Segway-Ninebot C2 E - Instrukcja obsługi - Strona 6

Segway-Ninebot C2 E Skuter elektryczny – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 6
Ładowanie instrukcji

图示

裁切线
压线
反压线
齿刀线 x/x mm
开槽
粘合区域

技术说明:
1、材质:105G哑粉纸,正反面专色印刷,过哑油,骑马钉
2、印刷颜色:pantone cool gray 11C ;pantone 1505C ;
3、物理指标:
4、外观工艺要求:图案、字体完整,清晰;表面洁净;不许有明显的外观不良
5、纸箱接口方式:
6、其它:符合欧盟包装指令,TPCH美国包装毒性法规,法国最新矿物油墨要求

工艺类别

产品手册-C2 欧洲

等级

质量

/

标记

处数

更改文件号

姓名

日期

设计

陆飞

230215

赵梦圆 230215

审核

版本

图幅 比例

CE.04.00.0809.00

A0

B

1

1

1:1

B

包材定制-说明书类

校对

投影视角

标准化

批准

页 共

140*140 mm

±0.5mm

±1mm

0 ~ 2 0 0 m m ± 2 m m
2 0 ~ 5 0 0 m m ± 3 m m
> 5 0 0 m m ± 5 m m

单瓦楞 ±3mm
双瓦楞 ±5mm

280*140 mm

印刷方向

成型尺寸

公差(无特殊说明下)

展开尺寸

图纸方向

纸箱类

标签类

说明书类

PE袋类

模具成型类

(EPS/纸塑等)

EPE类

外 尺 寸 : 0 ~ 4 0 0 m m ± 2 m m
4 0 0 ~ 6 0 0 m m ± 3 m m
> 6 0 0 m m ± 4 m m
腔 体 尺 寸 : + 2 / - 0 m m

+5mm/-3mm

Approx. 16 km/h (9.9 mph)
Approx. 11 km (6.8 miles)
Approx. 56 mins
Approx. 5%
Mostly smooth roads or normal asphalt, tarmac roads
-10–40°C (14–104°F)
-10–50°C (14–122°F)
IPX4
Approx. 3.5 h
21.6 V
25.2 V

0°C–45°C (32–113°F)
54 Wh
2500 mAh
Protection against overvoltage/undervoltage/short circuit/overcur-
rent/overheat

051404E

Approx. 10.7 kg (23.6 lbs)

Approx. 17 km (10.6 miles)
Approx. 1.5 h

Approx. 4 h

NBW25D201D5N-EU
36.3 W

24.2 V

1 .5A

108 Wh
5000 mAh

www.segway.com

CE.04.00.0809.00-B

XXXX

Ninebot eKickScooter

Product Manual
Manuel du produit
Produkthandbuch
Manuale del prodotto
Manual del producto

Instrukcja obsługi

Producthandleiding
Manual do produto

EN

FR

DE

IT

ES

PL

NL

Raccolta Carta

Diagram

1

EN

EN

EN

EN

EN

EN

Certifications

3

EN

EN

Specifications

2

Approx. 10.4 kg (22.9 lbs)

Approx. 910 × 400× 500 mm (35.8 × 15.7 × 19.7 in)

Approx. 910 × 400× 960 mm
(35.8 × 15.7 × 37.8 in)

Product

Rider

Machine

Battery

Motor

Charger

Ninebot eKickScooter C2

Ninebot eKickScooter C2 Pro

051403E

Item

Parameter

Name
Model

Length × Width × Height

Folded: Length × Width × Height
Net Weight
Max. Payload
Recommended Age
Required Height
Max. Speed
Theoretical Range

[1]

Riding Time

[2]

Max. Slope
Traversable Terrain
Operating Temperature
Storage Temperature
IP Rating
Duration of Charging
Nominal Voltage
Max. Charging Voltage
Charging Temperature
Nominal Capacity
Nominal Energy

Battery Management System

Model
Output Power
Input Voltage
Max. Output Voltage
Rated Output
Tires

7-inch inner hollow shock-absorbing tires

NBW25D201D0D
24.2 W
100-240 V~ 50-60 Hz
25.2 V

24.2 V

1 A

Max. power

160 W

Nominal Power

130 W

260 W

150 W

50 kg (110 lbs)
6+
120–165 cm (3'9''–5'4'')

Tire

The manufacturer reserves the right to make changes to the product, release firmware updates, and update this manual at any time. Visit
www.segway.com or check the Segway-Ninebot app to download the latest user materials. You must install the app, activate your KickScooter,
and obtain the latest updates and safety instructions.

Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications au produit, de publier des mises à jour du firmware et de mettre à jour ce manuel
à tout moment. Rendez-vous sur www.segway.com ou consultez l'application Segway-Ninebot pour télécharger les derniers documents
destinés à l'utilisateur. Vous devez installer l'application, activer votre KickScooter et obtenir les dernières mises à jour et consignes de

sécurité.

Der Hersteller behält sich das Recht vor, jederzeit Änderungen am Produkt vorzunehmen, Firmware-Updates zu veröffentlichen und dieses
Handbuch zu aktualisieren. Besuchen Sie www.segway.com oder schauen Sie in der Segway-Ninebot-App nach, um die neuesten
Benutzermaterialien herunterzuladen. Sie müssen die App installieren, Ihren KickScooter aktivieren und die neuesten Aktualisierungen und
Sicherheitsanweisungen erhalten.

Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto, rilasciare aggiornamenti del firmware e aggiornare il presente manuale in
qualsiasi momento. Visitare il sito www.segway.com o controllare l'app Segway-Ninebot per scaricare i materiali più recenti rivolti agli utenti. È
necessario installare l'app, attivare il KickScooter e ottenere gli ultimi aggiornamenti e le istruzioni di sicurezza.

El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en el producto, fabricar actualizaciones de sus piezas y actualizar este manual en
cualquier momento. Visite www.segway.com o consulte la aplicación Segway-Ninebot para descargar los materiales más recientes para el
usuario. Debe instalar la aplicación, activar el KickScooter y obtener las últimas actualizaciones e instrucciones de seguridad.

Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie, aktualizacji oprogramowania wbudowanego oraz aktualizacji
niniejszej instrukcji w dowolnym momencie. Odwiedź witrynę www.segway.com lub otwórz aplikację Segway-Ninebot, aby pobrać
najnowsze materiały dla użytkownika. Musisz zainstalować aplikację, aktywować hulajnogę KickScooter, a także uzyskać najnowsze
aktualizacje i instrukcje dotyczące bezpieczeństwa.

De fabrikant behoudt zich het recht voor om op elk moment wijzigingen aan het product aan te brengen, firmware-updates uit te brengen en
deze handleiding bij te werken. Ga naar www.segway.com of bekijk de Segway-Ninebot-app om het nieuwste gebruikersmateriaal te
downloaden. U moet de app installeren, uw KickScooter activeren en de nieuwste updates en veiligheidsinstructies verkrijgen.

O fabricante reserva-se o direito de fazer alterações no produto, lançar atualizações de firmware e atualizar este manual a qualquer momento.
Visite www.segway.com ou verifique a aplicação Segway-Ninebot para descarregar os materiais de utilizador mais recentes. Deve instalar a
aplicação, ativar a sua KickScooter e obter as últimas atualizações e instruções de segurança.

E N

F R

D E

I T

E S

P L

N L

P T

EN The pictures shown are for illustration purposes only. The actual product may vary.
F R Les images sont présentées à titre indicatif uniquement. Le produit réel peut varier.

DE

Die gezeigten Abbildungen dienen nur zur Veranschaulichung. Das tatsächliche Produkt kann davon abweichen.

I

T

Le immagini mostrate sono solo a scopo illustrativo. Il prodotto effettivo può subire variazioni.

ES

Las imágenes que se muestran son solo para fines ilustrativos. El producto real puede variar.

P L

Przedstawione obrazy służą wyłącznie do celów ilustracyjnych. Faktyczny produkt może wyglądać inaczej.

N L

De weergegeven foto's zijn alleen ter illustratie. Het werkelijke product kan variëren.

PT

As imagens apresentadas são meramente ilustrativas. O produto real pode variar.

Bell

Handlebar

Electronic Throttle

Snap Hook

Dashboard

Brake Lever

Bell

Handlebar

Brake Lever

Stem

Stem

Safety Button

Safety Button

Folding Mechanism

Quick-release Lever

Folding Mechanism

Quick-release Lever

Front Fork

Front Fender

Front Fender

Hub Motor

Charge Port

Footboard

Buckle

Footboard

Buckle

Rear Fender

Drum Brake

Rear Fender

Drum Brake

Kickstand

Battery Compartment

Front Fork

Hub Motor

Kickstand

Battery Compartment

Power Button

Electronic Throttle

Snap Hook

Power Button

Indicator

Charge Port

Ambient Light

Bluetooth Speaker

Clamp

Spring Button

Ambient Light

Power Button:

Press the button to power on the scooter; press and hold the button for 2 seconds to power it off. When the scooter is on,

press twice to switch between the speed modes. Press three times to turn on/off the ambient light.

Speedometer:

It displays the current speed of the scooter, as well as error codes.

Speed Mode:

There are three modes available. The top speed is as follows:

Error Notification:

It indicates that the scooter has detected an error.

Bluetooth:

It indicates that the scooter has been successfully connected to the mobile device.

Temperature Warning:

It indicates that the battery temperature has reached 55°C (131°F) or is below 0°C (32°F).

* At this point, the vehicle cannot accelerate normally and may not be charged. Do not use until the temperature has reverted to the

normal range.

Locking Reminder:

When the icon lights up, it means the scooter is locked. If abnormal movements are detected, the scooter will start

beeping and the tail light will falsh.

Battery power:

The total battery power equals 5 bars.

* The battery power is very low when the first battery bar is red. Please charge your scooter immediately.

[1]: Theoretical Range: tested while riding with a full battery, 110 lbs (50 kg) load, 77°F (25°C), 70% of max. speed on average on pavement.

* Some of the factors that affect range include speed, load, number of starts and stops, ambient temperature, etc.

[2]: Riding time under the testing conditions of theoretical range.

Dashboard & Power Button

Speedometer

Bluetooth

Temperature Warning

Locking Reminder

Speed Mode

Error Notification

Battery Power

Power Button

Certifications

3

C2 Pro

C2

C2 Pro

This product is certified to ANSI/CAN/UL-2272 by TUV Rheinland.

The battery complies with UN/DOT 38.3.

The battery complies with ANSI/CAN/UL-2271.

European Union Compliance Statement
Information on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic Equipment

This symbol on the product or on its packaging indicates that used electrical and electronic products should not be
mixed with unsorted municipal waste. For proper treatment, it is your responsibility to dispose of your waste
equipment by arranging to return it to designated collection points.

Disposing of this product correctly will help save valuable resources and prevent any potential negative effects on
human health and the environment, which could otherwise arise from inappropriate waste handling.

Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with your national legislation.

Please contact your local authority for further details of your nearest designated collection point.

Battery recycling information for Users

This symbol means that batteries and accumulators, at their end-of-life, should not be mixed with unsorted
municipal waste.Your participation is an important part of the effort to minimize the impact of batteries and
accumulators on the environment and on human health. For proper recycling you can return this product or the
batteries or accumulators it contains to your supplier or to a designated collection point.

Disposing of this product correctly will help save valuable resources and prevent any potential negative effects on
human health and the environment, which could otherwise arise from inappropriate waste handling.

Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with your national legislation.

there are separate collection systems for used batteries and accumulators.
Please, dispose of batteries and accumulators correctly at your local community waste collection/recycling center.

Electromagnetic Compatibility Directive

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. hereby declares that the product listed in this section comply with the essential
requirements and other relevant provisions of the Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU.

Restriction of the use of certain hazardous substances (RoHS) Directive

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd

.

hereby declares the whole product including parts (cables, cords, and so on)

meets the requirements of RoHS Directive 2011/65/EU and amendment Commission Delegated Directive (EU)
2015/863 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (“RoHS
recast” or “RoHS 2.0”).

The Safety of Toy Directive

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. hereby declares that the product listed in this section comply with the essential
requirements and other relevant provisions of The Safety of Toy Directive 2009/48/EC.

Radio Equipment Directive

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. hereby declares that the product listed in this section comply with the essential
requirements and other relevant provisions of the Radio Equipment Directive 2014/53/EU.

EU Authorised Representative:
Segway-Ninebot Europe
Dynamostraat 7, 1014 BN Amsterdam, The Netherlands.

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. hereby declares that the product model: 051403E, 051404E comply with the

essential

requirements and other relevant provisions of the Electromagnetic Compatibility 2014/30/EU, The Radio

Equipment Directive 2014/53/EU

The Safety of Toy Directive 2009/48/EC and the RoHS Directive 2011/65/EU and

amendment Commission Delegated Directive (EU) 2015/863.

