Ryobi RSS200-G Szlifierka – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Português
Product speci
fi
cations
Caractéristiques de
l’appareil
Produkt-Spezi
fi
kationen
Especi
fi
caciones del
producto
Speci
fi
che prodotto
Productspeci
fi
caties
Especi
fi
cações do
produto
1/3 Sheet sander
1/3 Ponceuse
vibrante de feuille
Schwingschleifer
1/3 Lijadora de hoja
1/3 Levigatrice a fogli
1/3 Bladschuurmachine
1/3 Lixadora de
folha
Model
Modèle
Modell
Modelo
Modello
Model
Modelo
Voltage
Tension
Spannung
Tensión
Voltaggio
Spanning
Voltagem
Power
Puissance
Leistung
Potencia
Alimentazione
Aan/Uit
Potência
Orbital minute
Vitesse du
mouvement orbital
Schwingzahl
Velocidad del
movimiento orbital
Velocità del movimento
orbitale
Baanbewegingsnelheid
Velocidade
do movimento
excêntrico
Orbital diameter
Diamètre orbital
Schwingkreisdurchmesser Diámetro orbital
Diametro orbitale
Diameter cirkelbeweging
Diâmetro orbital
Pad size
Dimensions du
patin
Maße der Schleifplatte
Dimensiones del patín Dimensioni del pattino
Afmetingen van de
schuurvoet
Dimensões da placa
1/3 Sheet pad
Patin 1/3 de feuille Schleifplatte
1/3 Patín de hoja
1/3 Pattino di foglio
1/3 vel schuurvoet
1/3 Placa
rectangular
Weight
According to EPTA-
Procedure 01/2003
Poids
Selon la procédure
EPTA 01/2003
Gewicht
Gemäß EPTA-Verfahren
01/2003
Peso
Según el
procedimiento EPTA
01/2003
Peso
Secondo quanto
indicato dalla EPTA-
Procedura 01/2003
Gewicht
Overeenkomstig de
EPTA-procedure 01/2003
Peso
De acordo com o
Procedimento EPTA
01/2003
Measured sound
values determined
according to EN
62841:
Valeurs du
son mesuré
déterminées selon
EN 62841:
Gemäß EN 62841:
gemessene Schallwerte
Valores medidos del
sonido en función de
la norma EN 62841:
Valori del suono
misurati determinati
secondo lo standard
EN 62841:
Gemeten geluidswaarden
bepaald in
overeenstemming met
EN 62841:
Valores medidos do
som em função da
norma EN 62841:
A-weighted sound
pressure level
Niveau de pression
sonore pondérée A
A-bewerteter
Schalldruckpegel
Nivel de presión
acústica ponderada
en A
Livello di pressione
sonora pesato A
A-gewogen
geluidsdrukniveau
Nível de pressão
sonora ponderada
A
Uncertainty K
Incertitude K
Unsicherheit K
Incertidumbre K
Incertezza K
Onzekerheid K
Incerteza K
A-weighted sound
power level
Niveau de
puissance sonore
pondérée A
A-bewerteter
Schallleistungspegel
Nivel de potencia
acústica ponderada
en A
Livello di potenza
sonora pesato A
A-gewogen geluidsniveau
Nível de potência
sonora ponderada A
Uncertainty K
Incertitude K
Unsicherheit K
Incertidumbre K
Incertezza K
Onzekerheid K
Incerteza K
Wear ear protectors.
Portez une
protection
acoustique.
Tragen Sie Gehörschutz.
Utilice protección
auditiva!
Indossare protezioni
acustiche adeguate.
Draag oorbeschermers.
Sempre use a
protecção dos
ouvidos.
The vibration total
values (triaxial vector
sum) determined
according to EN
62841:
La valeur totale des
vibrations (somme
vectorielle triaxiale)
a été déterminée
selon EN62841:
Schwingungsgesamtwerte
(Vektorsumme dreier
Richtungen) ermittelt
entsprechend EN 62841:
Los valores de
vibración total (suma
de vectores triax.),
determinado según la
norma EN62841:
I valori totali delle
vibrazioni (somma di
vettori in tre direzioni)
sono misurati
conformemente alla
norma EN62841:
De totale trillingswaarden
(triaxale verctorsom)
vastgesteld in
overeemstemming met
EN62841:
Os valores totais
de vibração (soma
do vector triax) são
determinados em
conformidade com a
EN62841:
Vibration emission
value
Valeur d'émission
de vibrations
Vibrationsemissionswert
Valor de emisión de
vibraciones
Valore delle emissioni
vibrazioni
Trillingsemissiewaarde
Valor de emissão de
vibrações
Uncertainty K
Incertitude K
Unsicherheit K
Incertidumbre K
Incertezza K
Onzekerheid K
Incerteza K
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)