Sennheiser 506087 Słuchawki – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Sennheiser Communications A/S
Industriparken 27, DK-2750, Denmark
www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 11/14, A02
Bluetooth headset
Quick Guide
Краткая инструкция
Krótka instrukcja
obs
ł
ugi
H
ı
zl
ı
K
ı
lavuz
快速指南
快速指南
빠른 안내서
Panduan ringkas
URBANITE XL
WIRELESS
Click
1
2
1
2
Quick
Guide
Safety
Guide
2 h
25 h
25 h
*
not included
**
optional accessory
Touch
Accepts a call
Ends a call
1x
Rejects a call
1s
”Call rejected“
”Call ended“
Redials the last number
2x
Transfers a call from the mobile
phone to the headset
or
from the headset to the
mobile phone
1s
”Redialling“
Plays the track
Pauses the track
1x
Skips to the
next track
2x
Skips to the
previous track
3x
Fast-forwards the track
2x
+
HOLD
Rewinds the track
3x
+
HOLD
< 20 cm
< 3 cm
Settings
NFC
Sound...
B
Settings
Bluetooth
Bluetooth
Search device
1. Activate the
Bluetooth
®
function
2. Search for
Bluetooth
devices
Easy connect with Near field
communication:
Activate
NFC
function
A
Sennheiser Urbanite
Sennheiser VMX 200
Sennheiser Urbanite
Keyword:
0000
3. Select the
headset
on your device
NFC
zone
off > pairing > on
mode
*
*
**
100%
Slide
Vol +
Vol –
3x
”Connected“
3x off
off
3x
off
off
Delivery includes
|
Объем
поставки
|
Zakres dostawy
| Teslimat Kapsam
ı
|
供货范围
|
包裝內容
|
구성품
|
Isi Kemasan
EN
RU
PL
TR
ZH
TW
KO
ID
Charging the headset/battery pack
|
Зарядка аккумулятора
|
Ł
adowanie akumulatora |
Akünün
ş
arj edilmesi |
给电池充电
|
充電
|
배터리 충전하기
|
Mengisi daya baterai
Wearing the headset
|
Надевание головного
комплекта
| Zak
ł
adanie zestawu
s
ł
uchawkowego | Kulakl
ı
ğ
ı
n tak
ı
lmas
ı
|
戴上耳机
|
戴上耳機
|
헤드셋 착용하기
|
Menggunakan Headset
Replacing the ear pads
|
Замена подушек
амбушюров
| Wymiana poduszek s
ł
uchaw-
kowych Kulak yast
ı
ğ
ı
n
ı
n de
ğ
i
ş
tirilmesi |
更换耳垫
|
更換耳機襯墊
|
이어 패드
교체하기
| Mengganti Bantalan Telinga
Folding the headphones
|
Складные наушники
Sk
ł
adanie s
ł
uchawek | Kulakl
ı
ğ
ı
n katlanmas
ı
|
折叠耳机
|
摺疊耳機
|
헤드폰 접기
Melipat headphone
Adjusting the volume
|
Регулировка
громкости звука
| Regulacja g
ł
o
ś
no
ś
ci |
Ses
ş
iddetinin ayarlanmas
ı
|
调节音量
|
調整音量
볼륨 조절하기
|
Mengatur Volume Suara
Call functions + Music functions
|
Функции
телефона + Функции прослушивания музыки
|
Funkcje po
łą
cze
ń
telefonicznych
+
Funkcje odtwarzania muzyki
|
Ça
ğ
r
ı
i
ş
levleri
+
Müzik
i
ş
levleri
|
呼叫功能
+
音乐功能
|
呼叫功能
+
音樂功能
|
통화 기능
+
음악 기능
|
Fungsi
panggilan +
Fungsi musik
Connecting the Smart Remote
|
Подключение
пульта дистанционного управления
|
Pod
łą
czanie pilota zdalnego sterowania |
Uzaktan kumandan
ı
n ba
ğ
lanmas
ı
|
连接遥控器
連接遙控器
|
리모컨 연결하기
|
Menghubungkan Remote Control
www.sennheiser.com/compatibility
www
For device compatibily, Instruction manual or
function overview scan the QR code or visit:
Pairing the headset
|
Присоединение головного комплекта
|
Łą
czenie zestawu s
ł
uchawkowego | Kulakl
ı
k setinin ba
ğ
lanmas
ı
|
连接通讯耳机
|
連接耳機
|
헤드셋 연결하기 |
Menyambungkan headset
Switching the headset on/off
|
Включение и
выключение головного комплекта
| W
łą
czanie /
wy
łą
czanie zesta-wu s
ł
uchawkowego | Kulakl
ı
k
setinin aç
ı
lmas
ı
/kapat
ı
lmas
ı
|
打开/关闭通讯耳
机
|
開啟/關閉耳機
|
헤드셋 끄고 켜기
|
Mengaktifkan/menonaktifkan headset
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)