Telwin SUPERIOR PLASMA 90 HF - Instrukcja obsługi - Strona 10

Telwin SUPERIOR PLASMA 90 HF Sprzęt spawalniczy – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 19
Ładowanie instrukcji

- Przy okazji należy sprawdzić, czy podłączenia elektryczne są

napájecímu systému s uzemneným nulovým vodicem.

odpowiednio zaciśnięte a na okablowaniach nie występują ślady

- Ujistete se, že je napájecí zásuvka rádne pripojena k

uszkodzeń izolacji.

ochrannému zemnicímu vodici.

-

Spraw

dzić integralność i szczelność przewodów rurowych i złączek w

- Nepoužívejte systém rezání plazmou ve vlhkých nebo mokrých

obwodzie sprężonego powietrza.

prostredích ani v dešti.

- Po zakończeniu wyżej opisanych operacji należy ponownie założyć

- Nepoužívejte kabely s poškozenou izolací nebo s uvolnenými

panele urządzenia, dokręcając do końca śruby mocujące.

spoji.

- Bezwzględnie unikać wykonywania operacji cięcia podczas, gdy

urządzenie jest otwarte.

8. WYSZUKIWANIE USTEREK

- Nesva

řujte na nádobách, zásobnících nebo potrub

ích, které

W PRZYPADKU WADLIWEGO FUNKCJONOWANIA URZADZENIA,

obsahují nebo obsahovaly zápalné kapalné nebo plynné

PRZED WYKONANIEM NAPRAWY LUB ODDANIEM URZADZENIA

produkty.

D O S E R W I S U P O G O T O W I A T E C H N I C Z N E G O N A L E Z Y

- Vyhněte se činnosti na materiálech vyčištěných chlorovými

SPRAWDZIC, CZY:

rozpouštědly nebo v blízkosti jmenovaných látek.

- Nie swieci sie zólta dioda, sygnalizujaca zadzialanie zabezpieczenia

- Neřežte na zásobnících pod tlakem.

termicznego przed zbyt wysokim lub zbyt niskim napieciem lub tez

- Odstraňte z pracovního prostoru všechny zápalné látky (např.

przed zwarciem.

dřevo, papír, hadry atd.)

- Sprawdzic, czy przestrzegany jest znamionowy cykl pracy; w

- Zabezpečte vhodnou výměnu vzduchu nebo prostředky pro

przypadku zadzialania zabezpieczenia termostatycznego nalezy

odstraňování dýmů pocházejících z řezání plazmou; mezní

odczekac na naturalne schlodzenie urzadzenia, sprawdzic równiez

hodnoty expozice dýmům pocházejícím z řezání plazmou v

funkcjonowanie wentylatora.

závislosti na jejich složení, koncentraci a délce samotné

- Sprawdzic napiecie linii: jezeli ustawiona wartosc jest zbyt wysoka lub

expozice vyžadují systematický přístup při vyhodnocování.

zbyt niska, urzadzenie nie zostanie odblokowane.

- Sprawdzic, czy na wyjsciu urzadzenia nie nastapilo zwarcie: w tym

przypadku nalezy usunac usterke.

- Obwód ciecia jest podlaczony prawidlowo, a szczególnie, czy zacisk

przewodu masowego jest rzeczywiscie podlaczony do przedmiotu i

nie zawiera materialów izolacyjnych (

np.

. farby).

- Zabezpe

čte vhodnou izolaci vůči trysce pistole pro řezání

,

*

)

plazmou, opracovávané součásti a případným uzemněným

NAJCZĘŚCIEJ SPOTYKANE WADY PODCZAS CIĘCIA

kovovým částem, umístěným v blízkosti (dostupným).

Podczas operacji cięcia mogą pojawiać się wady, które nie zależą zwykle

Obvykle toho lze dosáhnout použitím k tomu určených rukavic,

od nieprawidłowości w funkcjonowaniu urządzeń ale od innych

obuvi, pokrývek hlavy a oděvu a použitím stupaček nebo

aspektó

w operacyjnych, takich jak:

izolačních koberců.

a-Niedostateczne wnikanie lub powstawanie zbyt dużej ilości

- Pokaždé si chraňte zrak použitím příslušných skel, která

zgorze

lin:

neobsahují aktinium, na ochranných štítech nebo maskách.

- Zbyt wysoka prędkość cięcia.

Používejte příslušný ochranný ohnivzdorný oděv, abyste

-

Uchwyt plazmowy zbyt mocno nachylony.

zabránili vystavení pokožky ultrafialovému a infračervenému

- Zbyt duża grubość przedmiotu lub zbyt niski prąd tnący.

záření pocházejícímu z oblouku; ochrana se musí vztahovat také

- Nieodpowiednie ciśnienie-przepływ sprężonego powietrza.

na další osoby nacházející se v blízkosti oblouku, a to použitím

- Zużyta elektroda i dysza uchwytu plazmowego.

stínidel nebo nereflexních závěsů.

-

Nieodpowiednia nasadka uchwytu dyszy.

- Hlu

čnost:

Když je v případě mimořádně intenzivních operací

b-Łuk tnący nie jest przenoszony:

řezání hodnota denní hladiny osobní expozice hluku (LEPd)

- Zużyta elektroda.

rovna 85db(A) nebo tuto hodnotu převyšuje, je povinné používat

- Nieprawidłowy styk zacisku przewodu powrotnego.

vhodné osobní ochranné pracovní prostředky.

c-Przerwany łuk tnący:

- Zbyt niska prędkość cięcia.