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. hereby declares that the product model: 051403E Comply with the essential
requirements and other relevant provisions of the Electromagnetic Compatibility 2014/30/EU, The Safety of Toy

Directive 2009/48/EC and the RoHS Directive 2011/65/EU and amendment Commission Delegated Directive (EU)
2015/863.

The declaration of conformity can be viewed at the following address: https://eu-en.segway.com/instruction-manuals

UK Compliance Statement

Electromagnetic Compatibility Regulations 2016

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. hereby declares that the product listed in this section comply with the essential
requirements and other relevant provisions of Electromagnetic Compatibility Regulations 2016.

The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and
Electronic Equipment Regulations 2012

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. hereby declares the whole product including parts (cables, cords, and so on)

meets the

requirements of The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic

Equipment Regulations 2012.

Toys (Safety) Regulations 2011

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. hereby declares that the product listed in this section comply with the essential
requirements and other relevant provisions of Toys (Safety) Regulations 2011.

Radio Equipment Regulations 2017

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. hereby declares that the product listed in this section comply with the essential
requirements and other relevant provisions of Radio Equipment Regulations 2017.

UK Authorised Representative

UKCA Experts Ltd.
Dept 302, 43 Owston Road Carcroft, Doncaster, DN6 8DA, United Kingdom

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. hereby declares that the product model: 051403E, 051404E comply with the

essential

requirements and other relevant provisions of the Electromagnetic Compatibility Regulations 2016, Radio

Equipment Regulations 2017

Toys (Safety) Regulations 2011 and the Restriction of the Use of Certain Hazardous

Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012.

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. hereby declares that the product model: 051403E comply with the essential
requirements and other relevant provisions of the Electromagnetic Compatibility Regulations 2016, Toys (Safety)
Regulations 2011 and the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic

Equipment Regulations 2012.

The declaration of conformity can be viewed at the following address: https://eu-en.segway.com/instruction-manuals

Mode

C2 / C2 Pro (Speed limit)

12 km/h (7.5 mph)
16 km/h (9.9 mph)
16 km/h (9.9 mph)

S

(Sport mode)

D

(Standard mode)

E

(Power-assisting mode)

Indicator (For C2 only)

flashes slowly
flashes fast
always on

Approx. 910 × 400× (885/960/1035)
mm (35.8 × 15.7 × 34.8/37.8/40.7 in)

PT

Environ 16 km/h (9,9 mi/h)
Environ 11 km (6.8 miles)
Environ. 56 minutes
Environ 5 %
Routes principalement lisses ou asphalte normal, routes goudronnées
-10 à 40 °C (14 à 104 °F)
-10 à 50 °C (14 à 122 °F)
IPX4
Environ 3,5 h
21,6 V
25,2 V
0 °C à 45 °C (32 à 113 °F)
54 Wh
2500 mAh
Protection contre les surtensions/sous-tensions/
courts-circuits/surintensités/surchauffes

051404E

Environ 10,7 kg (23,6 lbs)

Environ 17 km (10,6 miles)
Environ. 1.5 h

Environ 4 h

NBW25D201D5N-EU
36,3 W

24,2 V

1,5 A

108 Wh
5000 mAh

Diagramme

1

FR

FR

FR

FR

FR

FR

Certifications

3

FR

FR

Caractéristiques techniques

Environ 10,4 kg (22,9 lbs)

Environ 910 × 400 × 500 mm (35,8 × 15,7 × 19,7 po)

Environ 910 × 400 × 960 mm
(35,8 × 15,7 × 37,8 po)

Produit

Conducteur

Machine

Batterie

Moteur

Ninebot eKickScooter C2

Ninebot eKickScooter C2 Pro

051403E

Élément

Paramètre

Nom
Modèle

Longueur × Largeur × Hauteur

Plié : Longueur × Largeur × Hauteur
Poids net
Charge utile max.
Âge recommandé
Hauteur requise
Vitesse max.
Autonomie théorique

[1]

Temps de conduite

[2]

Pente max.
Terrain traversable
Température de fonctionnement
Température de stockage
Protection IP
Durée de charge
Tension nominale
Tension de charge max.
Température de charge
Capacité nominale
Énergie nominale

Système de gestion de batterie

Modèle
Puissance de sortie
Tension d'entrée
Tension de sortie max.
Sortie nominale
Pneus

Pneus à intérieur creux absorbant les chocs de 7 pouces

NBW25D201D0D
24,2 W
100-240 V~ 50-60 Hz
25,2 V
24,2 V 1 A

Puissance max.

160 W

Puissance nominale

130 W

260 W

150 W

50 kg (110 lb)
6+
120 -165 cm (3'9'' - 5'4'')

Pneu

Sonnette

Guidon

Accélérateur électronique

Mousqueton

Tableau de bord

Levier de frein

Sonnette

Guidon

Levier de frein

Tige

Tige

Bouton de sécurité

Bouton de sécurité

Mécanisme de pliage

Levier à dégagement rapide

Mécanisme de pliage

Levier à dégagement rapide

Fourche avant

Garde-boue avant

Garde-boue avant

Moyeu moteur

Port de charge

Repose-pieds

Boucle

Repose-pieds

Boucle

Garde-boue arrière

Frein à tambour

Garde-boue arrière

Frein à tambour

Béquille

Compartiment de la batterie

Fourche avant

Moyeu moteur

Béquille

Compartiment de la batterie

Bouton marche/arrêt

Accélérateur électronique

Mousqueton

Bouton marche/arrêt

Voyant indicateur

Port de charge

Voyant lumineux

Haut-parleur Bluetooth

Pince

Bouton à ressort

Voyant lumineux

Bouton marche/arrêt :

appuyez sur le bouton pour allumer le scooter ; maintenez le bouton appuyé pendant 2 secondes pour

l'éteindre. Lorsque le scooter est allumé, appuyez deux fois pour basculer entre les modes de vitesse. Appuyez trois fois pour
allumer/éteindre le voyant lumineux.

Compteur de vitesse :

il affiche la vitesse actuelle du scooter, ainsi que les codes d'erreur.

Mode de vitesse :

Trois modes sont disponibles. La vitesse maximale est la suivante :

Notification d'erreur :

elle indique que le scooter a détecté une erreur.

Bluetooth :

cela indique que le scooter a été connecté avec succès à l'appareil mobile.

Avertissement de température :

cela indique que la température de la batterie a atteint 55 °C (131 °F) ou est inférieure à 0 °C (32 °F).

* À ce stade, le véhicule ne peut plus accélérer normalement et peut ne pas être chargé. Ne pas utiliser tant que la température n'est

pas revenue à la normale.

Rappel de verrouillage :

lorsque cette icône est allumée, cela signifie que le scooter est verrouillé. Si des mouvements anormaux sont

détectés, le scooter commencera à émettre un bip et le feu arrière clignotera.

Puissance de la batterie :

la puissance totale de la batterie est représentée par 5 barres.

* La puissance de la batterie est très faible lorsque la première barre de batterie est rouge. Veuillez recharger votre scooter

immédiatement.

[1] : Autonomie théorique : testée avec la batterie pleine, une charge de 50 kg (110 lbs), à 25 °C (77 °F) et à une moyenne de 70 % de la vitesse max.

sur chaussée.

* Certains des facteurs qui influent sur l'autonomie comprennent : la vitesse, la charge, le nombre de démarrages et d'arrêts, la température ambiante, etc.

[2] : Temps de conduite dans les conditions de test de l'autonomie théorique.

Tableau de bord et bouton marche/arrêt

Compteur de vitesse

Bluetooth

Avertissement de température

Rappel de verrouillage

Mode de vitesse

Notification d

'

erreur

Puissance de la batterie

Bouton marche/arrêt

Certifications

C2 Pro

C2

C2 Pro

Ce produit est certifié ANSI/CAN/UL-2272 par TUV Rheinland.

La batterie est conforme à ONU/DOT 38.3

La batterie est conforme à la norme ANSI/CAN/UL 2271.

Déclaration de conformité à l'Union européenne
Informations sur l'élimination pour les déchets d'équipements électriques et électroniques

Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas

être mélangés avec les déchets ménagers non triés. Pour un traitement approprié, il est de votre responsabilité d'éliminer
vos déchets d'équipements en prenant des dispositions pour les rapporter aux points de collecte désignés.

L'élimination correcte de ce produit contribuera à économiser des ressources précieuses et à prévenir tout effet négatif

potentiel sur la santé humaine et l'environnement, qui pourrait autrement résulter d'un traitement inapproprié des déchets.

Des sanctions peuvent être applicables en cas d'élimination incorrecte de ces déchets, conformément à votre législation

nationale.

Veuillez contacter votre autorité locale pour plus de détails sur le point de collecte désigné le plus proche.

Informations sur le recyclage de la batterie pour les utilisateurs

Ce symbole signifie que les piles et accumulateurs, en fin de vie, ne doivent pas être mélangés avec les déchets municipaux
non triés. Votre participation est une part importante de l'effort visant à minimiser l'impact des piles et accumulateurs sur
l'environnement et sur la santé humaine. Pour un recyclage approprié, vous pouvez retourner ce produit ou les piles ou
accumulateurs qu'il contient à votre fournisseur ou à un point de collecte désigné, ce qui est gratuit.
L'élimination correcte de ce produit contribuera à économiser des ressources précieuses et à prévenir tout effet négatif

potentiel sur la santé humaine et l'environnement, qui pourrait autrement résulter d'un traitement inapproprié des déchets.

Des sanctions peuvent être applicables en cas d'élimination incorrecte de ces déchets, conformément à votre législation

nationale.

Il existe des systèmes de collecte séparés pour les piles et accumulateurs usagés.
Veuillez éliminer correctement les piles et accumulateurs dans votre centre local de collecte/recyclage des déchets.

Directive sur la compatibilité électromagnétique

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. déclare par la présente que le produit répertorié dans cette section est conforme aux

exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive sur la compatibilité électromagnétique

2014/30/UE.

Directive sur la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses (RoHS)

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. déclare par la présente que l'ensemble du produit, y compris les pièces (câbles,
cordons, etc.) est conforme aux exigences de la directive RoHS 2011/65/UE et de l'amendement à la directive déléguée de
la Commission (UE) 2015/863 sur la restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements
électriques et électroniques (« Refonte RoHS » ou « RoHS 2.0 »).

La directive sur la sécurité des jouets

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. déclare par la présente que le produit répertorié dans cette section est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive sur la sécurité des jouets 2009/48/CE.

Directive sur les équipements radio

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. déclare par la présente que le produit répertorié dans cette section est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive sur les équipements radio 2014/53/UE.

Représentant autorisé en Europe :
Segway-Ninebot Europe
Dynamostraat 7, 1014 BN Amsterdam, Pays-Bas.

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. déclare par la présente que le modèle de produit : 051403E, 051404E sont conformes

aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de directive sur la compatibilité électromagnétique

2014/30/UE, de la directive sur les équipements radio 2014/53/UE, de la directive sur la sécurité des jouets 2009/48/CE
et de la directive RoHS 2011/65/ UE et modification de la directive déléguée (UE) 2015/863 de la Commission.
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. déclare par la présente que le modèle de produit : 051403E est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive sur la compatibilité électromagnétique 2014/30/UE, de la
directive sur la sécurité des jouets 2009/48/CE et de la directive RoHS 2011/65/UE et modification de la directive déléguée
(UE) 2015/863 de la Commission.
La déclaration de conformité peut être consultée sur https://eu-en.segway.com/instruction-manuals

Déclaration de conformité au Royaume-Uni

Réglementations sur la compatibilité électromagnétique 2016

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. déclare par la présente que le produit répertorié dans cette section est conforme aux

exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des réglementations sur la compatibilité électromagnétique

2016.

Règlement de 2012 sur la restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements
électriques et électroniques

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. déclare par la présente que l'ensemble du produit, y compris les pièces (câbles,
cordons, etc.), est conforme aux exigences de la réglementation de 2012 sur la restriction de l'utilisation de certaines

substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.

Réglementations sur les jouets (sécurité) 2011

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. déc

lare par la présente que le produit répertorié dans cette section est conforme aux

exigences essentielles et aux autres dispositi

ons pertinentes des réglementations sur les jouets (sécurité) 2011.

Règlement sur les équipements radio 2017

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. déclare par la présente que le produit répertorié dans cette section est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive sur les équipements radio 2017.

Représentant autorisé au Royaume-Uni

:

UKCA Experts Ltd.
Dept 302, 43 Owston Road Carcroft, Doncaster, DN6 8DA, Royaume-Uni

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. déclare par la présente que le modèle de produit : 051403E, 051404E sont conformes

aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des réglementations sur la compatibilité

électromagnétique de 2016, des réglementations sur les équipements radio de 2017, des réglementations sur les jouets
(sécurité) de 2011 et des réglementations sur la restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les

équipements électriques et électroniques de 2012.

