Philips HR1873-72 - Instrukcja obsługi - Strona 2

Philips HR1873-72 Sokowirówka – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 2
Ładowanie instrukcji

ENGLISH

Introduction

Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the

suppor t that Philips offers, register your product at

www.philips.com/welcome

.

General description

1 Motor unit

- A Driving shaft

- B Locking arm

- C Control knob

- D Cord storage facility

- E Overload protection button

2 Juicer

- F Cover of pusher

- G Pusher with pre-clean function

- H Feeding tube

- I Lid

- J Sieve

- K Direct ser ve spout accessor y

- L Juice collector with (R) detachable spout

- M Pulp window

- N Pulp container

3 Citrus press (HR1878, HR1874, HR1870 only)

- O Cone

- P Sieve

- Q Juice collector

- R Detachable spout

- S Citrus press coupling unit

4 Juice jug lid with integrated foam separator

5 Juice jug

Important

Read this user manual carefully before you use the

appliance and save it for future reference.

Danger

- Never immerse the motor unit or the citrus press

coupling unit in water or any other liquid, nor rinse it

under the tap.

- Do not clean the motor unit or the citrus press

coupling unit in the dishwasher.

Warning

- Check if the voltage indicated on the base of the

appliance corresponds to the local mains voltage

before you connect the appliance.

- Do not use the appliance if the plug, the mains cord

or other components are damaged.

- If the mains cord is damaged, you must have it

replaced by Philips, a ser vice centre authorised by

Philips or similarly qualified persons in order to avoid

a hazard.

- This appliance can be used by persons with reduced

physical, sensor y or mental capabilities or lack of

experience and knowledge if they have been given

super vision or instruction concerning use of the

appliance in a safe way and if they understand the

hazards involved.

- This appliance shall not be used by children. Keep the

appliance and its cord out of the reach of children.

- Children shall not play with the appliance.

- Never let the appliance operate unattended.

- Always disconnect the appliance from the mains

if you leave it unattended or before you assemble,

disassemble or clean it.

- If you detect cracks in the filter or if the filter is

damaged in any way, do not use the appliance

anymore and contact the nearest Philips ser vice

centre.

- Never reach into the feeding tube with your fingers

or an object while the appliance is operating.

Only use the pusher for this purpose.

- Do not touch the small cutting blades in the base of

the filter. They are ver y sharp.

- Always place and use the appliance on a dr y,

stable and level surface.

- To ensure that the appliance stands stably, keep

the surface on which the appliance stands and the

bottom of the appliance clean.

Caution

- This appliance is intended for household use only.

- Do not hold the appliance by the locking arm when

you carr y it.

- Never use any accessories or par ts from other

manufacturers or that Philips does not specifically

recommend. If you use such accessories or par ts,

your guarantee becomes invalid.

- Make sure all par ts are correctly assembled before

you switch on the appliance.

- Only use the appliance when the locking arm is in

locked position.

- Before you disassemble the appliance and before

you clean it, set the control knob to off position and

remove the plug from the wall socket. Then lower the

locking arm to unlocked position.

- Only lower the locking arm to unlocked position after

you have switched off the appliance and the filter has

stopped rotating.

- HR1870, HR1874, HR1878: Do not use the citrus

press longer than 10 minutes without interruption.

- HR1870, HR1874, HR1878: Never immerse the citrus

press coupling unit in water nor rinse under the tap.

- HR1870, HR1874, HR1878: Never clean the citrus

press coupling unit in the dishwasher.

- Always unplug the appliance after use.

- Noise level: Lc = 78 dB(A).

Safety feature

This appliance is fitted with a safety feature which safeguards against overheating

due to excessive loads. In case of overheating, the juicer automatically activates the

overload protection and switches itself off. If this occurs, set the control knob to 0,

unplug the appliance and let it cool down for 15 minutes. Remove the juice jug and

detach the lid, the juice collector and the pulp container and then press the overload

protection button on the bottom of the motor unit.

Electromagnetic fields (EMF)

This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding

exposure to electromagnetic fields.

Before first use

Thoroughly clean the par ts that come into contact with food before you use the

appliance for the first time (see chapter ‘Cleaning and storage’).

Tips

- Always check the filter before use. If you detect any cracks or damage,

do not use the appliance.

- Make sure the locking arm is locked into position.

- To keep your juice fresh longer, put the lid on the juice jug after juicing

Using the appliance
Juicer

You can use the juicer to produce fruit and vegetable juice.

Tips

- Do not operate the juicer for more than 60 seconds at a time when you juice

heavy loads and let it cool down sufficiently afterwards.

- Turn the control knob to setting 1 (low speed) or 2 (normal speed).

- Speed 1 is especially suitable for soft fruits and vegetables such as watermelons,

grapes, tomatoes and cucumbers.

- Speed 2 is suitable for all other kinds of fruit and vegetables such as apples,

carrots and beetroots.

Notes

- Do not exer t too much pressure on the pusher, as this could affect the quality of

the end result. It could even cause the filter to come to a halt.

- Never inser t your fingers or an object into the feeding tube.

- If the pulp container becomes full during use, switch off the appliance and detach

the lid and the juice collector. Then carefully remove the pulp container and

empty it.

- After you have processed all ingredients and the juice flow has stopped,

pour the juice from the jug into the glass.

Empty the pulp container

Note: When the pulp container has reached its maximum capacity, pulp ends up in the

juice collector, lid and in the juice.