- Zbyt duża odległość uchwytu plazmowego od przedmiotu.

- Zużyt

a elektroda.

- Zadziałanie zabezpieczenia.

d-Cięcie pod kątem (nie prostopadłe):

- Elek

tromagnetická pole vznikající při procesu řezání plazmou

- Nieprawidłowe ustawienie uchwytu plazmowego.

mohou rušit činnost elektrických a elektronických zařízení.

- Asymetryczne zużycie otworu dyszy i/lub nieprawidłowo

Držitelé životně důležitých elektrických nebo elektronických

zamontowane komponenty uchwytu plazmowego.

zařízení (např. pace-makerů, respirátorů atd.) musí předtím, než

- Niewłaściwe ciśnienie

powietrza.

se budou zdržovat v blízkosti prostorů, kde se používá tento

e-Nadmierne zużycie dyszy i elektrody:

systém řezání plazmou, konzultovat tuto možnost s lékařem.

- Zbyt niskie ciśnienie powietrza

Držitelům elektrických nebo elektronických životně důležitých

- Powietrze skażone (wilgoć-olej).

z a ř í z e n í s e p o u ž i t í t o h o t o s y s t é m u ř e z á n í p l a z m o u

-

Uszkodzony uchwyt dyszy.

nedoporučuje.

-

Nadmiar zajarze

ń łuku pilotującego w powietrzu.

- Zbyt duża prędkość i osadzanie się stopionych cząst

eczek na

komponentach uchwytu plazmowego.

- Te n t o s y s t é m ř e z á n í p l a z m o u v y h o v u j e p o ž a d a v k ů m

_______________(CZ)______________

technického standardu výrobku, který je určen výhradně pro

použití v průmyslovém prostředí, k profesionálním účelům.

Není zajištěna elektromagnetická kompatibilita v domácím

NÁVOD K POUŽITÍ

prostředí.

DALŠÍ OPATŘENÍ

UPOZORNĚNÍ!

PŘED POUŽITÍM SYSTÉMU ŘEZÁNÍ PLAZMOU SI

OPERACE REZÁNÍ PLAZMOU:

POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD K POUŽITÍ!

-

V

prostředí se zvýšeným rizikem zásahu elektrickým

proudem;

SYSTÉMY ŘEZÁNÍ PLAZMOU URČENÉ PRO PROFESIONÁLNÍ A

-

ve vymezen

ých prostorech;

PRŮMYSLOVÉ POUŽITÍ

-

v prítomnosti zápalných nebo výbušných materiálu;

MUSÍ být predem zhodnoceny „Odborným vedoucím“ a musí

1 . Z Á K L A D N Í B E Z P E C N O S T P R I R E Z Á N Í P L A Z M O V Ý M

se pokaždé provádet v prítomnosti osob vyškolených pro

OBLOUKEM

zásahy v nouzových prípadech.

Obsluha musí být dostatecne vyškolena k bezpecnému použití

MUSÍ být zavedeno používání ochranných technických

systému rezání plazmou a informována o rizicích spojených s

p r o s t r e d k u , p o p s a n ý c h v c á s t e c h 5 . 1 0 ; A . 7 ; A . 9

postupy pri svarování obloukem, o príslušných ochranných

„TECHNICKÉHO PREDPISU IEC nebo CLC/TS 62081“.

opatreních a o postupech v nouzovém stavu.

- MUSÍ být zakázány operace rezání, zatímco je zdroj proudu

(Související informace najdete také v „

TECHNICKÉM PŘEDPISU

držen obsluhou (napr. prostrednictvím remenu).

IEC nebo CLC/TS 62081“ INSTALACE A POUŽITÍ ZAŘÍZENÍ PRO

- MUSÍ být zakázáno rezání obsluhou, která se nachází nad zemí,

OBLOUKOVÉ SVAŘOVÁNÍ A SOUVISEJÍCÍ TECHNIKY).

s výjimkou použití bezpecnostních plošin.

- UPOZORN

ĚNÍ! BEZPEČNOST SYSTÉMU ŘEZÁNÍ PLAZMOU.

Pouze model pistole a príslušné prirazení zdroji proudu v

souladu s hodnotami uvedenými v „TECHNICKÝCH ÚDAJÍCH“

- Zabrante prímému styku s rezacím obvodem; napetí naprázdno

zarucuje, že bezpecnostní zarízení predpokládaná výrobcem

dodávané systémem rezání plazmou muže být za daných

budou úcinná (systém vzájemného blokování).

okolností nebezpecné.

-

NEPOUŽÍVEJTE pistole a príslušné spotrební cásti odlišného

- Pripojení kabelu rezacího obvodu, kontrolní operace a opravy

puvodu.

musí být provádeny pri vypnutém systému rezání, odpojeném od

-

NEPOKOUŠEJTE SE PRIPOJOVAT KE ZDROJI PROUDU

napájecího prívodu.

pistole vyrobené pro postupy rezání nebo SVAROVÁNÍ odlišné

- Pred výmenou opotrebených soucástí pistole vypnete systém

od tech, které jsou uvedeny v tomto návodu.

rezání plazmou a odpojte jej od napájecího prívodu.

-

NEDODRŽENÍ TECHTO PRAVIDEL muže zpusobit VÁŽNÁ

- Provedte elektrickou instalaci v souladu s platnými predpisy a

nebezpecí pro fyzickou bezpecnost uživatele a poškodit

zákony pro zabránení úrazum.

zarízení.

- Systém rezání plazmou musí být pripojen výhradne k

- 69 -

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)