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. déclare par la présente que le modèle de produit : 051403E est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes des réglementations sur la compatibilité électromagnétique de 2016, des
réglementations sur les jouets (sécurité) de 2011 et des réglementations sur la restriction de l'utilisation de certaines

substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques de 2012.

La déclaration de conformité peut être consultée sur https://eu-en.segway.com/instruction-manuals

Mode

C2 / C2 Pro (limite de vitesse)

12 km/h (7,5 mph)
16 km/h (9,9 mph)
16 km/h (9,9 mph)

S

(mode Sport)

D

(mode Standard)

E

(mode Aide à la propulsion)

Indicateur (Pour C2 uniquement)

clignote lentement
clignote rapidement
toujours activé

Environ 910 × 400 × 885/960/1035 mm
(35,8 × 15,7 × 34,8/37,8/40,7 po)

Chargeur

01

02

03

04

05

06

07

08

09

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

Ca. 16 km/u (9,9 mph)
Ca. 11 km (6,8 mijl)
Ca. 56 minuten
Ongeveer 5%
Meestal gladde wegen of normaal asfalt, geasfalteerde wegen
-10–40 °C (14–104 °F)
-10–50 °C (14–122 °F)
IPX4
Ca. 3,5 uur
21,6 V
25,2 V
0 °C–45 °C (32–113 °F)
54 Wh
2500 mAh
Bescherming tegen overspanning/onderspanning/
kortsluiting/overstroom/overtemperatuur

051404E

Ca. 10,7 kg (23,6 lbs)

Ca. 17 km (10,6 mijl)
Ca. 1,5 uur

Ca. 4 uur

NBW25D201D5N-EU
36,3 W

24,2 V

1,5 A

108 Wh
5000 mAh

Diagram

1

NL

NL

NL

NL

NL

NL

Certificaten

3

NL

NL

Specificaties

Ca. 10,4 kg (22,9 lbs)

Ca. 910 × 400 × 500 mm (35,8 × 15,7 × 19,7 inch)

Ca. 910 × 400 × 960 mm
(35,8 × 15,7 × 37,8 inch)

Product

Rijder

Machine

Accu

Motor

Ninebot eKickScooter C2

Ninebot eKickScooter C2 Pro

051403E

Item

Parameter

Naam
Model

Lengte × Breedte × Hoogte

Geplooid: Lengte × Breedte × Hoogte
Netto gewicht
Maximaal laadvermogen
Aanbevolen leeftijd
Vereiste hoogte
Max. snelheid
Theoretisch bereik

[1]

Rijtijd

[2]

Max. hellingshoek
Overrijdbaar terrein
Bedrijfstemperatuur
Opslagtemperatuur
IP-klasse
Duur van het opladen
Nominale spanning
Max. laadspanning
Laadtemperatuur
Nominale capaciteit
Nominale energie

Accubeheersysteem

Model
Uitgangsvermogen
Ingangsspanning
Max. uitgangsspanning
Nominale uitgang
Banden

7-inch holle schokabsorberende banden

NBW25D201D0D
24.2 W
100-240 V~ 50-60 Hz
25,2 V
24,2 V

1 A

Max. vermogen

160 W

Nominaal vermogen

130 W

260 W

150 W

50 kg (110 lbs)
6+
120–165 cm (3'9''–5'4'')

Band

Bel

Stuur

Elektronische gashendel

Karabijnhaak

Dashboard

Remhendel

Bel

Stuur

Remhendel

Stuurstang

Stuurstang

Veiligheidsknop

Veiligheidsknop

Vouwmechanisme

Snelspanner

Vouwmechanisme

Snelspanner

Voorvork

Voorspatbord

Voorspatbord

Naafmotor

Laadpoort

Treeplank

Gesp

Treeplank

Gesp

Achterspatbord

Trommelrem

Achterspatbord

Trommelrem

Standaard

Accucompartiment

Voorvork

Naafmotor

Standaard

Accucompartiment

Aan/uit-knop

Elektronische gashendel

Karabijnhaak

Aan/uit-knop

Indicator

Laadpoort

Omgevingslicht

Bluetooth-luidspreker

Klem

Veerknop

Omgevingslicht

Aan/uit-knop:

Druk op de knop om de scooter in te schakelen; houd de knop 2 seconden ingedrukt om deze uit te schakelen. Als de

scooter is ingeschakeld, drukt u tweemaal om te schakelen tussen de snelheidsmodi. Druk drie keer om het omgevingslicht in of uit te

schakelen.

Snelheidsmeter:

Het toont de huidige snelheid van de scooter, evenals foutcodes.

Snelheidsmodus:

Er zijn drie modi beschikbaar. De topsnelheid is als volgt:

Foutmelding:

Het geeft aan dat de scooter een fout heeft gedetecteerd.

Bluetooth:

Het geeft aan dat de scooter is verbonden met het mobiele apparaat.

Waarschuwing temperatuur:

Het geeft aan dat de accutemperatuur 55 °C (131 °F) heeft bereikt of lager is dan 0 °C (32 °F).

* Op dit moment kan het voertuig niet normaal accelereren en kan deze niet worden opgeladen. Niet gebruiken tot de temperatuur is

teruggekeerd naar het normale bereik.

Vergrendelingsherinnering:

Wanneer het pictogram oplicht, betekent dit dat de scooter is vergrendeld. Als er abnormale bewegingen

worden gedetecteerd, begint de scooter te piepen en zal het achterlicht knipperen.

Accuvermogen:

Het totale accuvermogen is gelijk aan 5 bar.

* Het accuvermogen is erg laag wanneer de eerste accubalk rood is. Laad uw scooter onmiddellijk op.

[1]: Theoretisch bereik: getest tijdens het rijden met een volle accu, 50 kg (110 lbs) belasting, 25 °C (77 °F), gemiddeld 70% van de maximale

snelheid op verhard wegdek.

* Enkele factoren die het bereik beïnvloeden zijn: snelheid, aantal starts en stops, omgevingstemperatuur, enz.

[2]: Rijtijd onder de testomstandigheden van het theoretische bereik.

Dashboard & aan/uit-knop

Snelheidsmeter

Bluetooth

Waarschuwing temperatuur

Vergrendelingsherinnering

Snelheidsmodus

Foutmelding

Accuvermogen

Aan/uit-knop

Certificaten

C2 Pro

C2

C2 Pro

Dit product is gecertificeerd volgens ANSI/CAN/UL-2272 door TUV Rheinland.

De accu is conform UN/DOT 38.3.

De accu voldoet aan ANSI/CAN/UL-2271.

Nalevingsverklaring voor de Europese Unie
Informatie over de verwijdering van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur voor gebruikers

Dit symbool op het product of op de verpakking geeft aan dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet samen
met ongesorteerd huishoudelijk afval mogen worden weggegooid. Voor een juiste verwerking is het uw
verantwoordelijkheid om uw afgedankte apparatuur te verwijderen door deze in te leveren bij aangewezen inzamelpunten.
Door dit product op de juiste wijze te verwijderen, spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt u mogelijke negatieve
gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu, die zich zouden kunnen voordoen in geval van onjuiste afvalverwerking.
Bij onjuiste verwijdering van dit afval kunnen sancties volgen, in overeenstemming met uw nationale wetgeving.
Neem contact op met uw gemeente voor meer informatie over het dichtstbijzijnde inzamelpunt.

Informatie over accurecycling voor gebruikers

Dit symbool betekent dat batterijen en accu's aan het einde van hun levensduur niet mogen worden gemengd met niet
gesorteerd stedelijk afval. Uw deelname is een belangrijk onderdeel van de inspanning om de impact van batterijen en
accu's op het milieu en de menselijke gezondheid te minimaliseren. Voor correcte recycling kunt u dit product of de
batterijen of accu's die het bevat gratis inleveren bij uw leverancier of bij een aangewezen inzamelpunt.
Door dit product op de juiste wijze te verwijderen, spaart u waardevolle hulpbronnen en voorkomt u mogelijke negatieve
gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu, die zich zouden kunnen voordoen in geval van onjuiste afvalverwerking.
Bij onjuiste verwijdering van dit afval kunnen sancties volgen, in overeenstemming met uw nationale wetgeving.
er zijn afzonderlijke inzamelingssystemen voor gebruikte batterijen en accu's.
Gooi batterijen en accu's op de juiste manier weg door ze in te leveren bij het afvalinzamelings-/recyclingcentrum in uw

gemeente.

Richtlijn voor elektromagnetische compatibiliteit

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. verklaart hierbij dat het in dit deel genoemde product voldoet aan de essentiële
vereisten en andere relevante bepalingen van de richtlijn inzake elektromagnetische compatibiliteit 2014/30/EU.

Richtlijn inzake de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen (RoHS)

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. verklaart hierbij dat het volledige product, inclusief onderdelen (kabels, snoeren,
enzovoort), voldoet aan de vereisten van de RoHS-richtlijn 2011/65/EU en de gedelegeerde wijzigingsrichtlijn (EU)
2015/863 van de Commissie inzake de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en
elektronische apparatuur (“RoHS-recast” of “RoHS 2.0”).

Richtlijn inzake de veiligheid van speelgoed

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. verklaart hierbij dat het in dit deel genoemde product voldoet aan de essentiële
vereisten en andere relevante bepalingen van de Richtlijn inzake de veiligheid van speelgoed 2009/48/EG.

Richtlijn voor radioapparatuur

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. verklaart hierbij dat het in dit deel genoemde product voldoet aan de essentiële
vereisten en andere relevante bepalingen van de richtlijn voor radioapparatuur 2014/53/EU.

Erkend vertegenwoordiger voor de EU:
Segway-Ninebot Europe
Dynamostraat 7, 1014 BN Amsterdam, Nederland.

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. verklaart hierbij dat het productmodel: 051403E, 051404E voldoen aan de essentiële
vereisten en andere relevante bepalingen van de elektromagnetische compatibiliteit 2014/30/EU, de richtlijn voor
radioapparatuur 2014/53/EU, de richtlijn inzake de veiligheid van speelgoed 2009/48/EG en de RoHS-richtlijn 2011/65/EU
en aan de gewijzigde door de commissie opgelegde richtlijn (EU) 2015/863.
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. verklaart hierbij dat het productmodel: 051403E Voldoe aan de essentiële vereisten en
andere relevante bepalingen van de elektromagnetische compatibiliteit 2014/30/EU, de richtlijn inzake de veiligheid van
speelgoed 2009/48/EG en de RoHS-richtlijn 2011/65/EU en wijziging van de door de commissie opgelegde richtlijn (EU)
2015/863.
De conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende adres:
https://eu-en.segway.com/instruction-manuals

Nalevingsverklaring voor het VK

Regelgeving inzake elektromagnetische compatibiliteit 2016

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. verklaart hierbij dat het in dit deel genoemde product voldoet aan de essentiële
vereisten en andere relevante bepalingen van de Regelgeving inzake elektromagnetische compatibiliteit 2016.

Regelgeving inzake de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische
apparatuur 2012

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. verklaart hierbij dat het volledige product inclusief onderdelen (kabels, snoeren,
enzovoort) voldoet aan de vereisten van de regelgeving inzake de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke
stoffen in elektrische en elektronische apparatuur 2012.

Regelgeving inzake speelgoed (Veiligheid) 2011

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. verklaart hierbij dat het in dit deel genoemde product voldoet aan de essentiële
vereisten en andere relevante bepalingen van de regelgeving inzake speelgoed (Veiligheid) 2011.

Richtlijn voor radioapparatuur 2017

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. verklaart hierbij dat het in dit deel genoemde product voldoet aan de essentiële
vereisten en andere relevante bepalingen van de Richtlijn voor radioapparatuur 2017.

Erkend vertegenwoordiger voor het VK

:

UKCA Experts Ltd.
Dept 302, 43 Owston Road Carcroft, Doncaster, DN6 8DA, Verenigd Koninkrijk

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. verklaart hierbij dat het productmodel: 051403E, 051404E voldoen aan de essentiële
vereisten en andere relevante bepalingen van de richtlijn voor elektromagnetische compatibiliteit 2016, de richtlijn voor
radioapparatuur 2017, Regelgeving inzake speelgoed (Veiligheid) 2011 en de Regelgeving inzake de beperking van het
gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrisch en elektronische apparatuur 2012.

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. verklaart hierbij dat het productmodel: 051403E voldoet aan de essentiële eisen en
andere relevante bepalingen van de Regelgeving inzake elektromagnetische compatibiliteit 2016, Regelgeving inzake
speelgoed (Veiligheid) 2011 en de Regelgeving inzake beperking van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrisch en

elektronische apparatuur 2012.

De conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende adres:
https://eu-en.segway.com/instruction-manuals

Modus

C2/C2 Pro (snelheidslimiet)

12 km/u (7,5 mph)
16 km/u (9,9 mph)
16 km/u (9,9 mph)

S

(Sportmodus)

D

(Standaardmodus)

E

(Assist-modus stroom)

Indicator (alleen voor C2)

knippert langzaam
knippert snel
altijd aan

Ca. 910 × 400 × (885/960/1035) mm
(35,8 × 15,7 × 34,8/37,8/40,7 inch)

Lader

Aproximadamente 16 km/h (9,9 mph)
Aproximadamente 11 km (6,8 milhas)
Aproximadamente 56 minutos
Aproximadamente 5%
Estradas mais lisas ou asfaltadas normais, estradas alcatroadas
-10–40°C (14–104°F)
10–50°C (14–122°F)
IPX4
Aprox. 3,5 h
21.6 V
25.2 V
0°C–45°C (32–113°F)
54 Wh
2500 mAh
Proteção contra sobretensão/subtensão/
circuito curto-circuito/sobrecorrente/sobre-aquecimento

051404E

Aproximadamente 10,7 kg (23.6 libras)

Aproximadamente 17 km (10,6 milhas)
Aproximadamente 1,5 h

Aprox. 4 h

NBW25D201D5N-EU
36.3 W

24.2 V

1 .5A

108 Wh
5000 mAh

Diagrama

1

PT

PT

PT

PT

PT

PT

Certificações

3

PT

PT

Especificações

Aproximadamente 10,4 kg (22.9 libras)

Aproximadamente 910 × 400 × 500 mm (35,8 × 15,7 × 19,7 pol.)

Aproximadamente 910 × 400 × 960 mm
(35,8 × 15,7 × 37,8 pol.)

Produto

Condutor

Máquina

Bateria

Motor

Ninebot eKickScooter C2

Ninebot eKickScooter C2 Pro

051403E

Item

Parâmetro

Nome
Modelo

Comprimento × Largura × Altura

Dobrada: Comprimento × Largura × Altura

Peso líquido
Máx. Carga útil
Idade recomendada
Altura Necessária
Máx. Velocidade
Alcance Teórico

[1]

Tempo de Condução

[2]

Inclinação máxima
Terreno Atravessável
Temperatura de operação
Temperatura de armazenamento
Classificação IP
Duração do carregamento
Voltagem nominal
Máx. Tensão de carregamento
Temperatura de Carregamento
Capacidade nominal
Energia Nominal

Sistema de gestão de bateria

Modelo
Potência de saída
Tensão de entrada
Máx. Tensão de saída
Saída Nominal
Pneus

Pneus ocos de 7 polegadas com amortecedores interiores

NBW25D201D0D
24,2 W
100-240 V~ 50-60 Hz
25.2 V
24.2 V

1 A

Potência máxima

160 W

Potência Nominal

130 W

260 W

150 W

50 kg (110 libras)
6+
120—165 cm (3'9” —5'4” )

Buzina

Guiador

Acelerador Eletrónico

Gancho de Pressão

Tablier

Alavanca do travão

Buzina

Guiador

Alavanca do travão

Haste

Haste

Botão de Segurança

Botão de Segurança

Mecanismo de dobramento

Alavanca de libertação rápida

Mecanismo de dobramento

Alavanca de libertação rápida

Tipo Garfo dianteiro

Para-choque dianteiro

Para-choque dianteiro

Motor

Porta de Carregamento

Tabuleiro de pés

Fivela

Tabuleiro de pés

Fivela

Para-choque Traseiro

Freio a tambor

Para-choque Traseiro

Freio a tambor

Suporte

Compartimento da bateria

Tipo Garfo dianteiro

Motor

Suporte

Compartimento da bateria

Botão de Ligar/Desligar

Acelerador Eletrónico

Gancho de Pressão

Botão de Ligar/Desligar

Pisca

Porta de Carregamento

Luz ambiente

Altifalante Bluetooth

Braçadeira

Botão de mola

Luz ambiente

Botão de Ligar/Desligar:

Prima o botão para ligar a scooter; prima e mantenha premido o botão durante 2 segundos para a desligar.

Quando a scooter estiver ligada, pressione duas vezes para alternar entre os modos de velocidade. Pressione três vezes para
ligar/desligar a luz ambiente.

Velocímetro:

Mostra a velocidade atual da scooter, bem como os códigos de erro.

Modo de velocidade:

Existem três modos disponíveis. A velocidade máxima é a seguinte:

Notificação de erro:

Indica que a scooter detetou um erro.

Bluetooth:

Indica que a scooter foi ligada com sucesso ao dispositivo móvel.

Aviso de temperatura:

Indica que a temperatura da bateria atingiu 55°C (131°F) ou é inferior a 0°C (32°F).

* Neste ponto, o veículo não pode acelerar normalmente e pode não ser carregada. Não utilizar até que a temperatura tenha revertido

para a faixa normal.

Lembrete de bloqueio:

Quando o ícone ilumina-se, significa que a scooter está bloqueada. Se forem detetados movimentos anormais,

a scooter começará a apitar e a luz traseira falhará.

Energia da bateria:

A potência total da bateria é igual a 5 barras.

* A carga da bateria está muito baixa quando a primeira barra da bateria está vermelha. Por favor, carregue a sua KickScooter

imediatamente.

[1]: Alcance teórico: testado enquanto se conduz com uma bateria cheia, carga de 50 kg (110 libras), 25°C (77°F ), 70% da velocidade

máxima, em média, no pavimento.

* Alguns dos fatores que afetam a gama incluem velocidade, carga, número de arranques e paragens, temperatura ambiente, etc.

[2]: Tempo de pilotagem nas condições de teste da faixa teórica.

Tablier e botão de ligar/desligar

Velocímetro

Bluetooth

Aviso de temperatura

Lembrete de bloqueio

Modo de velocidade

Notificação de erro

Energia da Bateria

Botão de Ligar/Desligar

Certificações

C2 Pro

C2

C2 Pro

Este produto é certificado à ANSI/CAN/UL-2272 pela TUV Rheinland.

A bateria está em conformidade com a norma UN/DOT 38.3.

A bateria está em conformidade com a norma ANSI/CAN/UL-2271.

Declaração de Conformidade da União Europeia
Informação sobre eliminação para utilizadores de resíduos de equipamento elétrico e eletrónico

Este símbolo no produto ou em sua embalagem indica que produtos elétricos e eletrónicos usados não devem ser
misturados com lixo municipal não classificado. Para o tratamento adequado, é sua responsabilidade eliminar o

equipamento usado, devolvendo-o aos pontos de recolha designados.

A eliminação correta deste produto ajudará a poupar recursos valiosos e a prevenir quaisquer potenciais efeitos negativos
na saúde humana e no ambiente, que de outra forma poderiam surgir de um manuseamento inadequado dos resíduos.
Podem ser aplicadas sanções por eliminação incorreta destes resíduos, de acordo com a sua legislação nacional.
Por favor contacte a sua autoridade local para mais detalhes sobre o seu ponto de recolha designado mais próximo.

Informação sobre reciclagem de baterias para utilizadores

Este símbolo significa que as pilhas e acumuladores, no seu fim de vida útil, não devem ser misturados com resíduos
municipais não selecionados. A sua participação é uma parte importante do esforço para minimizar o impacto das pilhas e
acumuladores no ambiente e na saúde humana. Para uma reciclagem adequada, pode devolver este produto ou as pilhas

ou acumuladores que contém ao seu fornecedor ou a um ponto de recolha designado.

A eliminação correta deste produto ajudará a poupar recursos valiosos e a prevenir quaisquer potenciais efeitos negativos
na saúde humana e no ambiente, que de outra forma poderiam surgir de um manuseamento inadequado dos resíduos.
Podem ser aplicadas sanções por eliminação incorreta destes resíduos, de acordo com a sua legislação nacional.

existem sistemas de recolha separados para pilhas e acumuladores usados.

Por favor, elimine as pilhas e acumuladores corretamente no seu centro comunitário local de recolha/reciclagem de

resíduos.

Diretiva de Compatibilidade Eletromagnética

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara que o produto listado nesta secção cumpre os requisitos essenciais e outras
disposições relevantes da Diretiva de Compatibilidade Eletromagnética 2014/30/UE.

Diretiva de restrição do uso de certas substâncias perigosas (RoHS)

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara por meio deste que todo o produto, incluindo peças (cabos, cabos e assim por
diante) atende aos requisitos da Diretiva RoHS 2011/65/UE e emenda à Diretiva Delegada da Comissão (UE) 2015/863
sobre o restrição do uso de certas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrónicos ("RoHS reformulado" ou
"RoHS 2.0").

A Diretiva de Segurança de Brinquedos

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara que o produto listado nesta secção está em conformidade com os requisitos
essenciais e outras provisões relevantes da Diretiva de Segurança de Brinquedos 2009/48/EC.

Diretiva de Equipamentos de Rádio

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara que o produto listado nesta secção está em conformidade com os requisitos
essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva de Equipamentos de Rádio 2014/53/UE.

Representante Autorizado da UE:
Segway-Ninebot Europe
Dynamostraat 7, 1014 BN Amesterdão, Países Baixos.

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara que o modelo do produto: 051403E, 051404E cumprem os requisitos
essenciais e outras disposições relevantes da Compatibilidade Eletromagnética 2014/30/UE, da Diretiva de Equipamentos
de Rádio 2014/53/UE, da Diretiva de Segurança dos Brinquedos 2009/48/CE e da Diretiva RoHS 2011/65/UE e alteração
da Diretiva Delegada da Comissão (UE) 2015/863.
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara que o modelo do produto: 051403E Cumpra os requisitos essenciais e outras
disposições relevantes da Compatibilidade Eletromagnética 2014/30/UE, a Diretiva de Segurança de Brinquedos
2009/48/CE e a Diretiva RoHS 2011/65/UE e alteração da Diretiva Delegada da Comissão (UE) 2015/863 .
A declaração de conformidade pode ser consultada no seguinte endereço: https://eu-en.segway.com/instruction-manuals

Declaração de Conformidade do Reino Unido

Regulamentos de compatibilidade eletromagnética 2016

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara que o produto listado nesta secção está em conformidade com os requisitos
essenciais e outras disposições relevantes dos Regulamentos de Compatibilidade Eletromagnética 2016.

A Restrição do Uso de Certas Substâncias Perigosas em Regulamentos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos 2012

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. aqui declara que todo o produto, incluindo peças (cabos, cabos e assim por diante)
atende aos requisitos da Restrição do uso de certas substâncias perigosas em regulamentos de equipamentos elétricos e
eletrónicos de 2012.

Regulamentos (de segurança) de brinquedos 2011

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara que o produto listado nesta secção está em conformidade com os requisitos
essenciais e outras disposições relevantes dos Regulamentos (de Segurança) de Brinquedos 2011.

Regulamentos de equipamentos de rádio 2017

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara que o produto listado nesta secção está em conformidade com os requisitos
essenciais e outras disposições relevantes dos Regulamentos de Equipamentos de Rádio 2017.

Representante autorizado do Reino Unido

:

UKCA Experts Ltd.
Dept 302, 43 Owston Road Carcroft, Doncaster, DN6 8DA, Reino Unido

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara que o modelo do produto: 051403E, 051404E cumprem os requisitos essenciais
e outras disposições relevantes dos Regulamentos de Compatibilidade Eletromagnética 2016, Regulamentos de
Equipamento de Rádio 2017, Regulamentos (de Segurança) de Brinquedos 2011 e a Restrição do Uso de Certas Substâncias
Perigosas nos Regulamentos de Equipamento Elétrico e Eletrónico 2012.

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara que o modelo do produto: 051403E cumprem os requisitos essenciais e outras
disposições relevantes dos Regulamentos de Compatibilidade Eletromagnética 2016, dos Regulamentos (de Segurança) de
Brinquedos 2011 e da Restrição do Uso de Certas Substâncias Perigosas nos Regulamentos de Equipamentos Elétricos e
Eletrónicos 2012.

A declaração de conformidade pode ser consultada no seguinte endereço: https://eu-en.segway.com/instruction-manuals

Modo

C2 / C2 Pro (limite de velocidade)

12 km/h (7,5 mph)
16 km/h (9,9 mph)
16 km/h (9,9 mph)

S

(modo desportivo)

D

(modo padrão)

E

(modo de assistência energética)

pisca (apenas para C2)

pisca lentamente
pisca rápido
sempre

Aproximadamente. 910 × 400 × 885/960/
1035 mm (35,8 × 15,7 × 34,8/37,8/40,7 pol.)

Carregador

Pneu

Około 16 km/h (9,9 mph)
Około 11 km (6,8 mili)
Około. 56 min
Około 5%
Przeważnie drogi o gładkiej nawierzchni lub normalne drogi asfaltowe
-10–40°C (14–104°F)
-10–50°C (14–122°F)
IPX4
Około 3,5 h
21,6 V
25,2 V
0°C–45°C (32–113°F)
54 Wh
2500 mAh
Zabezpieczenie przed przepięciem/podnapięciem/zwarciem/

przetężeniem/nadmierną temperaturą

051404E

Około 4 godz.

