Tefal NE114130 HV1 - Instrukcja obsługi - Strona 4

Tefal NE114130 HV1
Ładowanie instrukcji

11

10

RU

What should you do if the machine is clogged?

• Stop the meat mincer by pushing the O/1 button (3a) and press button “R” for a few seconds

to release meat.

• Press the on/off button continue mincing.

USE: VEGETABLE CHOPPER (FIG. 10-12)

• To shredd, press the on/off button (3a) (Fig.12).

Useful tips for best results:

The ingredients that you use must be firm to obtain satisfactory results and to avoid the
accumulation of food in the compartment.

Do not use the appliance to grate or cut food products that are too hard such as sugar cubes

or pieces of meat.

CLEANING (FIG. 25)

1. Please always unplug the appliance from outlet before cleaning.
2. Use a damp cloth to clean the surface of the appliance.
3. Do not immerse the appliance in water
4. The parts including meat mincer head (5), feed screw(8), fixing ring (13), Juice guide*

(15a), Holes filter for coulis*(15b), screw*(15c) are NOT dishwasher safe.

COULIS ACCESSORY (FIG. 13-18)

Use :
Place a container under the juice groove (15a) to collect the juice and another one at the end
of the filter to collect any residues. If you wish to make coulis or juice, using fresh fruits only is
an imperative. According to the season and to the quality of your fruits, we recommend to run
the pulp through the second time in order to extract the maximum amount of coulis or juice.

SAUSAGE ACCESSORY (FIG. 19-24)

N.B.:

this accessory should only be used after having minced, seasoned and mixed the food.

Put the sausage casing in warm water to make it elastic again, then place it on the funnel and
let it overhang by around 5 cm (which you will seal by tying a knot with a clip). Turn on the
appliance, fill up the mincer with mince and hold on to the casing in order for it to fill up properly.

N.B.:

it is easier to carry out this task with two people - one person can fill up the mincer and the

other person can take care of filling the casing.
Make the sausages as long as you want by pinching and turning the casing. To prepare quality
sausages, ensure there is no air in the casings when filling them and make 10-15 cm sausages
(separate the sausages by placing a clip and tying a knot).

Load (Ingredients)

Quantity

Time of operation (on/off)

Carrots

1 kg

3 mins

ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

• Не пользуйтесь устройством, если поврежден

сетевой шнур, если прибор падал и у него

наблюдаются видимые повреждения или

дефекты в работе. В этом случае отнесите

прибор в Аккредитованный сервисный центр.

• Во избежание любого риска, при повреждении

шнура питания его замену должен осуществить

производитель, его служба сервисного

обслуживания или же лицо аналогичной

квалификации. Никогда не разбирайте прибор

самостоятельно.

• Данный прибор не предназначен для

использования лицами (включая детей)

с ограниченными физическими или

умственными способностями или лицами,

которым для этого не хватает опыта

или знаний, кроме как с помощью лица,

отвечающего за их безопасность, надзор

или предварительное инструктирование

относительно использования прибора. Не

разрешайте детям играть с прибором.

• Прибором могут пользоваться дети от 8 лет,

лица с ограниченными физическими или

умственными возможностями, а также лица с

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 11 - INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA

71 70 PL INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA • Nie należy korzystać z urządzenia, jeśli jest ono uszkodzone, ma uszkodzony przewód zasilający, zostało upuszczone i jest w widoczny sposób zniszczone lub działa nieprawidłowo. W takim przypadku urządzenie należy wysłać do autoryzowanego punktu serwisowego. • Ze ...

Strona 12 - Pomóżmy chronić środowisko!; Co należy zrobić, jeśli urządzenie jest zapchane?

73 72 PL OPIS 1 Zespół silnika 2 Przycisk zwalniający głowicę maszynki do mielenia mięsa 3 Przycisk 3a wł./wył. 3b Przycisk R 4 Przycisk blokowania 5 Zdejmowana głowica maszynki do mielenia mięsa 6 Wyjmowana tacka 7 Popychacz do mięsa 8 Śruba podajnika 9 Samoostrzące się ostrze ze stali nierdzewnej ...

Strona 13 - INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ

75 74 RO CZYSZCZENIE (RYS. 25) 1. Przed przystąpieniem do czyszczenia zawsze wyjmij wtyczkę urządzenia z gniazdka elektrycznego. 2. Do czyszczenia powierzchni urządzenia używaj wilgotnej szmatki. 3. Nie zanurzaj urządzenia w wodzie. 4. Części, w tym głowica maszynki do mielenia mięsa (5), śruba poda...

Inne modele maszynki do mięsa Tefal