If the pulp container becomes overfilled, the appliance may become blocked. When

this occurs, switch off the appliance and remove the pulp from the pulp container. Let

the appliance cool down for 15 minutes and press the overload protection button on

the bottom of the motor unit to reset (?).

Note: The pulp window helps you to see when the pulp container is full and needs to be

emptied. Because the pulp window may become blocked before the maximum capacity of

the container has been reached, also check the level indication on the juice jug. The pulp

window is more likely to become blocked when you juice hard ingredients, such as carrots

or beetroots.

Citrus press (HR1878,HR1874,HR1870 only)

Note

- If you want to extract juice straight into a glass, use the direct ser ve spout

accessor y.

- To prevent damage and injuries, keep the operating appliance away from long

hair, clothes, cords, etc.

- Only use speed 1 for the citrus press.

Tips

Preparations

- Use fresh fruit and vegetables, as they contain more juice. Pineapples, beetroots,

celer y stalks, apples, cucumbers, carrots, spinach, melons, tomatoes, oranges and

grapes are par ticularly suitable for processing in the juicer.

- The juicer is not suitable for processing ver y hard and/or fibrous or starchy fruits

or vegetables such as sugar cane.

- Leaves and leaf stalks of e.g. lettuce can also be processed in the juicer.

- Remove stones from cherries, plums, peaches, etc. You do not have to remove

cores or seeds from fruits like melons, apples and grapes.

- When you use the juicer, you do not have to remove thin peels or skins.

Only remove thick peels that you would not eat, e.g. those of oranges, pineapples,

kiwis, melons and uncooked beetroots.

- When you prepare apple juice, take into consideration that the thickness of

the apple juice depends on the kind of apple you use. The juicier the apple,

the thinner the juice. Choose a kind of apple that produces the type of juice you

prefer.

- If you want to process citrus fruits with the juicer, remove the peel as well as the

white pith. The white pith gives juice a bitter taste.

- Fruits that contain starch, such as bananas, papayas, avocados, figs and mangoes

are not suitable for processing in the juicer. Use a food processor, blender or

hand blender to process these fruits.

- To extract the maximum amount of juice, always press down the pusher slowly.

Serving

- Drink the juice immediately after you have extracted it.

- If you want clear juice without a foam layer, put the lid with integrated foam

separator on the juice jug. If you want cloudy juice with a foam layer, remove the

lid with integrated foam separator from the juice jug and stir the juice before you

pour it in a glass.

- Apple juice turns brown ver y quickly. To slow down this process, add a few drops

of lemon juice.

- When you ser ve cold drinks, add a few ice cubes.

Healthy recipe
Orange carrot juice

Ingredients:

- 1kg carrots

- 4 oranges (peeled)

- 1 tbsp olive oil

- 1 large fresh mint sprig (optional garnish)

1

Process the carrots and oranges in the juicer.

2

Add a tablespoon of olive oil and a few ice cubes to the juice and mix well.

Note: This appliance can process 5kg of carrots (batches of 2,5 kg / 60 seconds). Make

sure to empty the pulp container after each batch of 2,5 kg. When you have finished

processing the carrots, switch off the appliance and let it cool down for 15 minutes.

Cleaning

Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as

alcohol, petrol or acetone to clean the appliance.

The appliance is easier to clean if you do so immediately after use.

Pre-clean function

When you use the pre-clean function, the lid and the sieve are rinsed with water.

Use the pre-clean function:

- To make the juicer easier to clean.

- To rinse the juicer when you switch to a different fruit or vegetable and want to

avoid mixing flavours.

- To dilute the juice with water and catch even the last drop of juice.

Juicer

To keep your kitchen clean, all detachable par ts (pulp container, juice collector,

filter and lid) can be carried to the sink in one go.

Tip: Use a sponge to clean the filter.

Citrus press (HR1878, HR1874, HR1870 only)

To keep your kitchen clean, all detachable par ts (except the citrus press coupling unit)

can be carried to the sink in one go.

Storage

To store the cord, wind it round the cord storage facility in the base of the appliance.

Caution: Do not hold the appliance by the locking arm or spout when you carry it.

Ordering accessories

To buy accessories or spare par ts, visit

www.shop.philips.com/service

or go to

your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Centre in your

countr y (see the worldwide guarantee leaflet for contact details).

Environment

- Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end

of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this,

you help to preser ve the environment (Fig. 1).

Guarantee and support

If you need information or suppor t, please visit

www.philips.com/support

or read the separate worldwide guarantee leaflet.

ҚАЗАҚША

Кіріспе

Өнімді сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош келдіңіз!

Philips компаниясы ұсынатын қолдауды толығымен пайдалану үшін өніміңізді

www.philips.com/welcome

веб-бетінде тіркеңіз.