NBW25D201D5N-EU
36,3 W

24,2 V

1,5 A

108 Wh
5000 mAh

Rysunek

1

PL

PL

PL

PL

PL

PL

Certyfikaty

3

PL

PL

Dane techniczne

Około 10,4 kg (22,9 lbs)

Około 910 × 400 × 500 mm (35,8 × 15,7 × 19,7 cala)

Około 910 × 400× 960 mm

(35,8 × 15,7 × 37,8 cala)

Kierowca

Pojazd

Akumulator

Silnik

Ninebot eKickScooter C2

Ninebot eKickScooter C2 Pro

051403E

Pozycja

Parametr

Nazwisko
Model

Długość × szerokość × wysokość

Po złożeniu: długość × szerokość × wysokość

Masa netto
Maks. obciążenie użyteczne
Zalecany wiek
Wymagany wzrost
Prędkość maks.
Zasięg teoretyczny

[1]

Czas jazdy

[2]

Nachylenie maks.
Nawierzchnia nadająca się do jeżdżenia
Temperatura robocza
Temperatura przechowywania
Stopień ochrony IP
Czas ładowania
Napięcie nominalne
Max. napięcie ładowania
Temperatura ładowania
Pojemność nominalna
Energia nominalna

System zarządzania akumulatorem

Model
Moc wyjściowa
Napięcie wejściowe
Maks. napięcie wyjściowe
Moc wyjściowa znamionowa
Opony

7-calowe amortyzujące opony drążone

NBW25D201D0D
24,2 W
100-240 V~ 50-60 Hz
25,2 V
24,2 V

1 A

Moc maksymalna

160 W

Moc nominalna

130 W

260 W

150 W

50 kg (110 lbs)
6+
120–165 cm (3'9''–5'4'')

Opona

Dzwonek

Kierownica

Elektroniczna przepustnica

Karabińczyk

Tablica wskaźników

Dźwignia hamulca

Dzwonek

Kierownica

Dźwignia hamulca

Kolumna kierownicy

Kolumna kierownicy

Przycisk bezpieczeństwa

Przycisk bezpieczeństwa

Mechanizm składania

Dźwignia szybkiego zwalniania

Mechanizm składania

Dźwignia szybkiego zwalniania

Przedni widelec

Błotnik przedni

Błotnik przedni

Silnik piasty

Gniazdo ładowania

Podest

Klamra

Podest

Klamra

Błotnik tylny

Hamulec bębnowy

Błotnik tylny

Hamulec bębnowy

Nóżka

Komora akumulatora

Przedni widelec

Silnik piasty

Nóżka

Komora akumulatora

Przycisk zasilania

Elektroniczna przepustnica

Karabińczyk

Przycisk zasilania

Lampka sygnalizacyjna

Gniazdo ładowania

Światło ambientowe

Głośnik Bluetooth

Zacisk

Przycisk

sprężynowy

Światło ambientowe

Przycisk zasilania:

Naciśnij przycisk, aby włączyć hulajnogę; naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 2 sekundy, aby ją wyłączyć.

Gdy hulajnoga jest włączona, naciśnij dwa razy, aby przełączać tryby prędkości. Naciśnij trzy razy, aby włączyć/wyłączyć światło

ambientowe.

Prędkościomierz:

Wyświetla bieżącą prędkość hulajnogi oraz kody błędów.

Tryb prędkości:

Dostępne są trzy tryby. Prędkość maksymalna jest następująca:

Powiadomienie o błędzie:

Wskazuje, że hulajnoga wykryła błąd.

Bluetooth:

Wskazuje, że połączenie hulajnogi z urządzeniem mobilnym powiodło się.

Ostrzeżenie o temperaturze:

Wskazuje, że temperatura akumulatora osiągnęła 55°C (131°F) lub jest niższa niż 0°C (32°F).

* W tym momencie hulajnoga nie może normalnie przyspieszać i nie można jej ładować. Nie należy używać hulajnogi, dopóki

temperatura nie powróci do normalnego zakresu.

Przypomnienie o zablokowaniu:

Gdy ikona się świeci, oznacza to, że hulajnoga jest zablokowana. Jeśli zostaną wykryte

nieprawidłowe ruchy, hulajnoga zacznie emitować sygnał dźwiękowy i światło tylne będzie migać.

Zasilanie z akumulatora:

Pełne naładowanie akumulatora jest oznaczone 5 słupkami.

* Poziom naładowania akumulatora jest bardzo niski, gdy pierwszy słupek jest czerwony. Należy jak najszybciej naładować

hulajnogę.

[1]: Teoretyczny zasięg: testowany podczas jazdy z w pełni naładowanym akumulatorem, obciążeniem 50 kg (110 funtów),

w temperaturze 25°C (77°F), przy średnio 70% prędkości maksymalnej na nawierzchni utwardzonej.

* Niektóre z czynników wpływających na zasięg to: prędkość, obciążenie, liczba ruszeń i zatrzymań, temperatura otoczenia itp.

[2]: Czas jazdy w warunkach testowych zasięgu teoretycznego.

Tablica wskaźników i przycisk zasilania

Prędkościomierz

Łącze Bluetooth

Ostrzeżenie o temperaturze

Przypomnienie o

zablokowaniu

Tryb prędkości

Powiadomienie o błędzie

Zasilanie z akumulatora

Przycisk zasilania

C2 Pro

C2

C2 Pro

Ten produkt otrzymał certyfikat ANSI/CAN/UL-2272 wydany przez TUV Rheinland.

Akumulator jest zgodny ze normą UN/DOT 38.3.

Akumulator spełnia wymagania normy ANSI/CAN/UL-2271.

Oświadczenie o zgodności z przepisami Unii Europejskiej
Informacja dla użytkowników o usuwaniu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego

Ten symbol na produkcie lub na jego opakowaniu informuje, że zużytych produktów elektrycznych i elektronicznych nie
należy mieszać z niesortowanymi odpadami komunalnymi. W celu prawidłowego przetworzenia obowiązkiem
użytkownika jest pozbycie się zużytego sprzętu poprzez zorganizowanie oddania go do wyznaczonych punktów zbiórki.
Prawidłowa utylizacja tego produktu pomoże zaoszczędzić cenne zasoby i zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom
dla zdrowia ludzkiego i środowiska, które mogłyby powstać w wyniku niewłaściwego postępowania z odpadami.
Za nieprawidłowe usuwanie tych odpadów mogą obowiązywać kary zgodne z przepisami obowiązującymi w danym
kraju.
Prosimy o kontakt z władzami lokalnymi w celu uzyskania szczegółów dotyczących najbliższego wyznaczonego punktu
zbiórki.

Informacje dla użytkowników dotyczące recyklingu akumulatora

Ten symbol oznacza, że baterie i akumulatory po zakończeniu ich eksploatacji nie mogą być mieszane z
niesegregowanymi odpadami komunalnymi. Odgrywasz ważną rolę w minimalizowaniu wpływu baterii i akumulatorów
na środowisko oraz zdrowie ludzkie. W celu prawidłowego recyklingu można zwrócić ten produkt lub zawarte w nim
baterie albo akumulatory do dostawcy lub do wyznaczonego punktu zbiórki.
Prawidłowa utylizacja tego produktu pomoże zaoszczędzić cenne zasoby i zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom
dla zdrowia ludzkiego i środowiska, które mogłyby powstać w wyniku niewłaściwego postępowania z odpadami.
Za nieprawidłowe usuwanie tych odpadów mogą obowiązywać kary zgodne z przepisami obowiązującymi w danym
kraju.
Istnieją systemy selektywnego zbierania zużytych baterii i akumulatorów.

Baterie i akumulatory należy oddać do utylizacji w lokalnym centrum zbiórki/recyklingu odpadów.

Dyrektywa w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. niniejszym oświadcza, że produkt wymieniony w tej części jest zgodny z
zasadniczymi wymaganiami i innymi odpowiednimi postanowieniami dyrektywy w sprawie kompatybilności
elektromagnetycznej 2014/30/UE.

Dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji (RoHS)

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. niniejszym oświadcza, że cały produkt wraz z częściami (kable, przewody i tak
dalej) spełnia wymagania Dyrektywy RoHS 2011/65/UE i zmiany dyrektywy delegowanej Komisji (UE) 2015/863 w
sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym
(„RoHS recast” lub „RoHS 2.0”).

Dyrektywa w sprawie bezpieczeństwa zabawek

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. niniejszym oświadcza, że produkt wymieniony w tej części jest zgodny z
zasadniczymi wymaganiami i innymi odpowiednimi postanowieniami dyrektywy w sprawie bezpieczeństwa zabawek
2009/48/WE.

Dyrektywa w sprawie urządzeń radiowych

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. niniejszym oświadcza, że produkt wymieniony w tej części jest zgodny z
zasadniczymi wymaganiami i innymi odpowiednimi postanowieniami dyrektywy w sprawie urządzeń radiowych
2014/53/UE.

Upoważniony przedstawiciel UE:
Segway-Ninebot Europe
Dynamostraat 7, 1014 BN Amsterdam, Niderlandy.

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. niniejszym oświadcza, że model produktu: 051403E, 051404E są zgodne z
zasadniczymi wymaganiami i innymi odpowiednimi postanowieniami Dyrektywy w sprawie kompatybilności
elektromagnetycznej 2014/30/UE, Dyrektywy w sprawie urządzeń radiowych 2014/53/UE, Dyrektywy w sprawie
bezpieczeństwa zabawek 2009/48/WE i Dyrektywy RoHS 2011/65/UE oraz zmiany Dyrektywy delegowanej Komisji (UE)
2015/863.
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. niniejszym oświadcza, że model produktu: 051403E jest zgodny z zasadniczymi
wymaganiami i innymi odpowiednimi przepisami Dyrektywy w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej
2014/30/UE, dyrektywy w sprawie bezpieczeństwa zabawek 2009/48/WE i Dyrektywy RoHS 2011/65/UE oraz zmiany
Dyrektywy delegowanej Komisji (UE) 2015/863.
Z deklaracją zgodności można zapoznać się pod następującym adresem:
https://eu-en.segway.com/instruction-manuals

Oświadczenie o zgodności z przepisami obowiązującymi w Zjednoczonym Królestwie

Przepisy dotyczące kompatybilności elektromagnetycznej z 2016 r.

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. niniejszym oświadcza, że produkt wymieniony w tej części jest zgodny z
zasadniczymi wymaganiami i innymi odpowiednimi przepisami dotyczącymi kompatybilności elektromagnetycznej z
2016 r. (Electromagnetic Compatibility Regulations 2016).

Przepisy dotyczące ograniczenia stosowania niektórych substancji niebezpiecznych w sprzęcie elektrycznym i
elektronicznym z 2012 r.

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. niniejszym oświadcza, że cały produkt wraz z częściami (kable, przewody i tak
dalej) spełnia wymagania przepisów dotyczących ograniczenia stosowania niektórych substancji niebezpiecznych w
sprzęcie elektrycznym i elektronicznym z 2012 r. (The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in
Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012).

Przepisy dotyczące (bezpieczeństwa) zabawek z 2011 r.

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. niniejszym oświadcza, że produkt wymieniony w tej części jest zgodny z
zasadniczymi wymaganiami i innymi odpowiednimi przepisami dotyczącymi (bezpieczeństwa) zabawek z 2011 r. (Toys
(Safety) Regulations 2011).

Przepisy dotyczące urządzeń radiowych z 2017 r.

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. niniejszym oświadcza, że produkt wymieniony w tej części jest zgodny z
zasadniczymi wymaganiami i innymi odpowiednimi przepisami dotyczącymi urządzeń radiowych z 2017 r. (Radio
Equipment Regulations 2017).

Autoryzowany przedstawiciel w Zjednoczonym Królestwie:
UKCA Experts Ltd.
Dept 302, 43 Owston Road Carcroft, Doncaster, DN6 8DA, Wielka Brytania

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. niniejszym oświadcza, że model produktu: 051403E, 051404E są zgodne z zasadniczymi
wymaganiami i innymi odpowiednimi postanowieniami przepisów dotyczących kompatybilności elektromagnetycznej z 2016
r. (Electromagnetic Compatibility Regulations 2016), przepisów dotyczących urządzeń radiowych z 2017 r. (Radio Equipment
Regulations 2017), przepisów dotyczących (bezpieczeństwa) zabawek z 2011 r. oraz przepisów dotyczących ograniczenia
stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym z 2012 r. (Restriction of the Use of
Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012).

