Ryobi RDP18-0 (5133005897) Szlifierka – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Português
Dansk
Svenska
Suomi
Norsk
Русский
Polski
Product
specifications
Caractéristiques de
l’appareil
Produkt-Spezifikationen Especificaciones del
producto
Specifiche prodotto Productspecificaties
Especificações do
produto
Produktspecifikationer Produktspecifikationer
Tuotteen tekniset
tiedot
Produktspesifikasjoner Характеристики
изделия
Parametry
techniczne
Polisher/Sander
Polisseuse /
Ponceuse
Poliermaschine /
Schleifmaschine
Pulidora/lijadora
Lucidatrice /
Levigatrice
Polijst-/schuurmachine
Polidora/lixadora
Poler/slibemaskine
Poler-/
sandpappringsmaskin
Kiillotus-/
hiomakone
Poleringsmaskin / sliper
Полировальная/
шлифовальная
машина
Polerka / szlifierka
Model
Modèle
Modell
Modelo
Modello
Model
Modelo
Model
Modell
Malli
Modell
Модель
Model
RDP18
Voltage
Tension
Spannung
Tensión
Voltaggio
Spanning
Voltagem
Spænding
Spänning
Jännite
Spenning
Напряжение
Napięcie
18 V
Buffing pad size
Taille de bonnette
Größe des Polierpads
Tamaño de la base
de pulido
Dimensione
cuscinetto di
lucidatura
Maat poetsschijf
Tamanho do tapete de
polimento
Poleringspude-
størrelse
Storlek på polerkudde
Kiillotustyynyn
koko
Slipeputestørrelse
Размер полировальной
подошвы
Rozmiar tarcz
polerskiej
76,2 mm (3 inch)
Sanding pad size
Taille du tampon de
ponçage
Größe des Schleifpads
Tamaño del disco
de lijado
Misure base di
levigatura
Grootte schuurpad
Tamanho da almofada
de lixar
Slibepude, størrelse
Sandpappersdynans
storlek
Hiomalaikan koko
Slipeputestørrelse
Размер насадки для
шлифования
Rozmiar pada
szlifierskiego
50,8 mm (2 inch)
No-load speed
Vitesse à vide
Leerlaufdrehzahl
Velocidad sin carga
Velocità a vuoto
Onbelast toerental
Velocidade em vazio
Tomgangshastighed
Tomgångshastighet
Tyhjäkäyntinopeus
Hastighet ubelastet
Скорость на холостом
ходу
Prędkość bez
obciążenia
0-2800 / 0-7800
min
-1
Weight (According
to EPTA procedure
01/2014)
Poids (en respect de
la procédure EPTA
01/2014)
Gewicht (entsprechend
EPTA-Verfahren
01/2014)
Peso (conforme al
procedimiento EPTA
01/2014)
Peso (secondo la
procedura EPTA
01/2014)
Gewicht (volgens
EPTA-procedure
01/2014)
Peso (de acordo com
o procedimento EPTA
01/2014)
Vægt (i henhold til
EPTA-procedure
01/2014)
Vikt (enligt EPTA
01/2014)
Paino (EPTA-
menettelyn
01/2014
mukaisesti)
Vekt (i henhold til EPTA-
prosedyren 01/2014)
Вес (в соответствии с
Процедурой 01/2004,
принятой Европейской
ассоциацией
производителей
электроинструментов)
Masa (zgodnie z
procedurą EPTA
01/2014)
1,3 kg (1,3 Ah) -
2,2 kg (9,0 Ah)
Measured sound
values determined
according to EN
62841:
Valeurs du son
mesuré déterminées
selon EN 62841:
Gemäß EN 62841:
gemessene Schallwerte
Valores medidos del
sonido en función de
la norma EN 62841:
Valori del suono
misurati determinati
secondo lo standard
EN 62841:
Gemeten
geluidswaarden
bepaald in
overeenstemming met
EN 62841:
Valores medidos do
som em função da
norma EN 62841:
Målte lydværdier
bestemt iht. EN 62841:
Uppmätta ljudvärden
enligt EN 62841:
Mitatut arvot
määritetty EN
62841: standardin
mukaan:
Målte lydverdier bestemt
iht. EN 62841:
Измеренные значения
параметров звука
определены в
соответствии с EN
62841:
Zmierzone
wartości
akustyczne
zgodnie z normą
EN 62841:
A-weighted sound
pressure level
Niveau de pression
sonore pondéré-A
A-bewerteter
Schalldruckpegel
Nivel de presión
acústica ponderada
en A
Livello di pressione
sonora pesato A
A-gewogen
geluidsdrukniveau
Nível de pressão
sonora ponderada A
A-vægtet
lydtryksniveau
A-vägd ljudtrycksnivå
A-painotettu
äänenpainetaso
A-vektet lydtrykknivå
Уровень
A-взвешенного
звукового давления
A-ważony poziom
ciśnienia hałasu
L
p
= 76,0 dB(A)
Uncertainty K
Incertitude K
Unsicherheit K
Incertidumbre K
Incertezza K
Onzekerheid K
Incerteza K
Usikkerhed K
Osäkerhet K
Epätarkkuus K
Usikkerhet K
Погрешность K
Niepewność
pomiaru K
3 dB(A)
A-weighted sound
power level
Niveau de
puissance sonore
pondéré-A
A-bewerteter
Schallleistungspegel
Nivel de potencia
acústica ponderada
en A
Livello di potenza
sonora pesato A
A-gewogen
geluidsniveau
Nível de potência
sonora ponderada A
A-vægtet
lydeffektniveau
A-vägd ljudeffektsnivå
A-painotettu
äänenteho
A-vektet lydeffektnivå
Уровень A-взвешенной
звуковой мощности
A-ważony poziom
mocy akustycznej
L
W
= 68,0 dB(A)
Uncertainty K
Incertitude K
Unsicherheit K
Incertidumbre K
Incertezza K
Onzekerheid K
Incerteza K
Usikkerhed K
Osäkerhet K
Epätarkkuus K
Usikkerhet K
Погрешность K
Niepewność
pomiaru K
3 dB(A)
Wear ear
protectors.
Portez une
protection
acoustique.
Tragen Sie Gehörschutz. Utilice protección
auditiva!
Indossare protezioni
acustiche adeguate.
Draag oorbeschermers. Sempre use a
protecção dos ouvidos.
Bær høreværn.
Bär hörselskydd.
Käytä korvasuojia.
Bruk hørselsvern.
Используйте
наушники!
Stosować środki
ochrony słuchu!
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)