Жалпы сипаттама

1 Мотор бөлігі

-

A Жетек білігі

-

B Құлыптау тұтқасы

-

C Басқару тұтқасы

-

D Сымды сақтайтын орын

-

E Артық жүктемеден қорғау түймесі

2 Шырын сыққыш

-

F Итергіш қақпағы

-

G Алдын ала тазалау функциясы бар итергіш

-

H Беру түтігі

-

I Қақпақ

-

J Елек

-

K Тікелей беретін шүмек қосалқы құралы

-

L Ажыратылатын шүмегі бар шырын жинағыш (R)

-

M Ұлпа терезесі

-

N Ұлпа ыдысы

3 Цитрус сығатын аспап (тек HR1878, HR1874, HR1870)

-

O Конус

-

P Елек

-

Q Шырын жинағыш

-

R Ажыратылатын шүмек

-

S Цитрус сығатын аспапты байланыстыру бөлігі

4 Көбік бөлгіші бар шырын құмырасының қақпағы

5 Шырын құмырасы

Маңызды

Құралды қолданбас бұрын, осы пайдаланушы

нұсқаулығын мұқият оқып шығып, болашақта

анықтамалық құрал ретінде пайдалану үшін сақтап

қойыңыз.

Қауіпті жағдайлар

-

Қозғалтқышты немесе цитрус сығатын аспапты

байланыстыру бөлігін суға немесе басқа сұйықтыққа

ешқашан батырмаңыз, не болмаса құбыр суымен

шаймаңыз.

-

Қозғалтқышты немесе цитрус сығатын аспапты

байланыстыру бөлігін ыдыс жуу машинасында

жумаңыз.

Абайлаңыз!

-

Құрылғыны қосар алдында, оның негізінде

көрсетілген кернеу жергілікті кернеу мөлшеріне

сәйкес келетінін тексеріп алыңыз.

-

Егер ток сымы, штепсельдік ұшы немесе

басқа бөлшектері зақымдалған болса, құралды

қолданбаңыз.

-

Қуат сымы зақымданған болса, қауіпті жағдай орын

алмауы үшін, оны тек Philips компаниясында,

Philips мақұлдаған қызмет орталығында немесе

білікті мамандар ауыстыруы керек.

-

Құралды қауіпсіз пайдалану жөніндегі нұсқаулар

беріліп, басқа біреу қадағалаған және құралды

пайдалануға қатысты қауіп-қатерлер түсіндірілген

жағдайда, осы құралды физикалық, сезу немесе

ойлау қабілеті шектеулі, білімі мен тәжірибесі аз

адамдар пайдалана алады.

-

Бұл құралды балалардың пайдалануына болмайды.

Құралды және сымды балалар жетпейтін жерде

сақтаңыз.

-

Балалар құралмен ойнамауы керек.

-

Құралды қадағалаусыз қосып қоюға болмайды.

-

Қараусыз қалдырсаңыз немесе жинау, бөлшектеу

немесе тазалау алдында әрқашан құрылғыны

желіден ажыратыңыз.

-

Сүзгіде сызаттар немесе басқа зақым байқалса,

құралды әрі қарай қолдануға болмайды. Жақын

жердегі Philips қызмет орталығымен байланысыңыз.

-

Құрылғы жұмыс істеп тұрған кезде, еш уақытта азық

салатын түтікке саусақтарыңызды немесе басқа

затты салмаңыз. Ол үшін тек итергішті қолданыңыз.

-

Сүзгінің негізінде орналасқан кесетін кішкене

пышақтарға қолыңызды тигізбеңіз. Олар өте өткір.

-

Құралды құрғақ, тұрақты және тегіс бетке қойып

пайдаланыңыз.

-

Құрал берік орнатылу үшін, құрал тұратын бет және

құралдың асты таза болуы керек.

Ескерту

-

Бұл құрал тек үйде қолдануға арналған.

-

Көтергенде, құрылғыны бекіту тетігінен ұстамаңыз.

-

Philips арнайы ұсынбаған немесе Philips

компаниясынан басқа өндірушілер шығарған

қосалқы құралдарды немесе бөлшектерді қолдануға

болмайды. Қолданған жағдайда, өнімнің кепілдігі өз

күшін жояды.

-

Құралды қоспас бұрын, барлық бөлшектердің дұрыс

орнатылғанын тексеріңіз.

-

Құралды бекіту тетігі бекітулі тұрғанда ғана

пайдалану керек.

-

Құрылғыны бөлшектеу алдында және тазалау

алдында басқару тұтқасын өшірулі күйге орнатыңыз

және ашаны розеткадан суырыңыз. Содан

кейін құлыптау тұтқасын құлып ашылған күйге

төмендетіңіз.

-

Бекіту тетігін тек құрал өшіріліп, сүзгі айналуы

тоқтағаннан кейін ғана ашық күйге қоюға болады.

-

HR1870, HR1874, HR1878: цитрус сығатын

аспапты тоқтаусыз 10 минуттан артық пайдалануға

болмайды.

-

HR1870, HR1874, HR1878: ешқашан цитрус сығатын

аспапты байланыстыру бөлігін суға батырмаңыз

немесе құбыр суымен шаймаңыз.

-

HR1870, HR1874, HR1878: ешқашан цитрус

сығатын аспапты байланыстыру бөлігін ыдыс жуу

машинасында тазаламаңыз.

-

Қолданып болған соң құралды міндетті түрде

розеткадан ажыратыңыз.

-

Шу деңгейі: Lc = 78 дБ (А).

Қауіпсіздік мүмкіндігі

Бұл құрылғының тым көп азық салынғанда қызып кетуден сақтайтын қауіпсіздік

мүмкіндігі бар. Қызып кетсе, шырын сыққышта автоматты түрде артық

жүктемеден қорғау мүмкіндігі іске қосылып, өзі өшеді. Мұндай жағдайда, басқару

тұтқасын 0 күйіне қойып, құрылғыны розеткадан ажыратыңыз да, 15 минут

суытыңыз. Шырын құмырасын шығарып, қақпақты, шырын жинағышты және ұлпа

ыдысын алып тастаңыз да, қозғалтқыштың төменгі жағындағы артық жүктемеден

қорғау түймесін басыңыз.