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. niniejszym oświadcza, że model produktu: 051403E jest zgodny z zasadniczymi
wymaganiami i innymi odpowiednimi postanowieniami przepisów dotyczących kompatybilności elektromagnetycznej
z 2016 r. (Electromagnetic Compatibility Regulations 2016), przepisów dotyczących (bezpieczeństwa) zabawek z 2011 r.
(Toys (Safety) Regulations 2011) oraz przepisów dotyczących ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych
substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym z 2012 r. (Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in
Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012).

Z deklaracją zgodności można zapoznać się pod następującym adresem:
https://eu-en.segway.com/instruction-manuals

Tryb

C2 / C2 Pro (ograniczenie prędkości)

12 km/h (7,5 mph)
16 km/h (9,9 mph)
16 km/h (9,9 mph)

S

(tryb sportowy)

D

(tryb standardowy)

E

(tryb wspomagania napędem)

Wskaźnik (tylko dla C2)

miga powoli
miga szybko
zawsze wł.

Około 910 × 400 × 885/960/1035 mm

(35,8 × 15,7 × 34,8/37,8/40,7 cala)

Produkt

Ładowarka

Około 10,7 kg (23,6 lbs)

Około 17 km (10,6 mili)
Około. 1,5 h

Aprox. 16 km/h (9,9 mph)
Aprox. 11 km (6.8 mi)
Aprox. 56 minutos
Aprox. 5 %
Carreteras en su mayoría lisas o asfalto normal, carreteras asfaltadas
De –10 °C a 40 °C (de 14 °F a 104 °F)
De –10 °C a 50 °C (de 14 °F a 122 °F)
IPX4
Aprox. 3,5 h
21,6 V
25,2 V
De 0 °C a 45 °C (de 32 °F a 113 °F)
54 Wh
2500 mAh
Protección contra sobretensión/subtensión/cortocircuito/
sobrecorriente/sobrecalentamiento

051404E

Aprox. 10,7 kg (23,6 lb)

Aprox. 17 km (10,6 millas)
Aprox. 1,5 h

Aprox. 4 h

NBW25D201D5N-EU
36,3 W

24,2 V

1,5 A

108 Wh
5000 mAh

Diagrama

1

ES

ES

ES

ES

ES

ES

Homologaciones

3

ES

ES

Especificaciones

Aprox. 10,4 kg (22,9 lb)

Aprox. 910 × 400 × 500 mm (35,8 × 15,7 × 19,7 in)

Aprox. 910 × 400× 960 mm
(35,8 × 15,7 × 37,8 in)

Conductor

Máquina

Batería

Motor

Ninebot eKickScooter C2

Ninebot eKickScooter C2 Pro

051403E

Artículo

Parámetro

Nombre
Modelo

Largo × ancho × alto

Plegado: Largo × ancho × alto
Peso neto
Carga útil máxima
Edad recomendada
Altura requerida
Velocidad máx.
Rango teórico

[1]

Tiempo de conducción

[2]

Pendiente máxima
Terreno transitable
Temperatura de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Clasificación IP
Duración de la carga
Tensión nominal
Máx. tensión de carga
Temperatura de carga
Capacidad nominal
Energía nominal
Sistema de gestión
de la batería

Modelo
Corriente de salida
Tensión de entrada
Máx. tensión de salida
Salida nominal

Neumáticos

Neumáticos interiores huecos amortiguadores de 7 pulgadas

NBW25D201D0D
24,2 vatios
100-240 V~50-60 Hz
25,2 V
24,2 V

1 A

Potencia máx.

160 W

Corriente nominal

130 W

260 W

150 W

50 kg (110 lb)
6+
120-165 cm (3'9''-5'4'')

Neumático

Timbre

Manillar

Acelerador electrónico

Mosquetón

Panel de control

Palanca de freno

Timbre

Manillar

Palanca de freno

Eje

Eje

Botón de seguridad

Botón de seguridad

Mecanismo de plegado

Palanca de liberación rápida

Mecanismo de plegado

Palanca de liberación rápida

Horquilla delantera

Guardabarros delantero

Guardabarros delantero

Motor de rueda

Puerto de carga

Reposapiés

Hebilla

Reposapiés

Hebilla

Guardabarros trasero

Freno de tambor

Guardabarros trasero

Freno de tambor

Pata de apoyo

Compartimento de la batería

Horquilla delantera

Motor de rueda

Pata de apoyo

Compartimento de la batería

Botón de encendido

Acelerador electrónico

Mosquetón

Botón de encendido

Indicador

Puerto de carga

Luz ambiente

Altavoz Bluetooth

Abrazadera

Botón de resorte

Luz ambiente

Botón de encendido:

Presione el botón para encender el patinete; mantenga presionado el botón durante 2 segundos para apagarlo.

Cuando el patinete esté encendido, presione dos veces para cambiar entre los modos de velocidad. Presione tres veces para
encender/apagar la luz ambiente.

Velocímetro:

Muestra la velocidad actual del patinete, así como los códigos de error.

Modo de velocidad:

Hay tres modos disponibles. La velocidad máxima es la siguiente:

Notificación de error:

El símbolo indica que el patinete ha detectado un error.

Bluetooth:

Indica que el patinete se ha conectado correctamente al dispositivo móvil.

Advertencia de temperatura:

Indica que la temperatura de la batería ha alcanzado los 55 °C (131 °F) o está por debajo de 0 °C (32 °F).

* En este punto, el patinete no puede acelerar con normalidad y no puede cargarse. No lo use hasta que la temperatura haya vuelto al

rango normal.

Recordatorio de bloqueo:

Cuando el icono se enciende, significa que el patinete está bloqueado. Si se detectan movimientos

anormales, el patinete comenzará a sonar y la luz trasera se desvanecerá.

Potencia de la batería:

La carga total de la batería equivale a 5 bares.

* La carga de la batería es muy baja cuando la primera barra de la batería está en rojo. Cargue el patinete inmediatamente.

[1]: Rango teórico: comprobado mientras se conduce con batería completamente cargada, 50 kg (110 lb) de carga, 25 °C (77 °F), 70 % de máx.

velocidad promedio en calzada.

* Algunos de los factores que afectan al rango incluyen: velocidad, carga, número de arranques y paradas, temperatura ambiente, etc.

[2]: Tiempo de conducción en las condiciones de prueba del rango teórico.

Panel de control/Botón de encendido

Velocímetro

Bluetooth

Advertencia de temperatura

Recordatorio de bloqueo

Modo de velocidad

Notificación de error

Potencia de la batería

Botón de encendido

Homologaciones

C2 Pro

C2

C2 Pro

Este producto está certificado según ANSI/CAN/UL-2272 por TUV Rheinland.

La batería es conforme con UN/DOT 38.3.

La batería cumple con ANSI/CAN/UL-2271.

Declaración de cumplimiento de la Unión Europea
Información sobre la eliminación para usuarios de equipos eléctricos y electrónicos de desecho

Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben
mezclarse con los residuos municipales sin clasificar. Para un tratamiento adecuado, es su responsabilidad deshacerse de
su equipo de desecho organizándose para devolverlo a los puntos de recolección designados.
La eliminación correcta de este producto ayudará a ahorrar recursos valiosos y evitará cualquier posible efecto negativo en
la salud humana y el medio ambiente, que de otro modo podría derivarse de un manejo inadecuado de los desechos.
Pueden aplicarse sanciones por la eliminación incorrecta de estos residuos, de acuerdo con su legislación nacional.
Póngase en contacto con su autoridad local para obtener más información sobre el punto de recogida designado más

cercano.

Información de reciclaje de baterías para usuarios

Este símbolo significa que las baterías y acumuladores, al final de su vida útil, no deben mezclarse con residuos
municipales sin clasificar. Su participación es una parte importante del esfuerzo para minimizar el impacto de las baterías y
acumuladores en el medio ambiente y en la salud humana. Para un reciclaje adecuado, puede devolver este producto o las

baterías o acumuladores que contiene a su proveedor o a un punto de recogida designado.

La eliminación correcta de este producto ayudará a ahorrar recursos valiosos y evitará cualquier posible efecto negativo en
la salud humana y el medio ambiente, que de otro modo podría derivarse de un manejo inadecuado de los desechos.
Pueden aplicarse sanciones por la eliminación incorrecta de estos residuos, de acuerdo con su legislación nacional.
existen sistemas de recogida selectiva de baterías y acumuladores usados.
Deseche las baterías y acumuladores correctamente en el centro de reciclaje/recolección de residuos de su comunidad

local.

Directiva de Compatibilidad Electromagnética

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara por la presente que el producto enumerado en esta sección cumple con los
requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva de Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE.

Restricción del uso de la Directiva de Restricción de Sustancias Peligrosas (RoHS)

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara por la presente que todo el producto, incluidas las piezas (cables, cordones,
etc.), cumple con los requisitos de la Directiva RoHS 2011/65/UE y la enmienda de la Directiva Delegada de la Comisión
(UE) 2015/863 sobre la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos ("RoHS
refundido" o "RoHS 2.0").

La Directiva sobre la Seguridad de los Juguetes

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara por la presente que el producto enumerado en esta sección cumple con los
requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva sobre la Seguridad de los Juguetes 2009/48/CE.

La Directiva de Equipos de Radio

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara por la presente que el producto enumerado en esta sección cumple con los
requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva de Equipos de Radio 2014/53/UE.

Representante autorizado de la UE:
Segway-Ninebot Europa
Dynamostraat 7, 1014 BN Ámsterdam, Países Bajos.

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara por la presente que el modelo del producto: 051403E, 051404E cumple con los
requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE, la Directiva de
Equipos de Radio 2014/53/UE, la Directiva sobre la Seguridad de los Juguetes 2009/48/CE, y la Directiva RoHS
2011/65/UE y la enmienda de la Directiva Delegada de la Comisión (UE) 2015/863.
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara por la presente que el modelo del producto: 051403E cumple con los requisitos
esenciales y otras disposiciones relevantes de la Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE, la Directiva sobre la
Seguridad de los Juguetes 2009/48/CE, y la Directiva RoHS 2011/65/UE y la enmienda de la Directiva Delegada de la
Comisión (UE) 2015/863.
La declaración de conformidad se puede consultar en la siguiente dirección:
https://eu-en.segway.com/instruction-manuals

Declaración de cumplimiento del Reino Unido

Normativas de Compatibilidad Electromagnética de 2016

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara por la presente que el producto enumerado en esta sección cumple con los
requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de las Normativas de Compatibilidad Electromagnética de 2016.

La Restricción del Uso de Ciertas Sustancias Peligrosas en las Normativas de Equipos Eléctricos y Electrónicos de 2012

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara por la presente que todo el producto, incluidas las piezas (cables, cordones,
etc.), cumple con los requisitos de la Restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en las Normativas de Equipos
Eléctricos y Electrónicos de 2012.

Normativas sobre (la Seguridad) de los Juguetes de 2011

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara por la presente que el producto enumerado en esta sección cumple con los
requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de las Normativas sobre (la Seguridad) de los Juguetes de 2011.

Normativas de Equipos de Radio de 2017

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara por la presente que el producto enumerado en esta sección cumple con los
requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de las Normativas de Equipos de Radio de 2017.

Representante autorizado en el Reino Unido

:

UKCA Experts Ltd.
Dept 302, 43 Owston Road Carcroft, Doncaster, DN6 8DA, Reino Unido

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara por la presente que el modelo del producto: 051403E, 051404E cumple con los
requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de las Normativas de Compatibilidad Electromagnética de 2016, las
Normativas de Equipos de Radio de 2017, las Normativas sobre (la Seguridad) de los Juguetes de 2011 y las Normativas de
Restricción del Uso de Ciertas Sustancias Peligrosas en Equipos Eléctricos y Electrónicos de 2012.

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara por la presente que el modelo del producto: 051403E cumple con los requisitos
esenciales y otras disposiciones relevantes de las Normativas de Compatibilidad Electromagnética de 2016, las Normativas
sobre (la Seguridad) de los Juguetes de 2011 y las Normativas de Restricción del Uso de Ciertas Sustancias Peligrosas en
Equipos Eléctricos y Electrónicos de 2012.

La declaración de conformidad se puede consultar en la siguiente dirección:
https://eu-en.segway.com/instruction-manuals

Modo

C2/C2 Pro (límite de velocidad)

12 km/h (7,5 mph)
16 km/h (9,9 mph)
16 km/h (9,9 mph)

S

(modo deportivo)

D

(modo estándar)

E

(modo asistencia de energía)

Indicador (solo para el C2)

parpadea lentamente
parpadea rápido
siempre encendido

Aprox. 910 × 400 × (885/960/1035) mm
(35,8 × 15,7 × 34,8/37,8/40,7 pulg.)

