GRAPHITE IGBT (56H812) - Instrukcja obsługi - Strona 11
![GRAPHITE IGBT (56H812)](https://cdn.manualsarea.com/instructions-6/12632_1662748547/webp/1.webp)
Spis treści:
- Strona 5 – INSTRUKCJA ORYGINALNA; SPAWARKI INWERTOROW E J MMA; SZCZEGÓŁOWE PRZEPISY BEZPIECZEŃST WA
- Strona 6 – PRZYGOTOWANIE DO PRACY
- Strona 7 – OBSŁUGA I KONSERWACJA; PARAMETRY TECHNICZNE; OCHRONA ŚRODOWISKA / CE
- Strona 8 – Megfelelőségi Nyilatkozat EU/; Deklaracja Zgodności WE
- Strona 9 – GWARANCJA I SERWIS
15
ПЕРЕКЛА Д ІНСТРУКЦІЇ
З ОРИГІНА ЛУ
ЗВАРЮВА ЛЬНОГО ІНВЕР ТО РУ
MMA
56H811, 56H812, 56H813
УВАГА!
ПЕРШ НІЖ ПРИС ТАТИ ДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ
УС ТАТКУВАННЯ, С ЛІД УВАЖНО ОЗНАЙОМИТИСЯ З ЦІЄЮ
ІНС ТРУКЦІЄЮ Й ЗБЕРЕГ ТИ ЇЇ У ДОС Т УПНОМУ МІСЦІ.
СПЕЦІА ЛЬНІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
ПІД ЧАС КОРИСТ УВАННЯ УСТАТК УВАННЯМ
П О П Е Р Е Д Ж Е Н Н Я О П І К І В
• Зварювальні роботи с лід проводити вик лючно у
захисному одязі,
рукавицях зварника та захисному взу т ті.
• Надіньте маску чи щиток зварника, в який вмонтовано
відповідно дібраний фільтр, що с лужить до захисту від
випромінювання електричної дуги.
КАТЕГОРИЧНО не
допускається використовувати масок чи щитків з трісну тим
чи пошкодженим ск лом, оскільки опромінення дуги здатне
проникну ти крізь таке ск ло і спричинитися до опіку.
• ПОШКОДЖЕНЕ СК ЛО МАСКИ ЧИ ЩИТКА С ЛІД НЕГАЙНО
ЗАМІНИТИ.
• Слід попередити сторонніх, які знаходяться поблизу,
про небезпеку безпосереднього спостерігання
електричної дуги,
оскільки випромінення, що у творюється
під час електрозварювання, здатне спричинитися до
багатьох вад, насамперед: повстання катаракти внас лідок
перегрівання ока; запальні стани рогівки та кон’юнктиви;
зміни на сітківці та очному дні.
•
Забороняється виконувати зварювання, маючи на собі
вбрання, забруднене оливою чи мастилом, оскільки іскри
здатні спричинитися до займання такого одягу.
•
Категорично забороняється торкатися голими руками
розпечених металевих елементів, наприк лад, кінчиків
електродів чи розпечених деталей металоконструкцій
щойно по завершенні зварювальних робіт.
П О П Е Р Е Д Ж Е Н Н Я П О РА З К И Ш К І Д Л И В И М И
ВИПАРОВУВАННЯМИ
• Шкідливі гази та випаровування, що виділяються під
час електричного зварювання, можуть вик ликати
суттєву для здоров’я загрозу.
З метою захисту здоров’я
належить завж ди працювати у незамкну тому приміщенні.
Праця у замкну тому приміщенні дозволяється тільки у
випадку існування справної вентиляції та застосування
витяжної системи до усування шкідливих газів і
випаровувань, що повстають під час зварювання.
П О П Е Р Е Д Ж Е Н Н Я П ОЖ Е Ж І ТА В И БУ Х У
•
Слід пам’ятати, що зварювальна дуга, іскри, що
розлітаються або гарячі бризки металу у разі зіткнення з
легкозаймистими матеріалами, здатні спричинитися до
пожежі чи вибуху. Іскри чи бризки розтопленого металу, що
розлітаються, здатні проникати крізь щілини та шпарини,
вздовж трубопроводів, крізь вікна та двері, а також крізь
щілини у стінах або підлозі.
• З метою запобігання пожежі чи вибуху завжди с лід
утримувати зварювальний інвертор у чистоті та повній
готовності до експлуатації.
Категорично не допускається
заходитися працювати зварювальним інвертором поблизу
вибухонебезпечних матеріалів. Слід зберігати безпечну
відстань від легкозаймистих матеріалів, а робоче місце с лід
обладнати вогнегасником. По завершенні зварювальних
робіт завж ди с лід перевіряти робоче місце та його околиці
на предмет решток жевріючих іскор або фрагментів
розтопленого металу.