Электромагниттік өрістер (ЭМӨ)

Осы Philips құралы электромагниттік өрістерге қатысты барлық қолданыстағы

стандарттар мен ережелерге сәйкес келеді.

Алғаш қолданар алдында

Құралды алғаш қолданар алдында, азыққа тиетін бөлшектерді жақсылап тазалаңыз

(«Тазалау және сақтау» тарауын қараңыз).

Кеңестер

-

Пайдалану алдында әрқашан сүзгіні тексеріңіз. Кез келген сынықтарды немесе

зақымды анықтасаңыз, құрылғыны пайдаланбаңыз.

-

Құлыптау тұтқасы орнында құлыпталғанын тексеріңіз.

-

Шырынды ұзағырақ балғын етіп сақтау үшін шырынды сыққаннан кейін

шырын құмырасын қақпақпен жабыңыз.

Құрылғыны пайдалану

Шырын сыққыш

Шырын сыққышты жеміс пен көкөніс шырынын жасау үшін пайдалануға болады.

Кеңестер

-

Шырын сыққышты толтырып жүктегенде, бір уақытта 60 секундтан артық

қоспаңыз және одан кейін оны жеткілікті салқындатыңыз.

-

Бақылау тұтқасын 1-параметрге (төменгі жылдамдық) немесе 2-параметрге

(әдеттегі жылдамдық) бұраңыз.

-

1 жылдамдық қарбыз, жүзім, қызанақ, қияр және құлпынай секілді жұмсақ жеміс

жидектер мен көкөністерге арналған.

-

2 жылдамдық алма, сәбіз,және қызылша тәріздес жеміс жидек пен

көкөністерге қолайлы.

Ескертпелер

-

Итергішке қатты салмақ түсірмеңіз, себебі ол шырынның сапасына әсер етіп,

сүзгіні бітеп тастауы да мүмкін.

-

Азық салатын түтікке ешқашан саусақтарыңызды немесе басқа заттарды

салмаңыз.

-

Ұлпа ыдысы пайдалану кезінде толса, құрылғыны өшіріңіз, қақпақты және

шырын жинағышты ажыратыңыз. Содан кейін ұлпа ыдысын жайлап алып,

босатыңыз.

-

Барлық ингредиенттерді өңдеп болғаннан соң, және шырын ағыны

тоқтағанда, шырынды ыдыстан стаканға құйыңыз.

Ұлпа жиналатын ыдысты босатыңыз

Ескертпе. Ұлпа ыдысы ең жоғары сыйымдылығына жетті, ұлпа шырын

жинағышта, қақпақты және шырында болады.

Шырын ыдысы артық толса, құрылғы блокталуы мүмкін. Бұл орын алса, құрылғыны

өшіріңіз және ұлпа ыдысынан ұлпаны алыңыз. Құрылғыны 15 минут бойы

суытыңыз және қозғалтқыштың төменгі жағындағы артық жүктемеден қорғау

түймесін басып (?) ысырыңыз.

Ескертпе. Ұлпа терезесі ұлпа ыдысы толғанын және босату қажет екенін

көрсетеді. Ұлпа терезесі ыдыстың ең жоғарғы көлеміне жеткенше жабылып

қалуы мүмкін болғандықтан, шырын құмырасындағы деңгей көрсеткішін де

тексеріп тұрыңыз. Ұлпа терезесінің сәбіз немесе қызылша сияқты қатты

азықтарды сыққанда жабылып қалу ықтималдығы жоғарырақ болады.

Цитрус сығатын аспап (тек HR1878,HR1874,HR1870)

Есте сақтаңыз

-

Шырынды тікелей стаканға сығу үшін тікелей беретін шүмек қосалқы құралын

пайдаланыңыз.

-

Зақымның немесе жарақаттардың алдын алу үшін істеп тұрған құрылғыны

ұзын шаштан, киімдерден, сымдардан, т.б. аулақ ұстаңыз.

-

1-параметрді тек цитрус жемістерін сығуға пайдаланыңыз.

Кеңестер

Дайындықтар

-

Шырыны көбірек болатындықтан, жаңа піскен жеміс-жидектер мен

көкөністерді қолданған дұрыс. Әсіресе, ананас, қызылша, сельдерей

жапырақтары, алма, қияр, сәбіз, саумалдық, қауын, қызанақ, апельсин және

жүзім шырынын алған қолайлы.

-

Қант қамысы сияқты өте қатты және/немесе талшықты, крахмалды

жемістерді немесе көкөністерді шырын сыққыштан өткізуге болмайды.

-

Бұл шырын сыққыштан салаттағы сияқты жапырақтарды немесе жапырақ

бұтақтарын өткізуге болады.

-

Шиенің, қара өріктің, шабдалының, т.б. сүйектерін алып тастаңыз. Қауын, алма

немесе жүзім секілді жемістердің өзегін және дәндерін алудың қажеті жоқ.

-

Шырын сыққышты пайдаланғанда жұқа қабықтарды аршудың қажеті жоқ.

