Tefal DT9531E0 - Instrukcja obsługi - Strona 8

Tefal DT9531E0
Ładowanie instrukcji

8

EN

Warning : The use of fragrances is under

your sole liability and Tefal® excludes

all liability in this respect. Always read

carefully the instruction of use of the

fragrance you want to use before using it

with the appliance and do not use if you

have pregnant woman or kids under 8

years old in the room. Always use fragrance

in a ventilated room. Should you have

any allergy, asthma or pre-existing lung

disease, avoid using fragrance or refer to

the instruction of use of the fragrance you

want to use. Keep away from eyes, mucous

and membranes. In case of doubt, please

ask for advices to the sales assistant of the

fragrance or do not use it.

Warnung: Die Verwendung von

Duftstoffen unterliegt Ihrer alleinigen

Haftung und Tefal® schließt diesbezüglich

jegliche Haftung aus. Lesen Sie die

Gebrauchsanweisung des gewünschten

Duftstoffes immer sorgfältig durch,

bevor Sie ihn für das Gerät verwenden.

Verwenden Sie ihn nicht in Anwesenheit

schwangerer Frauen oder von Kindern

unter 8 Jahren. Verwenden Sie Duftstoffe

nur in belüfteten Räumen. Sollten Sie

unter Allergien, Asthma oder einer

bereits bestehenden Lungenerkrankung

leiden, vermeiden Sie die Verwendung

von Duftstoffen oder beachten Sie die

Gebrauchsanweisung des Duftstoffs, den

Sie verwenden möchten. Von Augen,

Schleimhäuten und Haut fernhalten. Im

Zweifelsfall bitten Sie den Verkäufer des

Duftstoffes um Rat oder verwenden Sie den

Duftstoff nicht.

DE

NL

Waarschuwing: Het gebruik van geuren

valt uitsluitend onder uw aansprakelijkheid

en Tefal® sluit alle aansprakelijkheid in

dit opzicht uit. Lees altijd zorgvuldig de

gebruiksaanwijzing door van de geur die

u wilt gebruiken voordat u deze met het

apparaat gebruikt. Gebruik de geur niet als

er een zwangere vrouw of kinderen onder de

8 jaar in de kamer zijn. Gebruik parfum alleen

in geventileerde ruimtes. Als u een allergie,

astma of een bestaande longaandoening

hebt, gebruik dan geen parfum of raadpleeg

de gebruiksaanwijzing van de parfum die

u wilt gebruiken. Houd uit de buurt van

ogen, slijmklieren en slijmvliezen. Vraag

bij twijfel over de geur advies aan de

verkoopmedewerker of gebruik de geur niet.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 68 - แผ่น

69 Върнете резервоара за вода на мястото му в уреда. Уверете се, че резервоарът за вода е поставен добре на мястото си и е застопорен. BG Włóż zbiornik na wodę z powrotem do urządzenia. Upewnij się, że zbiornik na wodę jest całkowicie włożony na miejsce i zablokowany. PL Окачете дрехата на закачалка...

Strona 72 - การใช้งาน

73 ON OK 25s Поставете щепсела на уреда в контакта. BG Podłącz urządzenie do zasilania. PL Включете уреда. BG Изчакайте лампичката да спре да мига (приблизително 25 секунди). Когато лампичката свети постоянно, уредът е готов за използване. BG Odczekaj, aż kontrolka przestanie migać (około 25 sekund)...

Strona 77 - ЛЕСНО ОТСТРАНЯВАНЕ НА КОТЛЕН; ขจัดคราบตะกรันได้ง่าย

78 5 ЛЕСНО ОТСТРАНЯВАНЕ НА КОТЛЕН КАМЪК  / ŁATWE USUWANIE KAMIENIA / ขจัดคราบตะกรันได้ง่าย Отворете предпазителя на входа за вода. BG Wyjmij zatyczkę wlewu wody. PL Освободете резервоара за вода и го извадете. BG Odblokuj i wyjmij zbiornik na wodę. PL Извършвайте операцията в проветриво помещен...

Inne modele parownice Tefal

Wszystkie parownice Tefal