•
Сварочный аппарат с ледует эксплуатировать в диапазоне
температур от -10 °C до +40 °C, а относительная влажность
при температуре до 20 °C не должна превышать
9
0% (при
высоких температурах порядка 40 °C влажность не должна
превышать 50%).
•
Регулярно очищайте сварочные шланги.
ВНИМАНИЕ! Все неполадки должны устраняться
авторизованной сервисной мастерской производителя.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Н О М И Н А Л Ь Н Ы Е Х А РА К Т Е Р И С Т И К И
Сварочный инвертор MMA
Параметр
Величина
Модель
56H811
56H812
56H813
Напряжение питания
230 В
230 В
230 В
Частота сети
50 Гц
50 Гц
50 Гц
Напряжение холостого
хода
66 В
66 В
66 В
Максимальный ток
питания I1max
20A
30A
38A
Максимальный
эффективный ток
питания I1eff
11A
20A
24A
Продолжительность
включения X(%)
40
60
100
40
60
100
40
60
100
Номинальный
сварочный ток I2(A)
120
9
7
75
160
130
101
200
163
126
Напряжение под
нагрузкой U2( V )
24,8
23,8
23
26,4
25,2
24
28
26,5
25
Степень защиты IP
IP21S
IP21S
IP21S
Рекомендуемые
диаметры электродов
1,6-2,5 мм
1,6-4,0 мм
1,6-5,0 мм
Класс защиты
I
I
I
Вес
3,0 кг
3,2 кг
3,2 кг
Размеры
28
9
x113x173 мм
28
9
x113x173 мм
334x112x173 мм
ОХОРОНА СЕРЕДОВИЩА/СЕ
Электроприборы не следует выбрасывать вместе с
домашними отходами. Их следует передать в специальный
пункт утилизации. Информацию на тему утилизации
может предоставить продавец изделия или местные
власти. Электронное и электрическое оборудование,
отработавшее свой срок эксплуатации, содержит опасные
для окружающей среды вещества. Неутилизированное
оборудование представляет потенциальную угрозу для
окружающей среды и здоровья людей.
* Оставляем за собой право вводить изменения.
Компания „Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa,
расположенная в Варшаве по адресу: ul. Pograniczna 2/4 (далее „Grupa Topex ”) сообщает, что
все авторские права на содержание настоящей инструкции (далее „Инструкция”), в т.ч. текст,
фотографии, схемы, рисунки и чертежи, а так же компоновка, принадлежат иск лючительно
компании Grupa Topex и защищены законом от 4 февраля 1
99
4 года об авторском праве
и смежных правах (Вестник законодательных актов РП №
9
0 поз. 631 с пос лед. изм).
Копирование, воспроизведение, публикация, изменение элементов инструкции без
письменного согласия компании Grupa Topex строго запрещено и может повлечь за собой
граж данскую и уголовную ответственность.
ИНФОРМАЦИЯ О ДАТЕ ИЗГОТОВЛЕНИЯ
УКАЗАНА В СЕРИЙНОМ НОМЕРЕ,
КОТОРЫЙ НАХОДИТСЯ НА ИЗДЕ ЛИИ
Порядок расшифровки информации с ледующий:
2ХХХYYG*****
где
2ХХХ – год изготовления,
YY – месяц изготовления
G- код торговой марки (первая буква)
***** - порядковый номер изделия
Изготовлено в КНР для GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Warszawa,
Польша
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
5 INSTRUKCJA ORYGINALNA (OBSŁUGI) SPAWARKI INWERTOROW E J MMA 56H811, 56H812, 56H813 UWAGA: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA, NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA. SZCZEGÓŁOWE PRZEPISY BEZPIECZEŃST WA O C H R O N A P R Z E D P O PA R Z E N I A M ...
6 S C H E M AT P O D Ł ĄC Z E N I A W T YC Z K I Spawarka 56H811 wyposażona jest w oryginalną wtyczkę 16A. Spawarki 56H812 i 56H813 mogą pobierać prąd przekraczający 16A, w związku z tym konieczne jest zainstalowanie wtyczek przeznaczonych do pracy przy prądach wyższych, w zależności od urządzenia p...
7 UWAGA: Jeśli uż ytkownik przekrocz y nominalny czas tr wania obciążenia podczas spawania, temperatura urządzenia wzrośnie powyżej dopuszczalnej. Może to spowodować zniszczenie i/lub prz yśpieszone zuż ycie urządzenia. WAŻNE: Zapewnij dobr y styk międz y przedmiotem spawanym, a zaciskiem spawarki. ...