Тек жеуге жарамсыз қалың қабықтарды (мысалы, апельсин, ананас, киви,

қауын және пісірілмеген қызылша қабықтары) тазалау керек.

-

Алма шырынын дайындағанда, алма шырынының қоюлығы алманың түріне

байланысты болатынын есте сақтаңыз. Алма неғұрлым шырынды болса,

шырын соғұрлым сұйық болады. Өзіңізге ұнайтын шырынды шығаратын алма

түрін таңдаңыз.

-

Шырын сыққыш арқылы цитрус жемістерін өткізу үшін, қабығымен қоса ақ

қабатты да аршып тастаңыз. Ақ қабат шырынға ащы дәм береді.

-

Банан, папайя, авокадо, інжір немесе манго сияқты крахмалы бар жеміс-

жидектерді бұл шырын сыққыштан өткізуге болмайды. Ол үшін комбайнды

немесе блендерді қолданыңыз.

-

Шырынды көп мөлшерде алу үшін, жеміс жидектерді әрдайым итергішпен

төмен қарай жәймен итеріп отырыңыз.

Дайын болғанда

-

Шырынды сыққаннан кейін бірден ішіңіз.

-

Көбік қабаты жоқ таза шырын қажет болса, шырын құмырасына біріктірілген

көбік бөлгіш бар қақпақты жабыңыз. Көбік қабаты бар көбікті шырын қажет

болса, стаканға құймай тұрып біріктірілген көбік бөлгіш бар қақпақты шырын

құмырасынан алып, араластырыңыз.

-

Алма шырыны тез арада қоңырланып кетеді. Тез қоңырланбауы үшін, лимон

шырынының бірнеше тамшысын қосыңыз.

-

Сусынды суық күйде беру үшін, бірнеше текше мұз салыңыз.

Аман рецепт

Апельсин-сәбіз шырыны

Қосылатын заттар:

-

1 кг сәбіз;

-

4 апельсин (аршылған);

-

1 үлкен қасық зәйтүн майы;

-

1 үлкен жалбыз бұтағы (қосымша безендіру).

1

Сәбіздер мен апельсиндерді шырын сыққыш арқылы өткізіңіз.

2

Шырынға бір ас қасық зәйтүн майын және бірнеше текше мұз қосыңыз.

Ескертпе. Бұл құрал 5 кг сәбізді (2,5 кг бумалары / 60 секунд). Әрбір 2,5 кг

бумасынан кейін езбе ыдысын босатыңыз. Сәбіздерді өңдеуді аяқтағаннан кейін

құралды өшіріңіз және 15 минут бойы салқындатыңыз.

Тазалау

Құралды тазалағанда, қыратын шүберектерді, қырғыш тазалау құралдарын,

спирт, жанармай немесе ацетон тәріздес сұйықтықтарды қолданбаңыз.

Қолданғаннан соң бірден тазаласа, оңайырақ болады.

Алдын ала тазалау функциясы

Алдын ала тазалау функциясын пайдалансаңыз, қақпақ пен елек сумен шайылады.

Алдын ала тазалау функциясын мына үшін пайдаланыңыз:

-

Шырын сыққышты тазалауды оңайырақ ету үшін.

-

Басқа жеміске немесе көкөніске ауысқанда және дәмдерді араластырғыңыз

келмесе, шырын сыққышты шаю үшін.

-

Шырынды сумен араластыру және тіпті шырынның соңғы тамшысын да алу.

Шырын сыққыш

Ас бөлмесін таза ұстау үшін ажыратылатын бөлшектердің бәрін (ұлпа ыдысы,

шырын жинағыш, сүзгі және қақпақ) шұңғылшаға бірге апаруға болады.

Кеңес Сүзгіні тазалау үшін губканы пайдаланыңыз.

Цитрус сығатын аспап (тек HR1878, HR1874, HR1870)

Ас бөлмені таза ұстау үшін, ажыратылатын барлық бөлшектерді (цитрус сығатын

аспапты байланыстыру бөлігінен басқа) шұңғылшаға бірден апаруға болады.

Сақтау

Сымды сақтау үшін оны құрылғы негізіндегі сымды сақтау орнына ораңыз.

Ескерту. Құралды бекіту тетігінен немесе шүмегінен ұстап көтермеңіз.

Қосалқы құралдарға тапсырыс беру

Қосалқы құралдар немесе қосалқы бөлшектер сатып алу үшін,

www.shop.philips.com/service

сайтына кіріңіз немесе Philips дилеріне

барыңыз. Сондай-ақ,еліңіздегі Philips Тұтынушыларды қолдау орталығына

хабарласыңыз (байланыс мәліметтерін дүниежүзілік кепілдік парақшасынан

қараңыз).

Қоршаған орта

-

Жарамдылық мерзімі аяқталғанда, құралды тұрмыстық қоқыспен бірге

тастамаңыз. Қайта өңдейтін арнайы жинау орнына тапсырыңыз. Бұл әрекет

қоршаған ортаны сақтауға септігін тигізеді (Cурет 1).

Кепілдік және қолдау

Егер сізге ақпарат немесе қолдау қажет болса,

www.philips.com/support

сайтына кіріңіз немесе бөлек дүниежүзілік кепілдік парақшасын оқыңыз.
Шырын сыққыш

Өндіруші: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”, Туссендиепен 4,

9206 АД, Драхтен, Нидерланды

Ресей және Кедендік Одақ территориясына импорттаушы: “Филипс” ЖШҚ,

Ресей Федерациясы, 123022 Мәскеу қаласы, Сергей Макеев көшесі, 13-үй,

тел. +7 495 961-1111

650W, 220-240V, 50-60Hz.

