Tefal DT8250E1 - Instrukcja obsługi - Strona 32

Tefal DT8250E1
Ładowanie instrukcji

69

68

DELICATE

TURBO

3 sec.

OFF

DEL

ICA

TE

TU

RBO

Koble fra apparatet og trekk vanntanken ut.

NO

Trykk og hold nede På-/Av-knappen i

omtrent 3 sekunder for å slå av apparatet.

NO

Irrota pistoke pistorasiasta ja vedä vesisäiliö

ulos laitteesta.

FI

Dra ut kontakten och ta loss

vattenbehållaren.

SV

Kytke laite pois päältä painamalla ja

pitämällä virtapainiketta 3 sekunnin ajan.

FI

Håll på/av-knappen intryckt i 3 sekunder för

att stänga av klädångaren.

SV

Fjern vanninntakspluggen og fyll vanntan-

ken med ubehandlet vann fra springen.

NO

Irrota vesisäiliön täyttökorkki ja täytä vesisäiliö

käsittelemättömällä vesijohtovedellä.

FI

Dra ur pluggen och fyll vattenbehållaren

med vanligt kranvatten.

SV

Sett vanntanken tilbake på plass i

apparatet. Kontroller at vanntanken er helt

på plass.

NO

Aseta vesisäiliö takaisin laitteeseen.

Varmista, että vesisäiliö on kunnolla

paikallaan.

FI

Sätt vattenbehållaren på plats igen.

Kontrollera att vattenbehållaren är korrekt

placerad.

SV

OK

DELICATE

TURBO

DELICATE

TURBO

OK

FI

Koble til og slå på produktet, og vent til

lampen slutter å blinke.

NO

Koppla in och sätt på apparaten och vänta

tills lampan slutar blinka.

SV

Kytke laite pistorasiaan ja laita se päälle.

Odota sen jälkeen, että valo lopettaa

vilkkumisen.

La apparatet virke til vanntanken er helt

tømt.

NO

Sett damputløseren i låst posisjon.

plasser produktet på en flat, stabil, horison-

tal og varmebestandig overflate.

NO

Anna laitteen käydä, kunnes säiliö tyhjenee

kokonaan.

FI

Lämna klädångaren på tills vattenbehålla-

ren har tömts helt.

SV

Aseta höyryliipaisin lukittuun asentoon.

Aseta laite tasaiselle, vaakasuoralle ja

lämpöä kestävälle alustalle.

FI

Lås ångknappen med spärren.

Ställ klädångaren på en plan, stadig,

horisontell och värmetålig yta.

SV

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 43 - ПРЕДИ УПОТРЕБА/

89 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА / OPIS PROIZVODA / OPIS PRODUKTU 1. BG Контролен панел: бутони за Вкл./Изкл. и за сила на парата HR Upravljačka ploča: Tipka za uključivanje/isključivanje i tipka za paru PL Panel sterowania: Włącznik/ wyłącznik i przyciski poziomu pary 2. BG Нагрята плоча HR Grijać...

Strona 44 - АКСЕСОАРИ/

91 90 1H Prije uklanjanja ili dodavanja nastavaka, odspojite uređaj i ostavite ga da se hladi barem 1 sat. HR Przed zdjęciem lub założeniem akcesoriów odłączyć urządzenie od zasilania i odczekać godzinę, aż ostygnie. PL АКСЕСОАРИ/ PRIBOR / AKCESORIA Преди отстраняване или закрепване на аксесоар...

Strona 46 - UŻYTKOWANIE

95 94 DELICATE TURBO ON УПОТРЕБА / UPORABA / UŻYTKOWANIE 3 Upozorenje! Odjeću nikad ne tretirajte parom kad je na osoba ima na sebi. HR Предупреждение: Никога не насочвайте пара към дреха, кагато е облечена. BG Ostrzeżenie: Nigdy nie należy prasować odzieży na ciele. PL Priključite uređaj na st...

Inne modele parownice Tefal

Wszystkie parownice Tefal