Scarlett SC-JE50S54 - Instrukcja obsługi - Strona 7

Scarlett SC-JE50S54 Sokowirówka – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 10
Ładowanie instrukcji

IM021

www.scarlett.ru

SC-JE50S54

16

Ärge kasutage vilju rohkem kui ühe kannutäie valmistamiseks, kuna selle tagajärjel võib seade rikki minna.

Mahlapressil on tagurpidi funktsioon. Ku

i mahlapress ummistus, lülitage nupp tagurpidi liikumise asendisse R

ning kruvi hakkab liikuma vastupidises suunas.

MÄRKUS: ärge lülitage seadet ühelt töörežiimilt teisele liiga kiiresti. Algul seadke regulaator asendisse 0, oodake
paar sekundid ning siis

lülitage sisse vajalik režiim. Kiire ümberlülitamine võib seadet üle koormata.

TÄHELEPANU: jälgige kasutamise käigus, et toiduained ei ulatuks kõrgemale korpuse läbipaistava osa märgist
MAX.

Pärast töö lõpetamist ühendage mahlapress vooluvõrgust lahti.

SORBETI VALMISTAMINE

Selle mahlapressi mudeli juurde kuulub sorbetiot

sik, mis näeb välja nagu filter.

Mahlapressi kasutamisel selle otsikuga tuleb see paigaldada filtri asemele.

Sorbeti valmistamiseks kasutage külmunud vilju, need peavad olema eelnevalt kooritud ja kivid eemaldatud.
Seejuures ärge kasutage mahlapressi kahjustamise vältimiseks just sügavkülmikust võetud vilju, laske neil
umbes 2-5 minutit sulada.

Pange sorbeti jaoks mõeldud anum viljalihaotsiku alla.

Sarnaselt mahlavalmistamisele lülitage mahlapress sisse (nagu eespool kirjeldatud) ja pange külmutatud viljad
tõukuri abil kõrisse.

Tänu otsiku spetsiaalsele ehitusele töötleb mahlapress külmutatud viljad maitsvaks sorbetiks.

Selleks et sorbett tuleks õrnem ja konsistentsilt meeldivam, soovitame külmutatud viljadele lisada banaani.

EELISED

Tehnoloogia

«Soft Press» võimaldab saada mahla, mis sisaldab maksimaalselt vitamiine, antioksüdante ja muid

kasulikke aineid.

PUHASTUS

Peske eemaldatavad osad sooja seebiveega. Peske filtri avad pahupoolest.

Ärge kasutage puhastamiseks metallharjasid ja –käsnasid ning abrasiivseid pesemisvahendeid.

Puhastage väliskorpus pehme niiske käsnaga.

Ärge asetage korpus vette.

Mõned puu- / juurviljad, nt. porgandid, võivad värvi anda, seepärast tuleb mahlapressi plastmassist osad kohe
pärast kasutamist ära pesta mitteabrasiivse vahendiga, hoolikalt läbi loputada ja ära kuivatada.

Võrkfiltri lõhkumise või vananemise esmatunnustel asendage see uuega.

HOIDMINE

Hoidke ärapestud ja ärakuivatatud mahlapress kuivas kohas.

Antud sümbol tootel, pakendil ja/või saatedokumentatsioonis tähendab, et kasutatud elektrilisi ja

elektroonilisi tooteid ei tohi ära visata koos tavaliste olmejäätmetega. Need tuleb anda ära spetsialiseeritud
vastuvõtupunktidesse.
Täiendava informatsiooni saamiseks olemasolevatest jäätmete kogumise süsteemidest pöörduge kohalike
võimuorganite poole.
Õige utiliseerimine aitab hoida kokku hinnalisi ressursse ning ennetada võimalikku negatiivset mõju inimeste
tervisele ja ümbritseva keskkonna olukorrale, mis võib tekkida jäätmete ebaõige käitlemise tulemusel.

LV

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA

DROŠĪBAS NOTEIKUMI

Pirms ierīces ekspluatācijas uzmanīgi izlasiet doto lietošanas instrukciju, lai izvairītos no bojājumu radīšanas
lietošanas laikā.

Pirms pirmreizējās ieslēgšanas pārbaudiet, vai ierīces tehniskie raksturojumi, kas norādīti uz uzlīmes, atbilst
elektrotīkla parametriem.

Nepareiza ierīces lietošana var radīt tās bojājumus, materiālus zaudējumus un lietotāja veselības kaitējumus.

Neizmantot ārpus telpām.

Ierīce paredzēta izmantošanai tikai sadzīves vajadzībām. Ierīce nav paredzēta rūpnieciskai vai komerciālai
izmantošanai, kā arī izmantošanai:

veikalu personāla virtuves zonās, birojos un citās ražošanas telpās;

lauksaimnieku mājās;

klientiem viesnīcās, moteļos, pansionātos un līdzīgās apmešanās vietās.

Aizliegts izjaukt sulu spiedi, ja tā ir pievienota elektrotīklam.

Vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla pirms

tās tīrīšanas, vai arī tad, ja Jūs to neizmantojat.

Lai izvairītos no elektrostrāvas trieciena vai uzliesmošanas, neieievietojiet ierīci ūdenī vai kādā citā šķidrumā. Ja
tas ir noticis, nekavējoties atvienojiet to no elektrotīkla un dodieties uz tuvāko Servisa centru.

Ierīce nav paredzēta izmantošanai personām (ieskaitot bērnus) ar pazeminātām fiziskām, sensoriskām vai
intelektuālām spējām, kā arī personām bez dzīves pieredzes vai zināšanām, ja viņas nekontrolē vai nav
instruējusi ierīces lietošanā persona, kura atbild par viņu drošību

Bērni ir jākontrolē, lai nepieļautu spēlēšanos ar ierīci

Neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības.

Neizmantojiet piederumus, kas neietilpst ierīces pamatkomplektā.

Barošanas vada bojājuma gadījumā, drošības pēc, tā nomaiņa jāuztic ražotājam, servisa dienestam vai
analoģiskam kvalificētam personālam

Neizmantojiet ierīci ar bojātu elektrovadu.

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)