Тұрмыстық қажеттіліктерге арналған

POLSKI

Wprowadzenie

Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips! Aby w pełni

skorzystać z pomocy oferowanej przez firmę Philips, zarejestruj swój produkt na

stronie

www.philips.com/welcome

.

Opis ogólny

1 Część silnikowa

- A Wałek napędowy

- B Ramię blokujące

- C Pokrętło regulacyjne

- D Miejsce na przewód

- E Przycisk ochrony przed przeciążeniem

2 Sokowirówka

- F Pokr ywa popychacza

- G Popychacz z funkcją wstępnego czyszczenia

- H Otwór na produkty

- I Pokr ywka

- J Sitko

- K Akcesorium z dziobkiem do wyciskania soku bezpośrednio do szklanki

- L Zdejmowany dziobek (R) pojemnika na sok

- M Okienko

- N Pojemnik na miąższ

3 Wyciskarka do cytrusów (tylko modele HR1878, HR1874, HR1870)

- O Stożek

- P Sitko

- Q Pojemnik na sok

- R Zdejmowany dziobek

- S Element łączący wyciskarki do cytrusów

4 Pokr ywka dzbanka na sok z wbudowanym separatorem piany

5 Dzbanek na sok

Ważne

Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia zapoznaj

się dokładnie z jego instrukcją obsługi. Instrukcję war to

też zachować na przyszłość.

Niebezpieczeństwo

- Nigdy nie zanurzaj części silnikowej urządzenia w

wodzie ani w innym płynie, ani też nie opłukuj jej pod

bieżącą wodą.

- Nie myj części silnikowej ani elementu łączącego

wyciskarki do cytrusów w zmywarce.

Ostrzeżenie

- Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, że

napięcie podane na podstawie urządzenia jest zgodne

z napięciem w sieci elektr ycznej.

- Nie korzystaj z urządzenia, jeśli jego wtyczka, przewód

sieciowy lub inne elementy składowe są uszkodzone.

- Ze względów bezpieczeństwa wymianę

uszkodzonego przewodu sieciowego należy zlecić

autor yzowanemu centrum serwisowemu firmy Philips

lub odpowiednio wykwalifikowanej osobie.

- Urządzenie może być używane przez osoby z

ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensor ycznymi

lub umysłowymi, a także nieposiadające wiedzy lub

doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń,

pod warunkiem, że będą one nadzorowane lub

zostaną poinstruowane na temat korzystania z

tego urządzenia w bezpieczny sposób oraz zostaną

poinformowane o potencjalnych zagrożeniach.

- Urządzenie nie może być używane przez dzieci.

Urządzenie i jego przewód sieciowy należy umieścić

w miejscu niedostępnym dla dzieci.

- Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.

- Nigdy nie zostawiaj włączonego urządzenia bez

nadzoru.

- Przed rozpoczęciem montażu, demontażu lub

czyszczenia urządzenia, a także wtedy, gdy chcesz

je pozostawić bez nadzoru, odłącz je od sieci

elektr ycznej.

- Jeśli zauważysz, że filtr jest popękany lub w inny

sposób uszkodzony, nie korzystaj z urządzenia i

skontaktuj się z najbliższym centrum serwisowym

firmy Philips.

- Nie wkładaj palców ani żadnych przedmiotów do

otworu na produkty podczas pracy urządzenia.

Do otworu można wkładać jedynie popychacz.

- Nie dotykaj małych ostrzy tnących znajdujących się

w podstawie filtra. Są bardzo ostre.

- Zawsze stawiaj urządzenie i korzystaj z niego na

suchej, stabilnej i równej powierzchni.

- Aby zapewnić stabilność urządzenia, jego spód i

powierzchnia, na której stoi, powinny być czyste.

Uwaga

- Urządzenie to jest przeznaczone wyłącznie do użytku

domowego.

- Podczas przenoszenia urządzenia nie trzymaj go za

ramię blokujące.

- Nigdy nie używaj akcesoriów ani części zamiennych

innych producentów ani takich, które nie są zalecane

przez firmę Philips. W przypadku użycia takich

akcesoriów lub części gwarancja traci ważność.

- Przed włączeniem urządzenia sprawdź, czy wszystkie

części są prawidłowo złożone.

- Z urządzenia korzystaj tylko wtedy, gdy ramię

blokujące jest zablokowane.

- Przed rozłożeniem urządzenia i przed rozpoczęciem

czyszczenia go należy ustawić pokrętło regulacyjne

w pozycji wyłączenia i wyjąć wtyczkę przewodu

sieciowego z gniazdka elektr ycznego, a następnie

przesunąć w dół ramię blokujące, tak aby znalazło się

w położeniu odblokowania.

- Ramię blokujące można opuścić do pozycji

odblokowania dopiero wtedy, gdy urządzenie zostanie

wyłączone, a filtr przestanie się obracać.

- HR1870, HR1874, HR1878: Nie używaj wyciskarki do

cytrusów dłużej niż 10 minut bez przerwy.

- HR1870, HR1874, HR1878: Nigdy nie zanurzaj

elementu łączącego wyciskarki do cytrusów w wodzie

ani nie płucz go pod bieżącą wodą.

