Tefal DT8250E1 - Instrukcja obsługi - Strona 76

Tefal DT8250E1
Ładowanie instrukcji

155

154

NO

ODRŽAVANJE / ÚDRŽBA /

VZDRŽEVANJE

7

1H

Za čišćenje koristite isključivo suvu krpu.

Ne koristite bilo kakve deterdžente.

SR

Spotrebič čistite iba suchou handričkou.

Nepoužívajte žiaden čistiaci prostriedok.

SK

Čistite samo s suho krpo. Ne uporabljajte

čistilnih sredstev.

SL

Ak chcete vyčistiť mikrovláknovú utierku*,

vyberte ju z držiaka.

Pri čistení postupujte pod

ľ

a pokynov

uvedených na štítku mikrovláknovej utierky.

SK

Preden očistite dodatek iz mikrovlaken*, ga

najprej odstranite z nosilca.

Upoštevajte navodila na etiketi dodatka iz

mikrovlaken, da ga očistite na pravilen način.

SL

Da biste očistili mikrovlakno*, uklonite ga

sa držača.

Sledite uputstva na etiketi mikrovlakna

kako biste ga pravilno očistili.

SR

*

SR

U zavisnosti od modela /

SK

V závislosti na modeli /

SL

Odvisno od modela

SK

SR

SL

SK

SR

SL

Počkajte hodinu do úplného vychladenia.

Nikdy neumývajte alebo neoplachujte

prístroj priamo nad umývadlom.

Sačekajte sat vremena da se aparat

potpuno ohladi.

Počakajte eno uro, da se povsem ohladi.

Ne perite i ne ispirajte aparat direktno

ispod slavine.

Aparata nikoli ne perite ali splakujte

neposredno nad koritom.

OK

DELICATE

TURBO

DELICATE

TURBO

OK

Priključite aparat u utičnicu za struju, pa ga

uključite i sačekajte da lampica prestane

da treperi.

SR

Zapojte a zapnite spotrebič. Potom

počkajte, kým kontrolka prestane blikať.

SK

Priklopite napravo v električno omrežje in jo

vklopite, nato počakajte, da lučka preneha

utripati.

SL

SK

SR

SL

SK

SR

SL

Nechajte spotrebič bežať, pokým sa

nádržka na vodu celkom nevyprázdni.

Uve

ď

te spúšť do zamknutej polohy.

Položte produkt na rovný, stabilný, vodor-

ovný a teplovzdorný povrch.

Pustite aparat da radi dok se rezervoar za

vodu potpuno ne isprazni.

Aparat naj deluje, dokler se posoda za vodo

povsem ne sprazni.

Stavite taster za paru u zaključan položaj.

Postavite proizvod na ravnu, stabilnu,

vodoravnu površinu otpornu na toplotu.

Sprožilo za paro premaknite v zaklenjeni

položaj.

Izdelek postavite na ravno, stabilno, vodora-

vno površino, ki je odporna na vročino.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 43 - ПРЕДИ УПОТРЕБА/

89 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА / OPIS PROIZVODA / OPIS PRODUKTU 1. BG Контролен панел: бутони за Вкл./Изкл. и за сила на парата HR Upravljačka ploča: Tipka za uključivanje/isključivanje i tipka za paru PL Panel sterowania: Włącznik/ wyłącznik i przyciski poziomu pary 2. BG Нагрята плоча HR Grijać...

Strona 44 - АКСЕСОАРИ/

91 90 1H Prije uklanjanja ili dodavanja nastavaka, odspojite uređaj i ostavite ga da se hladi barem 1 sat. HR Przed zdjęciem lub założeniem akcesoriów odłączyć urządzenie od zasilania i odczekać godzinę, aż ostygnie. PL АКСЕСОАРИ/ PRIBOR / AKCESORIA Преди отстраняване или закрепване на аксесоар...

Strona 46 - UŻYTKOWANIE

95 94 DELICATE TURBO ON УПОТРЕБА / UPORABA / UŻYTKOWANIE 3 Upozorenje! Odjeću nikad ne tretirajte parom kad je na osoba ima na sebi. HR Предупреждение: Никога не насочвайте пара към дреха, кагато е облечена. BG Ostrzeżenie: Nigdy nie należy prasować odzieży na ciele. PL Priključite uređaj na st...

Inne modele parownice Tefal

Wszystkie parownice Tefal