Tefal DT8250E1 - Instrukcja obsługi - Strona 58

Tefal DT8250E1
Ładowanie instrukcji

117

116

6

LIHTNE KATLAKIVIEEMALDUS /

VIENKĀRŠA ATKAĻĶOŠANA / LENGVAS

KALKIŲ ŠALINIMAS

LV

EE

LT

DEL

ICA

TE

TU

RBO

LV

EE

LT

50%

White

White

Vinegar

Vinegar

White

Vinegar

50%

Water

Water

Water

LV

EE

LT

Iepildiet ūdens tvertnē 50 % ūdens un 50 %

baltā etiķa.

Neizmantojiet citus atkaļķošanas līdzekļus.

Atspiediet nofiksēšanas slēdzi un izņemiet

ūdens tvertni.

Dariet to vēdināmā telpā.

Vabastage ja eemaldage veepaak.

Atkabinkite ir nuimkite vandens bakelį.

Teostage neid toiminguid hästi ventileeri-

tud ruumis.

Šią procedūrą vykdykite gerai vėdinamoje

patalpoje.

Täitke veepaak 50% ulatuses veega ja 50%

ulatuses äädikaga.

Ärge kasutage muid katlakivi eemaldamise

vahendeid.

Į vandens bakelį įpilkite baltojo acto ir

vandens mišinį santykiu 1:1.

Nenaudokite kitokių kalkių šalinimo

priemonių.

DEL

ICA

TE

TU

RBO

PÄRAST KASUTAMIST / PĒC

LIETOŠANAS / PO NAUDOJIMO

5

1h

LV

LV

LV

LV

EE

LT

EE

LT

EE

LT

EE

LT

Atspiediet nofiksēšanas slēdzi un izņemiet

ūdens tvertni.

Izlejiet no tvertnes visu ūdeni.

Pēc tam ielieciet ūdens tvertni atpakaļ

ierīcē.

Pagaidiet stundu, kamēr ierīce atdziest, un

tikai tad novietojiet ierīci uzglabāšanā.

Vabastage ja eemaldage veepaak.

Atkabinkite ir nuimkite vandens bakelį.

Tühjendage veepaak täielikult.

Išpilkite iš vandens bakelio visą vandenį.

Pange veepaak oma kohale.

Vėl įstatykite vandens bakelį į savo vietą

prietaise.

Laske seadmel enne selle hoiustamist tund

aega jahtuda.

Prieš prietaisą padėdami, palikite jį valandą

atvėsti.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 43 - ПРЕДИ УПОТРЕБА/

89 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА / OPIS PROIZVODA / OPIS PRODUKTU 1. BG Контролен панел: бутони за Вкл./Изкл. и за сила на парата HR Upravljačka ploča: Tipka za uključivanje/isključivanje i tipka za paru PL Panel sterowania: Włącznik/ wyłącznik i przyciski poziomu pary 2. BG Нагрята плоча HR Grijać...

Strona 44 - АКСЕСОАРИ/

91 90 1H Prije uklanjanja ili dodavanja nastavaka, odspojite uređaj i ostavite ga da se hladi barem 1 sat. HR Przed zdjęciem lub założeniem akcesoriów odłączyć urządzenie od zasilania i odczekać godzinę, aż ostygnie. PL АКСЕСОАРИ/ PRIBOR / AKCESORIA Преди отстраняване или закрепване на аксесоар...

Strona 46 - UŻYTKOWANIE

95 94 DELICATE TURBO ON УПОТРЕБА / UPORABA / UŻYTKOWANIE 3 Upozorenje! Odjeću nikad ne tretirajte parom kad je na osoba ima na sebi. HR Предупреждение: Никога не насочвайте пара към дреха, кагато е облечена. BG Ostrzeżenie: Nigdy nie należy prasować odzieży na ciele. PL Priključite uređaj na st...

Inne modele parownice Tefal

Wszystkie parownice Tefal