- HR1870, HR1874, HR1878: Nigdy nie myj elementu

łączącego wyciskarki do cytrusów w zmywarce.

- Zawsze po zakończeniu korzystania z urządzenia

wyjmij wtyczkę z gniazdka elektr ycznego.

- Poziom hałasu: Lc = 78 dB (A).

Zabezpieczenie

Urządzenie jest wyposażone w funkcję zabezpieczającą, chroniącą je przed

przegrzaniem w wyniku nadmiernych obciążeń. W przypadku przegrzania

automatycznie włącza się przycisk ochrony przed przeciążeniem i urządzenie wyłącza

się. Należy wtedy ustawić pokrętło regulacyjne w pozycji 0, wyjąć wtyczkę z gniazdka

elektr ycznego i poczekać, aż urządzenie wystygnie (15 minut). Zdejmij dzbanek,

pokr ywkę, pojemnik na sok i pojemnik na miąższ, a następnie naciśnij przycisk ochrony

przed przeciążeniem, znajdujący się na spodzie części silnikowej.

Pola elektromagnetyczne (EMF)

To urządzenie firmy Philips spełnia wszystkie normy i jest zgodne z wszystkimi

przepisami dotyczącymi narażenia na działanie pól elektromagnetycznych.

Przed pierwszym użyciem

Przed pierwszym użyciem dokładnie umyj wszystkie części urządzenia, które będą się

stykały z żywnością (patrz rozdział „Czyszczenie i przechowywanie”).

Wskazówki

- Zawsze sprawdzaj filtr przed użyciem. Jeśli zauważysz, że jest zniszczony lub

pęknięty, nie korzystaj z urządzenia.

- Upewnij się, że ramię blokujące jest zablokowane.

- Aby sok był dłużej świeży, zakr yj dzbanek z sokiem pokr ywką.

Zasady używania urządzenia
Sokowirówka

Sokowirówka służy do wyciskania soku z owoców i warzyw.

Wskazówki

- Podczas wyciskania soku z dużej ilości owoców lub warzyw nie włączaj

sokowirówki na dłużej niż 60 sekund. Po tym czasie odczekaj, aż urządzenie

ostygnie.

- Przekręć pokrętło regulacyjne do pozycji 1 (mała szybkość) lub 2 (normalna

szybkość).

- Szybkość 1 jest odpowiednia do miękkich owoców i warzyw, takich jak arbuzy,

winogrona, pomidor y i ogórki.

- Szybkość 2 jest odpowiednia do pozostałych rodzajów owoców i warzyw,

takich jak jabłka, marchewki i buraki.

Uwagi

- Nie naciskaj zbyt mocno na popychacz, ponieważ może to negatywnie wpłynąć

na jakość soku, a nawet spowodować zatrzymanie filtra.

- Nigdy nie wkładaj palców ani żadnych przedmiotów do otworu na produkty.

- Jeśli pojemnik na miąższ został zapełniony w trakcie pracy urządzenia, wyłącz

urządzenie i zdejmij pokr ywkę oraz pojemnik na sok, a następnie ostrożnie

wyjmij pojemnik na miąższ i opróżnij go.

- Po wyciśnięciu soku ze wszystkich składników wyłącz urządzenie i poczekaj,

aż filtr przestanie się kręcić. Nalej sok z dzbanka do szklanki.

Opróżnianie pojemnika na miąższ

Uwaga: Po osiągnięciu maksymalnej pojemności wbudowanego pojemnika miąższ dostaje

się do pojemnika na sok, pokrywki oraz do soku.

Jeśli pojemnik na miąższ zapełni się, urządzenie może zostać zablokowane. W takim

przypadku należy je wyłączyć oraz usunąć miąższ z pojemnika. Następnie należy

odczekać 15 minut, aż urządzenie ostygnie, i nacisnąć przycisk ochrony przed

przeciążeniem na dole części silnikowej, aby je zresetować.

Uwaga: Specjalne okienko umożliwia wzrokową kontrolę zapełnienia pojemnika na

miąższ, tak by można go było w odpowiednim czasie opróżnić. Ponieważ okienko może

zostać zasłonięte przed osiągnięciem pełnego zapełnienia, należy również sprawdzać

poziom na wskaźniku dzbanka. Zasłonięcie okienka występuje częściej w przypadku

wyciskania soku z twardych składników, np. marchwi czy buraków.

Wyciskarka do cytrusów (tylko modele HR1878, HR1874, HR1870)

Uwaga

- Aby wycisnąć sok bezpośrednio do szklanki, należy użyć akcesorium z

odpowiednim dziobkiem.

- Aby uniknąć skaleczeń oraz uszkodzenia znajdujących się w pobliżu przedmiotów,

włączone urządzenie trzymaj z dala od długich włosów, ubrania, przewodów itp.

- Korzystaj z prędkości 1 tylko w przypadku wyciskarki do cytrusów.

Wskazówki

Czynności wstępne

- Używaj świeżych owoców i warzyw, gdyż zawierają one więcej soku. Szczególnie

odpowiednie do wyciskania w sokowirówce są ananasy, buraki, seler naciowy,

jabłka, ogórki, marchew, szpinak, melony, pomidor y, pomarańcze i winogrona.

