Tefal DT3030 - Instrukcje
Instrukcja obsługi Tefal DT3030















































































































































Podsumowanie
54 1. RU Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ + индикатор UK Кнопка ВВІМК./ВИМК. з індикатором PL Przycisk Wł./Wył. + wskaźnik świetlny 2. RU Паровая головка UK Насадка для відпарювання PL Głowica parowa 3. RU Кнопка подачи пара UK Кнопка подачі пари PL Przycisk parowy. 4. RU Пробка резервуара для воды UK ...
57 * RU В зависимости от модели / UK Залежно від моделі / PL W zależności od modelu 2 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ / АКСЕСУАРИ / AKCESORIA Щетка для ткани раздвигает нити ткани для лучшего проникновения пара.Прежде чем снимать или устанавливать щетку для ткани, отключите устройство от электросети и дайте ему осты...
59 ON 3 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ / ВИКОРИСТАННЯ / UŻYTKOWANIE OK 15s UK Підключіть прилад до мережі. Увімкніть прилад.Podłącz urządzenie do zasilania. Włącz urządzenie. PL Подключите устройство к электросети.Включите устройство. RU UK Дочекайтеся, поки індикатор перестане блимати (приблизно 15 секунд). Коли в...
60 UK Для ефективного результату відпарювання обробляйте одяг струменем пари зверху вниз. Порада: дотримуйтесь рекомендацій по догляду за тканиною, зазначених на етикетках одягу. Щоб не пошкодити акрилову, нейлонову або іншу синтетичну тканину гарячою парою, рекомендується спочатку перевірити ї ї вп...
62 OFF 1h 4 ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ / ПІСЛЯ ВИКОРИСТАННЯ / PO UŻYCIU Чтобы выключить устройство, нажмите кнопку питания и удерживайте ее в течение 3 секунд. RU UK Натисніть і утримуйте кнопку ввімкнення/вимкнення протягом 3 секунд, щоб вимкнути прилад.Wcisnąć i przytrzymać przycisk włączania/wyłączani...
64 5 УДАЛЕНИЕ НАКИПИ / ВИДАЛЕННЯ НАКИПУ / ANTI CALC 50% Water 50% White vinegar Если эффективность работы устройства снизилась, возможно, требуется удаление накипи. Выполняйте эту процедуру в хорошо проветриваемом помещении. RU UK Якщо ви помітили, що прилад став працювати гірше, можливо, необхідн...
67 1H 6 ОЧИСТКА / ОЧИЩЕННЯ / CZYSZCZENIE UK Зачекайте годину, доки прилад повністю охолоне.Odczekać godzinę, aż urządzenie całkowicie ostygnie. PL Подождите один час, чтобы устройство полностью остыло. RU UK Протріть пластикові деталі приладу сухою серветкою. Wyczyść plastikowe części urządzenia su...
70 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW PROBLEM MOŻLIWE PRZYCZYNY ROZWIĄZANIA Brak pary. Urządzenie nie jest podłączone do gniazdka lub nie jest włączone. Sprawdź, czy urządzenie jest właściwie podłączone i włączone. Następnie odczekaj około 15 sekund, by uzyskać parę. Zbyt niski poziom wody. Odłącz urządzenie z...
77 PL Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Podczas używania urządzenia należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, w tym następujących zaleceń: • Przed użyciem urządzenia należy przeczytać wszystkie instrukcje. • Urządzenie zaprojektowano wyłącznie do użytku domowego w pomiesz...
80 porażenia prądem lub urazów. • Urządzenie należy używać i stawiać na płaskiej, stabilnej, odpornej na wysokie temperatury powierzchni. Umieszczając urządzenie na podstawie upewnij się, że powierzchnia, na której stoi jest stabilna. • Nie należy używać urządzenia, które zostało upuszczone, gdy wys...
Other Tefal Parownice Manuals
-
Tefal Access Steam Force DT8270E1 Instrukcja obsługi
-
Tefal Care For You YT3040E1 Instrukcja obsługi
-
Tefal Cube UT2020 Instrukcja obsługi
-
Tefal DT6132E0 Instrukcja obsługi
-
Tefal DT8100 Access Steam+ Instrukcja obsługi
-
Tefal DT8250E1 Instrukcja obsługi
-
Tefal DT9100E0 Instrukcja obsługi
-
Tefal DT9531E0 Instrukcja obsługi
-
Tefal DV9000E0 Instrukcja obsługi
-
Tefal IT2440E0 Instrukcja obsługi
-
Tefal IT3450E0 Instrukcja obsługi
-
Tefal Pro Style IT3460E0 Instrukcja obsługi
-
Tefal QT1510 Instrukcja obsługi
-
Tefal Tween Nano DV9001E0 Instrukcja obsługi