Scarlett SC-HD70I18 - Instrukcja obsługi - Strona 7

Scarlett SC-HD70I18 Suszarka do włosów – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 10
Ładowanie instrukcji

IM019

www.scarlett.ru

SC-HD70I18

14

TEMPERATŪROS REŽIMAI

– vėsi oro srovė;

vidutinė temperatūra – skirta švelniai džiovinti ar garbanoti plaukus;

– aukšta temperatūra – skirta greitai džiovinti plaukus.

DĖMESIO:

Padidėjus temperatūrai automatiškai padidėja ir oro srauto greitis.

ANTGALIS, KONCENTRUO

JANTIS ORO SROVĘ

Šis antgalis leidžia susiaurinti oro srovę ir nukreipti ją į tam tikras vietas.

JONIZACIJOS FUNKCIJA

Plaukų džiovintuvas automatiškai skleidžia jonus, neutralizuojančius statinę elektrą, kuri kartais
susidaro džiovinant plaukus. Be to, ši technologija leidžia padidinti plaukų priežiūros preparatų
efektyvumą: plaukai pasidaro dar lygesni, minkštesni bei blizgantys.

ŠALTAS ORAS

Džiovintuve yra įrengta papildoma funkcija “ŠALTAS ORAS”. Šiuo režimu galima greitai atvėsinti
plaukus ir užfiksuoti garbanas: paspauskite ir laikykite mygtuką vidinėje rankenos dalyje. Norėdami
grįžti prie normaliojo režimo paleiskite mygtuką.

Baigę darbą, visada išjunkite plaukų džiovintuvą iš elektros tinklo. Prieš padėdami prietaisą saugoti
palaukite, kol jis visiškai atvės.

VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Prieš valydami plaukų džiovintuvą išjunkite jį iš elektros tinklo ir leiskite jam visiškai atvėsti.

Nuimkite nuo prietaiso oro angas dengiančias groteles dulkėms bei plaukams pašalinti.

Nuvalykite prietaisą drėgnu skudurėliu.

Nenaudokite šveitimo valymo priemonių.

SAUGOJIMAS

Leiskite plaukų džiovintuvui visiškai atvėsti ir įsitikinkite, kad jo korpusas yra sausas.

Norėdami išvengti elektros laido pažeidimų, nevyniokite jo aplink korpusą.

Laikykite plaukų džiovintuvą sausoje vėsioje vietoje.

Šis simbolis ant gaminio, pakuotėje ir (arba) lydinčioje dokumentacijoje reiškia, kad naudojami

elektriniai ir elektroniniai gaminiai bei baterijos neturėtų būti išmetami (išmestos) kartu su įprastinėmis
buitinėmis atliekomis. Juos (jas) reikėtų atiduoti specializuotiems priėmimo punktams.
Norint gauti papildomos informacijos apie galiojančias atliekų surinkimo sistemas, kreipkitės į vietines
valdžios institucijas.
Teisingai utilizuojant atliekas, sutaupysite vertingų išteklių ir apsaugosite žmonių sveikatą ir aplinką nuo
nei

giamo poveikio, galinčio kilti netinkamai apdorojant atliekas.

H

HASZNALATI UTASÍTÁS

FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK

Kérjük, figyelmesen olvassa el a Kezelési útmutatót.

Első használat előtt ellenőrizze, megfelelnek-e a terméken feltüntetett műszaki adatok a villamos

hálózat adatainak.

Csak otthoni használatra, ne használja nagyüzemi célra.

Szabadban használni tilos!

Tisztítás előtt és használaton kívül a csatlakozót mindig húzza ki a falból.

Ne merítse a készüléket és a vezetéket vízbe vagy más folyadékba. Hogyha ez megtörtént, azonnal

áramtalanítsa a készüléket és, mielőtt újra használná azt, ellenőrizze a készülék munkaképességét és

biztonságát szakképzett szerelő segítségével.

Áramütés, elektromos tüzek elkerülése érdekében ne merítse a készüléket vízbe, vagy egyéb

folyadékba. Ha ez megtörtént, NE FOGJA MEG A KÉSZÜLÉKET, azonnal áramtalanítsa azt és
forduljon szervizhez.

Kiegészítő védőintézkedésként célszerű max. 30 mA névleges áramnál működő lekapcsoló-készülék

telepítése a fürdőszoba tápáramkörébe. Telepítéskor forduljon szakértőhöz.

Ne használjon aeroszolos készítményeket, spray-ket a hajszárító működése közben.

Ne használják a készüléket fizikai-, érzelmi-, illetve szellemi fogyatékos személyek, vagy

tapasztalattal, elegendő tudással nem rendelkező személyek (beleértve a gyerekeket) felügyelet

nélkül, vagy ha nem kaptak a készülék használatával kapcsolatos instrukciót a biztonságukért felelős

személytől.

A gyermekeket tartsa felügyelet alatt a készülékkel való játszás elkerülése érdekében.

A villam

os vezeték meghibásodása esetén veszély elkerülése érdekében annak cseréjét végezze a

gyártó a szervizközpont, illetve hasonlóan szakképzett személyzet.

Ne hagyja bekapcsolva a hajszárítót.

Ne használjon készlethez nem tartozó tartozékot.

Ne szállítsa a hajszárítót akasztónál, vezetéknél fogva.

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)