- Sokowirówka nie nadaje się do wyciskania soku z owoców i warzyw, które są

bardzo twarde i/lub włókniste lub też zawierają skrobię, np. z trzciny cukrowej.

- W sokowirówce można wyciskać także liście i głąby, np. sałaty.

- Należy usuwać pestki z wiśni, śliwek, brzoskwiń itp. Nie ma konieczności usuwania

gniazd nasiennych oraz nasion z owoców takich jak melony, jabłka i winogrona.

- Aby przygotować sok, nie musisz obierać owoców i warzyw o cienkich skórkach.

Usuwaj tylko grube niejadalne skórki, np. z pomarańczy, ananasów, kiwi, melonów

i surowych buraków.

- Podczas przygotowywania soku z jabłek pamiętaj, że gęstość soku zależy od

odmiany jabłek. Im bardziej soczyste jabłko, tym mniej gęsty sok. Wybieraj jabłka, z

któr ych można wycisnąć taki rodzaj soku, jaki lubisz.

- Przed przetworzeniem w sokowirówce owoców cytrusowych należy usunąć z

nich zarówno skórkę, jak i biały miąższ, któr y powoduje, że sok nabiera gorzkiego

smaku.

- Nie można wyciskać soku z owoców zawierających skrobię, takich jak banany,

papaje, awokado, figi i mango. Użyj robota kuchennego lub blendera, aby

zmiksować te owoce.

- Aby wycisnąć maksymalną ilość soku, zawsze naciskaj popychacz powoli.

Podawanie

- Pij sok natychmiast po wyciśnięciu.

- Aby uzyskać przejrzysty sok bez pianki, załóż na dzbanek na sok pokr ywkę

z wbudowanym separatorem piany. Aby uzyskać mętny sok z pianką,

zdejmij pokr ywkę z dzbanka i zamieszaj sok przed wlaniem go do szklanki.

- Sok jabłkowy szybko zmienia kolor na brązowy. Możesz spowolnić ten proces,

dodając do niego kilka kropel soku z cytr yny.

- Do zimnych napojów dodawaj po kilka kostek lodu.

Przepis na zdrowe danie
Sok marchwiowo-pomarańczowy

Składniki:

- 1 kg marchwi

- 4 pomarańcze (obrane)

- 1 łyżka oliwy z oliwek

- 1 duża gałązka świeżej mięty (opcjonalne przybranie)

1

W sokowirówce wyciśnij sok z marchwi i pomarańczy.

2

Dodaj do soku łyżkę oliwy z oliwek i klika kostek lodu, a następnie dokładnie

zmiksuj.

Uwaga: To urządzenie może wycisnąć 5 kg marchwi (porcja 2,5 kg/60 sekund).

Pamiętaj, aby opróżnić pojemnik na miąższ po każdej partii 2,5 kg. Po zakończeniu

wyciskania soku z marchwi wyłącz urządzenie i poczekaj 15 minut, aż ostygnie.

Czyszczenie

Do czyszczenia urządzenia nigdy nie używaj czyścików, środków ściernych ani

żrących płynów, takich jak alkohol, benzyna lub aceton.

Najłatwiej jest wyczyścić urządzenie bezpośrednio po użyciu.

Funkcja wstępnego czyszczenia

Podczas korzystania z funkcji wstępnego czyszczenia pokr ywka i sitko są spłukiwane

wodą.

Korzystaj z funkcji wstępnego czyszczenia:

- Aby ułatwić czyszczenie sokowirówki.

- Aby wypłukać sokowirówkę przy okazji zmieniania owoców lub warzyw w celu

uniknięcia mieszania smaków.

- Do rozcieńczania soku wodą w celu wychwycenia nawet ostatniej kropli soku.

Sokowirówka

Aby zachować czystość w kuchni, wszystkie zdejmowane części (pojemnik na miąższ,

pojemnik na sok, filtr i pokr ywkę) można przenieść do zlewu za jednym razem.

Wskazówka: Do czyszczenia filtra użyj gąbki.

Wyciskarka do cytrusów (tylko modele HR1878, HR1874, HR1870)

Aby utrzymać kuchnię w czystości, wszystkie zdejmowane części (poza elementem

łączącym wyciskarki do cytrusów) można przenieść do zlewu za jednym razem.

Przechowywanie

Aby schować przewód, nawiń go wokół uchwytu na przewód w podstawie

urządzenia.

Uwaga: Podczas przenoszenia urządzenia nie trzymaj go za ramię blokujące ani

dziobek.

Zamawianie akcesoriów

Aby kupić akcesoria lub części zamienne, odwiedź stronę

www.shop.philips.com/

service

lub skontaktuj się ze sprzedawcą produktów firmy Philips. Możesz również

skontaktować się z lokalnym Centrum Obsługi Klienta (informacje kontaktowe

znajdują się w ulotce gwarancyjnej).

Ochrona środowiska

- Zużytego urządzenia nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami

gospodarstwa domowego — należy oddać je do punktu zbiórki surowców

wtórnych w celu utylizacji. Stosowanie się do tego zalecenia pomaga w ochronie

środowiska (r ys. 1).

Gwarancja i pomoc techniczna

Jeśli potrzebujesz pomocy lub informacji, odwiedź stronę

www.philips.com/

support

lub zapoznaj się z oddzielną ulotką gwarancyjną.

1

4203_064_6126_3_DFU-Leaflet_A6_v2.indd 2

07/11/14 09:22

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)