
-
Tefal Air Force Extreme Silence (TY8995RO)
-
Tefal Air Force Flex 360 Blue TY9471WO
-
Tefal Air Force Flex 360 Green TY9472WO
-
Tefal Air Force Serenity (TY9133WH)
-
Tefal Air Force Serenity (TY9171WO)
-
Tefal Allergy TY6837WO