TP-Link Deco M9 Plus (3-PACK) Router – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
44
한국어: 안전 정보
•
어댑터는 장비 근처에 설치되어야 하며 쉽게 접근 할
수 있어야 합니다.
•
장비를 물, 불, 습기 또는 뜨거운 환경에 가까이하지
마십시오.
•
장치를 분해, 수리 또는 개조하지 마십시오.
•
손상된 충전기 또는 USB 케이블을 사용하여 장치를
충전하지 마십시오.
•
다른 권장 충전기를 사용하지 마십시오.
•
무선 장치가 허용되지 않는 곳에 장치를 사용하지
마십시오.
기기를
작동
할
때
위의
안전
정보를
읽고
따라야합니다
.
부적절한
장치
사용으로
인해
사고
나
손해가
발생하지
않는다고
보장
할
수
없습니다
.
이
제품을
조심해서
사용하고
위험을
감수하십시오
.
El español de América: Información de seguridad
•
Se instalará un adaptador cerca del equipo y será más
fácil el acceso.
•
Mantenga el dispositivo alejado del agua, el fuego, la
humedad o de los ambientes calurosos.
•
No intente desmontar, reparar o modificar el
dispositivo.
•
No utilice un cargador dañado ó un cable USB para
cargar el dispositivo.
•
No utilice otros cargadores solo los recomendados.
•
No utilice el dispositivo donde no se permiten los
dispositivos inalámbricos.
Por favor, lea y siga la información de seguridad antes
de operar el dispositivo. No podemos garantizar que
no se produzcan accidentes o daños debido al uso
inadecuado del dispositivo. Utilice este producto con
cuidado y opere bajo su propio riesgo.
Latviešu: Drošības informācija
•
Adapteris ir jāuzstāda pie aprīkojuma, un tam ir jābūt
viegli pieejamam.
•
Ierīci nedrīkst pakļaut ūdens un uguns iedarbībai, kā
arī glabāt mitrā vai karstā vidē.
•
Nemēģiniet izjaukt, remontēt vai pārveidot ierīci.
•
Ierīces uzlādēšanai nelietojiet bojātu uzlādes ierīci vai
bojātu USB kabeli.
•
Lietojiet tikai ražotāja ieteiktās uzlādes ierīces.
•
Nelietojiet ierīci vietās, kur bezvadu ierīču lietošana
ir aizliegta.
Lietojot ierīci, lūdzu, izlasiet un ņemiet vērā iepriekš
aprakstītās instrukcijas. Mēs nevaram garantēt
aizsardzību pret traumām vai bojājumiem ierīces
nepareizas lietošanas gadījumā. Lūdzu, lietojiet ierīci
rūpīgi un esiet gatavi uzņemties atbildību par savu rīcību.
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)