Producto

Cargador

Circa 16 km/h (9,9 mph)
Circa 11 km (6,8 mi)
Circa. 56 minuti
Circa 5%
Per lo più strade con fondo liscio o strade normali asfaltate
-10-40 °C (14-104 °F)
-10-50 °C (14-122 °F)
IPX4
Circa 3,5 h
21,6 V
25,2 V
0-45 °C (32-113 °F)
54 Wh
2500 mAh
Protezione contro sovratensione/sottotensione/cortocircuito/
sovracorrente/surriscaldamento

051404E

Circa 10,7 kg (23,6 lb)

Circa 17 km (10,6 mi)
Circa. 1,5 h

Circa 4 h

NBW25D201D5N-EU
36,3 W

24,2 V 1,5 A

108 Wh
5000 mAh

Diagramma

1

IT

IT

IT

IT

IT

IT

Certificazioni

3

IT

IT

Specifiche

Circa 10,4 kg (22,9 lb)

Circa 910 × 400 × 500 mm (35,8 × 15,7 × 19,7 in)

Circa 910 × 400 × 960 mm
(35,8 × 15,7 × 37,8 in)

Prodotto

Conducente

Veicolo

Batteria

Motore

Ninebot eKickScooter C2

Ninebot eKickScooter C2 Pro

051403E

Voce

Parametro

Nome
Modello

Lunghezza × larghezza × altezza

Da piegato: lunghezza × larghezza × altezza

Peso netto
Carico utile max.
Età consigliata
Altezza necessaria
Max. velocità
Autonomia teorica

[1]

Tempo di percorrenza

[2]

Max. pendenza
Terreni percorribili
Temperatura di esercizio
Temperatura di conservazione
Grado di protezione IP
Durata della ricarica
Tensione nominale
Max. tensione di ricarica
Temperatura di ricarica
Capacità nominale
Energia nominale

Sistema di gestione della batteria

Modello
Potenza erogata
Tensione di ingresso
Max. tensione di uscita
Uscita nominale
Pneumatici

Pneumatici ammortizzanti con cavità interna da 7 pollici

NBW25D201D0D
24,2 W
100-240 V~ 50-60 Hz
25,2 V
24,2 V 1 A

Max. potenza

260 W

Potenza nominale

150 W

160 W

130 W

50 kg (110 lb)
6+
120–165 cm (3'9''–5'4'')

Pneumatici

Campanello

Manubrio

Acceleratore elettronico

Gancio a scatto

Cruscotto

Leva del freno

Campanello

Manubrio

Leva del freno

Stelo

Stelo

Pulsante di sicurezza

Pulsante di sicurezza

Meccanismo di piegatura

Leva a sgancio rapido

Meccanismo di piegatura

Leva a sgancio rapido

Forcella anteriore

Parafango anteriore

Parafango anteriore

Motore a mozzo

Porta di ricarica

Pedana

Supporto di chiusura

Pedana

Supporto di chiusura

Parafango posteriore

Freno a tamburo

Parafango posteriore

Freno a tamburo

Cavalletto

Vano batteria

Forcella anteriore

Motore a mozzo

Cavalletto

Vano batteria

Pulsante di accensione

Acceleratore elettronico

Gancio a scatto

Pulsante di accensione

Indicatore

Porta di ricarica

Luce ambientale

Altoparlante Bluetooth

Morsetto

Pulsante

a molla

Luce ambientale

Pulsante di accensione:

premere il pulsante per accendere lo scooter; tenerlo premuto per 2 secondi per spegnerlo. Quando lo scooter

è acceso, premerlo due volte per passare da una modalità di velocità all'altra. Premerlo tre volte per accendere/spegnere la luce
ambientale.

Tachimetro:

visualizza la velocità attuale dello scooter e i codici di errore.

Modalità di velocità:

sono disponibili tre modalità. La velocità massima è la seguente:

Notifica di errore:

indica che lo scooter ha rilevato un errore.

Bluetooth:

indica che lo scooter è stato collegato correttamente al dispositivo mobile.

Avviso di temperatura:

indica che la temperatura della batteria ha raggiunto i 55 °C (131 °F) o è inferiore a 0 °C (32 °F).

* In tal caso, il veicolo non sarà in grado di accelerare normalmente e non potrà essere ricaricato. Non utilizzarlo fino a quando la

temperatura rientra entro valori normali.

Promemoria di bloccaggio:

quando l'icona si accende, significa che lo scooter è bloccato. Se vengono rilevati movimenti anomali,

lo scooter inizierà a emettere un segnale acustico e il fanale posteriore si spegnerà.

Livello della batteria:

il livello di carica totale della batteria è pari a 5 bar.

* Quando la prima barra della batteria è rossa, significa che la carica della batteria è estremamente bassa. Ricaricare immediatamente

lo scooter.

[1]: autonomia teorica: testata durante la guida con batteria a piena carica, con carico di 50 kg (110 lb),

a una temperatura di 25 °C (77 °F), al 70% della velocità media massima e su asfalto.

*Tra i fattori che influenzano l'autonomia figurano velocità, carico, numero di avviamenti e arresti, temperatura ambiente, ecc.

[2]: tempo di percorrenza in condizioni di prova di autonomia teorica.

Cruscotto e pulsante di accensione

Tachimetro

Bluetooth

Avviso di temperatura

Promemoria di bloccaggio

Modalità di velocità

Notifica di errore

Livello della batteria

Pulsante di accensione

Certificazioni

C2 Pro

C2

C2 Pro

Questo prodotto è certificato ANSI/CAN/UL-2272 da TÜV Rheinland.

La batteria è conforme alla normativa UN/DOT 38.3.

La batteria è conforme alla normativa ANSI/CAN/UL-2271.

Dichiarazione di conformità per l'Unione europea
Informazioni rivolte agli utenti in materia di smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche

Questo simbolo riportato sul prodotto o sulla confezione indica che i prodotti elettrici ed elettronici in uso non devono
essere smaltiti con i rifiuti urbani indifferenziati. Affinché le apparecchiature vengano smaltite adeguatamente, è
responsabilità dell’utente predisporne la restituzione presso i punti di raccolta designati.
Lo smaltimento corretto del prodotto consentirà di risparmiare risorse preziose e prevenire potenziali effetti negativi sulla

salute e sull'ambiente, che potrebbero altrimenti derivare da una gestione inappropriata del prodotto smaltito.

Lo smaltimento errato di questo rifiuto può comportare l’applicazione di sanzioni in conformità con la legislazione
nazionale.
Per ulteriori informazioni sul punto di raccolta più vicino, contattare le autorità locali.

Informazioni rivolte agli utenti in materia di riciclaggio delle batterie

Questo simbolo indica che le batterie e gli accumulatori, al termine del loro ciclo di vita, non devono essere smaltiti con i

rifiuti urbani indifferenziati. Il contributo dell’utente costituisce una parte importante dell’impegno volto a ridurre al minimo
l'impatto di batterie e accumulatori sull'ambiente e sulla salute dell’uomo. Per un corretto riciclaggio, è possibile

consegnare il prodotto e le batterie o gli accumulatori in esso contenuti al fornitore o a un punto di raccolta designato a

costo zero.
Lo smaltimento corretto del prodotto consentirà di risparmiare risorse preziose e prevenire potenziali effetti negativi sulla

salute e sull'ambiente, che potrebbero altrimenti derivare da una gestione inappropriata del prodotto smaltito.

Lo smaltimento errato di questo rifiuto può comportare l’applicazione di sanzioni in conformità con la legislazione
nazionale.

Esistono sistemi di raccolta differenziata per batterie e accumulatori usati.
Smaltire correttamente le batterie e gli accumulatori presso il centro di raccolta/riciclaggio dei rifiuti della propria comunità

locale.

Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. dichiara che il prodotto menzionato nella presente sezione è conforme ai requisiti
essenziali e ad altre disposizioni pertinenti contenute nella direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2014/30/UE.

Direttiva sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose (RoHS)

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. dichiara che l'intero prodotto, comprese le sue varie parti (cavi, fili e altri componenti),
soddisfa i requisiti della direttiva RoHS 2011/65/UE e dell'emendamento alla direttiva delegata (UE) 2015/863 della
Commissione sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche
("Rifusione della direttiva RoHS" o "RoHS 2.0").

Direttiva sulla sicurezza dei giocattoli

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. dichiara che il prodotto menzionato nella presente sezione è conforme ai requisiti
essenziali e ad altre disposizioni pertinenti contenute nella direttiva sulla sicurezza dei giocattoli 2009/48/CE.

Direttiva sulle apparecchiature radio

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. dichiara che il prodotto menzionato nella presente sezione è conforme ai requisiti
essenziali e ad altre disposizioni pertinenti contenute nella direttiva sulle apparecchiature radio 2014/53/UE.

Rappresentante autorizzato UE:
Segway-Ninebot Europe
Dynamostraat 7, 1014 BN Amsterdam, Paesi Bassi.

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. dichiara che i modelli del prodotto: 051403E e 051404E sono conformi ai requisiti
essenziali e ad altre disposizioni pertinenti contenute nella direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2014/30/UE,
nella direttiva sulle apparecchiature radio 2014/53/UE, nella direttiva sulla sicurezza dei giocattoli 2009/48/CE e nella
direttiva RoHS 2011/65/UE, nonché nella modifica alla direttiva delegata (UE) 2015/863 della Commissione.
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. dichiara che il modello del prodotto: 051403E è conforme ai requisiti essenziali e ad
altre disposizioni pertinenti contenute nella direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2014/30/UE, nella direttiva sulla
sicurezza dei giocattoli 2009/48/CE e nella direttiva RoHS 2011/65/UE, nonché nella modifica alla direttiva delegata (UE)
2015/863 della Commissione.
La dichiarazione di conformità può essere consultata al seguente indirizzo: https://eu-en.segway.com/instruction-manuals

Dichiarazione di conformità per il Regno Unito

Normative sulla compatibilità elettromagnetica (2016)

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. dichiara che il prodotto menzionato nella presente sezione è conforme ai requisiti
essenziali e ad altre disposizioni pertinenti contenute nelle normative sulla compatibilità elettromagnetica (2016).

Regolamenti sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed
elettroniche (2012).

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. dichiara che l'intero prodotto, comprese le sue varie parti (cavi, fili e altri componenti),
soddisfa i requisiti dei regolamenti sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature
elettriche ed elettroniche (2012).

Norme (di sicurezza) relative ai giocattoli (2011)

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. dichiara che il prodotto menzionato nella presente sezione è conforme ai requisiti
essenziali e ad altre disposizioni pertinenti contenute nelle norme (di sicurezza) relative ai giocattoli (2011).

Normative sulle apparecchiature radio (2017)

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. dichiara che il prodotto menzionato nella presente sezione è conforme ai requisiti
essenziali e ad altre disposizioni pertinenti contenute nelle normative sulle apparecchiature radio (2017).

Rappresentante autorizzato per il Regno Unito

UKCA Experts Ltd.
Dept 302, 43 Owston Road Carcroft, Doncaster, DN6 8DA, Regno Unito

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. dichiara che i modelli del prodotto: 051403E e 051404E sono conformi ai requisiti
essenziali e ad altre disposizioni pertinenti contenute nelle normative sulla compatibilità elettromagnetica (2016),
nelle normative sulle apparecchiature radio (2017), nelle norme (di sicurezza) relative ai giocattoli (2011) e nei regolamenti
sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche (2012).

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. dichiara che il modello del prodotto: 051403E è conforme ai requisiti essenziali e ad
altre disposizioni pertinenti contenute nelle normative sulla compatibilità elettromagnetica (2016), nelle norme (di
sicurezza) relative ai giocattoli (2011) e nei regolamenti sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle
apparecchiature elettriche ed elettroniche (2012).

