Tefal DT9531E0 - Instrukcja obsługi - Strona 105

Spis treści:
106
Gyengébb gőzölőmód: a legkényesebb
szövetekhez
HU
Erősebb gőzölőmód: tökéletes vastag szövetekhez
és makacs gyűrődések eltávolításához. A
gőzkibocsátás aktiválásához nyomja több mint
2 másodpercig ezt a gombot. A gőzkibocsátás
körülbelül 3 másodpercig tart, és nem ismételhető
meg egy percen belül 3-nál többször, valamint 20
másodpercnél gyakrabban.
HU
Az optimális használathoz a gőzfúvókákat
fentről lefelé mozgassa a szöveten.
HU
Λειτουργία μειωμένου ατμού: για τα πιο
ευαίσθητα υφάσματά σας
EL
Modul nivel scăzut de abur: pentru cele mai
delicate materiale textile
RO
Λειτουργία αυξημένου ατμού: ιδανική για
βαριά υφάσματα και για την αφαίρεση
επίμονων τσακίσεων. Για να ενεργοποιήσετε
την εκτόξευση ατμού, πιέστε αυτό το πλήκτρο
για περισσότερο από 2 δευτερόλεπτα. Η ριπή
θα διαρκέσει περίπου 3 δευτερόλεπτα και δεν
μπορεί να επαναληφθεί περισσότερες από 3
φορές το λεπτό, κάθε 20 δευτερόλεπτα.
EL
Modul nivel de abur ridicat: ideal pentru
materiale groase și pentru îndepărtarea cutelor
persistente. Pentru a activa jetul, ține apăsat
acest buton pentru mai mult de 2 secunde.
Jetul va dura aproximativ 3 secunde și nu poate
fi activat mai mult de 3 ori pe minut, o dată la
20 de secunde.
RO
Pentru utilizare optimă, deplasați jeturile de
abur peste material de sus în jos.
RO
Για βέλτιστη χρήση, μετακινήστε τους
πίδακες ατμού πάνω από το ύφασμά σας
από επάνω προς τα κάτω.
EL
Nyomja meg a gőzkioldó gombot úgy, hogy
a készülék függőleges állapotban legyen és
a kefe az Önnel ellenkező irányba nézzen.
HU
Κρατήστε τη βούρτσα ατμού κάθετα και
στραμμένη μακριά από εσάς και πατήστε το
κουμπί ατμού.
EL
Apăsați pe butonul de netezire cu abur ținând
peria de netezire cu abur îndreptată în sens
opus dumneavoastră și în poziție verticală.
RO
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
69 Върнете резервоара за вода на мястото му в уреда. Уверете се, че резервоарът за вода е поставен добре на мястото си и е застопорен. BG Włóż zbiornik na wodę z powrotem do urządzenia. Upewnij się, że zbiornik na wodę jest całkowicie włożony na miejsce i zablokowany. PL Окачете дрехата на закачалка...
73 ON OK 25s Поставете щепсела на уреда в контакта. BG Podłącz urządzenie do zasilania. PL Включете уреда. BG Изчакайте лампичката да спре да мига (приблизително 25 секунди). Когато лампичката свети постоянно, уредът е готов за използване. BG Odczekaj, aż kontrolka przestanie migać (około 25 sekund)...
78 5 ЛЕСНО ОТСТРАНЯВАНЕ НА КОТЛЕН КАМЪК / ŁATWE USUWANIE KAMIENIA / ขจัดคราบตะกรันได้ง่าย Отворете предпазителя на входа за вода. BG Wyjmij zatyczkę wlewu wody. PL Освободете резервоара за вода и го извадете. BG Odblokuj i wyjmij zbiornik na wodę. PL Извършвайте операцията в проветриво помещен...
Inne modele parownice Tefal
-
Tefal Access Steam Force DT8270E1
-
Tefal Care For You YT3040E1
-
Tefal Cube UT2020
-
Tefal DT3030
-
Tefal DT6132E0
-
Tefal DT8100 Access Steam+
-
Tefal DT8250E1
-
Tefal DT9100E0
-
Tefal DV9000E0
-
Tefal IT2440E0