La dichiarazione di conformità può essere consultata al seguente indirizzo: https://eu-en.segway.com/instruction-manuals

Modalità

C2/C2 Pro (limite di velocità)

12 km/h (7,5 mph)
16 km/h (9,9 mph)
16 km/h (9,9 mph)

S

(modalità Sport)

D

(modalità Standard)

E

(modalità Azionamento assistito)

Indicatore (solo per C2)

Lampeggia lentamente
Lampeggia velocemente
Sempre acceso

Circa 910 × 400 × 885/960/1035 mm
(35,8 × 15,7 × 34,8/37,8/40,7 in)

Caricabatterie

Ca. 16 km/h (9.9 mph)
Ca. 11 km (6.8 miles)
Ca. 56 Minuten
Ca. 5 %
Meistens glatte Straßen oder normaler Asphalt, geteerte Straßen
-10-40 °C (14-104 °F)
-10-50 °C (14-122 °F)
IPX4
Ca. 3.5 Stunden
21,6 V
25,2 V
0-45 °C (32-113 °F)
54 Wh
2500 mAh
Schutz gegen Überspannung/Unterspannung/

Kurzschluss/Überstrom/Überhitzung

051404E

Ca. 10,7 kg (23.6 lbs)

Ca. 17 km (10.6 miles)
Ca. 1.5 Stunden

Ca. 4 Stunden

NBW25D201D5N-EU
36,3 W

24,2 V

1,5 A

108 Wh
5000 mAh

Abbildung

1

DE

DE

DE

DE

DE

DE

Zertifizierungen

3

DE

DE

Technische Daten

Ca. 10,4 kg (22.9 lbs)

Ca. 910 × 400 × 500 mm (35.8 × 15.7 × 19.7 in)

Ca. 910 × 400 × 960 mm
(35.8 × 15.7 × 37.8 in)

Produkt

Fahrer

Maschine

Akku

Motor

Ladegerät

Ninebot eKickScooter C2

Ninebot eKickScooter C2 Pro

051403E

Position

Parameter

Name
Modell

Länge × Breite × Höhe

Eingeklappt: Länge × Breite × Höhe
Nettogewicht
Max. Traglast
Empfohlenes Alter
Erforderliche Größe
Max. Geschwindigkeit
Theoretische Reichweite

[1]

Fahrzeit

[2]

Max. Steigung
Befahrbares Terrain
Betriebstemperatur
Lagerungstemperatur
IP-Schutzklasse
Dauer der Aufladung
Nennspannung
Max. Ladespannung
Ladetemperatur
Nennleistung
Nennenergie

Akkumanagementsystem

Modell
Ausgangsleistung
Eingangsspannung
Max. Ausgangsspannung
Nennleistung
Reifen

7-Zoll-Innenhohlraumreifen mit stoßdämpfender Wirkung

NBW25D201D0D
24,2 W
100-240 V~ 50-60 Hz
25,2 V
24,2 V

1 A

Max. Leistung

160 W

Nennleistung

130 W

260 W

150 W

50 kg (110 lbs)
ab 6
120-165 cm (3'9''–5'4'')

Reifen

Klingel

Lenker

Elektronischer Gasgriff

Einrasthaken

Anzeigetafel

Bremshebel

Klingel

Lenker

Bremshebel

Lenkstange

Lenkstange

Sicherheitstaste

Sicherheitstaste

Klappmechanismus

Schnellspannhebel

Klappmechanismus

Schnellspannhebel

Vorderradgabel

Kotflügel vorne

Kotflügel vorne

Radnabenmotor

Ladeanschluss

Trittbrett

Schließe

Trittbrett

Schließe

Kotflügelbremse

Trommelbremse

Kotflügelbremse

Trommelbremse

Ständer

Akkufach

Vorderradgabel

Radnabenmotor

Ständer

Akkufach

Ein-/Aus-Schalter

Elektronischer Gasgriff

Einrasthaken

Ein-/Aus-Schalter

Anzeige

Ladeanschluss

Umgebungslicht

Bluetooth-Lautsprecher

Klemme

Federknopf

Umgebungslicht

Ein-/Aus-Schalter:

Drücken Sie den Schalter, um den Roller einzuschalten; halten Sie den Schalter 2 Sekunden lang gedrückt, um ihn

auszuschalten. Wenn der Roller eingeschaltet ist, drücken Sie zweimal, um zwischen den Geschwindigkeitsmodi zu wechseln. Drücken
Sie dreimal, um das Umgebungslicht ein-/auszuschalten.

Tachometer:

Er zeigt die aktuelle Geschwindigkeit des Rollers sowie Fehlercodes an.

Geschwindigkeitsmodus:

Es stehen drei Modi zur Verfügung. Die Höchstgeschwindigkeit ist wie folgt:

Fehlerbenachrichtigung:

Zeigt an, dass der Roller einen Fehler erkannt hat.

Bluetooth:

Zeigt an, dass der Roller erfolgreich mit dem Mobilgerät verbunden wurde.

Temperaturwarnhinweis:

Zeigt an, dass die Temperatur des Akkus 55 °C (131 °F) erreicht hat oder unter 0 °C (32 °F) liegt.

* Zu diesem Zeitpunkt kann das Fahrzeug nicht mehr normal beschleunigen und darf nicht mehr geladen werden. Verwenden Sie ihn

erst, wenn die Temperatur wieder in den normalen Bereich zurückgegangen ist.

Verriegelungserinnerung:

Wenn das Symbol aufleuchtet, bedeutet dies, dass der Roller verriegelt ist. Wenn abnormale Bewegungen

festgestellt werden, beginnt der Roller zu piepen und das Rücklicht blinkt.

Akkuleistung:

Die Gesamtleistung des Akkus liegt bei 5 Balken.

* Die Akkuleistung ist sehr gering, wenn der erste Akkubalken rot ist. Bitte laden Sie Ihren Roller sofort auf.

[1]: Theoretische Reichweite: Getestet während der Fahrt mit vollem Akku, einer Last von 50 kg (110 lbs), bei 25 °C (77 °F), 70 % der maximalen

Durchschnittsgeschwindigkeit auf Asphalt.

* Einige der Faktoren, die die Reichweite beeinflussen, sind Geschwindigkeit, Last, Anzahl der Starts und Stopps, Umgebungstemperatur usw.

[2]: Fahrzeit unter den Testbedingungen der theoretischen Reichweite.

Anzeigetafel & Ein-/Aus-Schalter

Tachometer

Bluetooth

Temperaturwarnhinweis

Verriegelungserinnerung

Geschwindigkeitsmodus

Fehlerbenachrichtigung

Akkuleistung

Ein-/Aus-Schalter

Zertifizierungen

C2 Pro

C2

C2 Pro

Dieses Produkt ist vom TÜV Rheinland nach ANSI/CAN/UL-2272 zertifiziert.

Der Akku entspricht den UN/DOT 38.3-Vorschriften.

Der Akku entspricht den ANSI/CAN/UL-2271-Vorschriften.

Konformitätserklärung der Europäischen Union
Informationen zur Entsorgung für Nutzer von Elektro- und Elektronik-Altgeräten

Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass gebrauchte elektrische und elektronische
Produkte nicht mit unsortiertem Hausmüll vermischt werden dürfen. Um eine ordnungsgemäße Verarbeitung zu
gewährleisten, sind Sie dafür verantwortlich, Ihre Altgeräte bei den dafür vorgesehenen Sammelstellen abzugeben.
Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts trägt dazu bei, wertvolle Ressourcen zu sparen und mögliche negative
Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die sonst durch unsachgemäße
Abfallentsorgung entstehen könnten.
Bei unsachgemäßer Entsorgung dieser Abfälle können gemäß den nationalen Rechtsvorschriften Strafen verhängt werden.
Wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche Behörde, um weitere Informationen zur nächstgelegenen ausgewiesenen
Sammelstelle zu erhalten.

Informationen zum Batterierecycling für Benutzer

Dieses Symbol bedeutet, dass Batterien und Akkumulatoren am Ende ihrer Lebensdauer nicht mit unsortiertem Hausmüll
vermischt werden dürfen. Ihre Teilnahme ist ein wichtiger Teil der Bemühungen, die Auswirkungen von Batterien und
Akkumulatoren auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu minimieren. Für ein ordnungsgemäßes Recycling
können Sie dieses Produkt oder die darin enthaltenen Batterien oder Akkus an Ihren Lieferanten oder an eine dafür
vorgesehene Sammelstelle zurückgeben.
Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts trägt dazu bei, wertvolle Ressourcen zu sparen und mögliche negative
Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die sonst durch unsachgemäße
Abfallentsorgung entstehen könnten.
Bei unsachgemäßer Entsorgung dieser Abfälle können gemäß den nationalen Rechtsvorschriften Strafen verhängt werden.
Es gibt getrennte Sammelsysteme für Altbatterien und -akkumulatoren.
Bitte entsorgen Sie Batterien und Akkus ordnungsgemäß bei Ihrer örtlichen kommunalen Sammel-/Recyclingstelle.

Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit

Hiermit erklärt Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd., dass das in diesem Abschnitt aufgeführte Produkt den grundlegenden
Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/30/EU zur elektromagnetischen Verträglichkeit

entspricht.

Richtlinie zur Einschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe (RoHS)

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. erklärt hiermit, dass das gesamte Produkt einschließlich der Teile (Kabel, Leitungen
usw.) die Anforderungen der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU und der Änderung der Delegierten Richtlinie (EU) 2015/863 der
Kommission zur Einschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten
(„RoHS-Neufassung“ oder „RoHS 2.0“) erfüllt.

Richtlinie zur Sicherheit von Spielzeugen

Hiermit erklärt Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd., dass das in diesem Abschnitt aufgeführte Produkt den grundlegenden
Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2009/48/EG zur Sicherheit von Spielzeugen

entspricht.

Funkanlagenrichtlinie

Hiermit erklärt Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd., dass das in diesem Abschnitt aufgeführte Produkt den grundlegenden
Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Funkanlagenrichtlinie 2014/53/EU entspricht.

Bevollmächtigter Vertreter (EU):
Segway-Ninebot Europa
Dynamostraat 7, 1014 BN Amsterdam, Niederlande.

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. erklärt hiermit, dass das Produktmodell: 051403E, 051404E die grundlegenden
Anforderungen und andere relevante Bestimmungen der Richtlinie 2014/30/EU zur elektromagnetischen Verträglichkeit,
der Funkanlagenrichtlinie 2014/53/EU, der Richtlinie 2009/48/EG zur Sicherheit von Spielzeugen und der RoHS-Richtlinie
2011/65/EU sowie der Änderung der Delegierten Richtlinie (EU) 2015/863 der Kommission erfüllt.
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. erklärt hiermit, dass das Produktmodell: 051403E die grundlegenden Anforderungen
und andere relevante Bestimmungen der Richtlinie 2014/30/EU zur elektromagnetischen Verträglichkeit, der Richtlinie
2009/48/EG zur Sicherheit von Spielzeugen und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU sowie der Änderung der Delegierten
Richtlinie (EU) 2015/863 der Kommission erfüllt.
Die Konformitätserklärung kann unter folgender Adresse eingesehen werden:
https://eu-en.segway.com/instruction-manuals

Konformitätserklärung (GB)

Vorschriften 2016 zur elektromagnetischen Verträglichkeit

Hiermit erklärt Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd., dass das in diesem Abschnitt aufgeführte Produkt den grundlegenden
Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Vorschriften 2016 zur elektromagnetischen Verträglichkeit

entspricht.

Vorschriften 2012 zur Einschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe für Elektro- und Elektronikgeräte

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. erklärt hiermit, dass das gesamte Produkt einschließlich der Teile (Kabel, Leitungen
usw.) die Anforderungen der Vorschriften 2012 zur Einschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe für
Elektro- und Elektronikgeräte erfüllt.

Vorschriften 2011 zu Spielzeugen (Sicherheit)

Hiermit erklärt Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd., dass das in diesem Abschnitt aufgeführte Produkt den grundlegenden
Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Vorschriften 2011 zu Spielzeugen (Sicherheit) entspricht.

Funkanlagenvorschriften 2017

Hiermit erklärt Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd., dass das in diesem Abschnitt aufgeführte Produkt den grundlegenden
Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Funkanlagenvorschriften 2017 entspricht.

Bevollmächtigter Vertreter (GB)

:

UKCA Experts Ltd.
Dept 302, 43 Owston Road Carcroft, Doncaster, DN6 8DA, Großbritannien

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. erklärt hiermit, dass das Produktmodell: 051403E, 051404E den wesentlichen
Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Vorschriften 2016 zur elektromagnetischen Verträglichkeit,
der Funkanlagenvorschriften 2017, der Vorschriften 2011 zu Spielzeugen (Sicherheit) und der Vorschriften 2012 zur
Einschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe für Elektro- und Elektronikgeräte entspricht.

Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. erklärt hiermit, dass das Produktmodell: 051403E den wesentlichen Anforderungen und
anderen relevanten Bestimmungen der Vorschriften 2016 zur elektromagnetischen Verträglichkeit, der Vorschriften 2011 zu
Spielzeugen (Sicherheit) und der Vorschriften 2012 zur Einschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe für

Elektro- und Elektronikgeräte entspricht.

Die Konformitätserklärung kann unter folgender Adresse eingesehen werden:
https://eu-en.segway.com/instruction-manuals

Modus

C2/C2 Pro

(Höchstgeschwindigkeit)

12 km/h (7.5 mph)
16 km/h (9.9 mph)
16 km/h (9.9 mph)

S

(Sport-Modus)

D

(Standardmodus)

E

(Unterstützungsmodus)

Anzeige

(nur für C2)

blinkt langsam
blinkt schnell
immer eingeschaltet

Ca. 910 × 400 × (885/960/1035) mm
(35.8 × 15.7 × 34.8/37.8/40.7 in)

140mm

280mm

140mm

4.意-IT

5.西-ES

2.法-FR

3.德-DE

1.英-EN

6.波-PL

7.荷-NL

供应商编码为变量
此编码由供应商根据规定编码自行填写印刷

8.葡-PT

1

1

1

CN0000006813

陆飞 230215

1.内容更新,版本升级

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)