Philips HR7745 Robot kuchenny – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
23
Cucina
-
Tăiaţi ingredientele în bucăţi mai mici pentru a încăpea pe tubul de
alimentare.
-
Pentru cele mai bune rezultate, umpleţi complet tubul de
alimentare.
-
Când radeţi sau granulaţi ingrediente moi, folosiţi o viteză redusă
pentru a nu transforma ingredientele în piure.
-
Când trebuie să preparaţi o cantitate mare de ingrediente,
preparaţi pe rând cantităţi mici şi goliţi bolul frecvent.
- Nu lăsaţi aparatul să funcţioneze prea mult timp când radeţi
caşcaval (compact, tip parmezan). Caşcavalul se încălzeşte şi începe
să se topească, făcând cocoloaşe. Nu folosiţi discul pentru a rade
ciocolată. Pentru acest lucru, folosiţi cuţitul (pagina 18).
RU
|
Вставки - советы и предостережения
Не нажимайте слишком сильно на толкатель при проталкивании
ингредиентов через загрузочный бункер.
-
Предварительно порежьте крупные куски, чтобы их можно
было поместить в загрузочный бункер.
-
Для получения наилучших результатов заполняйте загрузочный
бункер равномерно.
-
При измельчении или гранулировании мягких ингредиентов
используйте низкую скорость их обработки, чтобы не
допустить чрезмерного измельчения продуктов до состояния
пюре.
-
Если вам необходимо обработать большое количество
продуктов, разделите их на небольшие порции и освобождайте
чашу после обработки каждой порции.
- При измельчении твердых сортов сыра не включайте
электродвигатель надолго. Сыр может нагреться, начнет
плавиться и слипаться в комки. Не пользуйтесь вставкой для
использования измельченного шоколада, воспользуйтесь для
этого ножом (страница 18).
EN
|
Inserts - tips and warnings
Do not exert too much pressure on the pusher when pressing
ingredients down the feed tube.
-
Pre-cut large ingredients to make them fit into the feed tube.
-
Fill the feed tube evenly for the best results.
-
When shredding or granulating soft ingredients, use a low speed to
prevent the ingredients from turning into a puree.
-
When you have to process a large amount of ingredients, process
small batches and empty the bowl between batches.
-
Do not let the appliance run too long when you are shredding
(hard) cheese. The cheese will become too hot, will star t to melt
and will turn lumpy. Do not use the inser t to use shred chocolate.
Only use the blade (page 18) for this purpose.
PL
|
Wkładki - wskazówki i ostrzeżenia
Nie wywieraj zbyt dużego nacisku na popychacz podczas wsuwania
składników przez lej wsypowy.
-
Wkładaj do leja składniki pocięte wcześniej na kostki.
-
Aby osiągnąć najlepsze rezultaty, napełniaj lej wsypowy
równomiernie.
-
Podczas ścierania lub rozdrabniania składników miękkich używaj
niskiej prędkości, aby nie dopuścić do starcia ich na puree.
-
Jeśli masz do przetworzenia duże ilości składników, poddawaj
jednorazowo obróbce małe porcje i opróżniaj miskę po każdej
porcji.
- Pamiętaj, by urządzenie nie działało zbyt długo podczas tarcia sera
(żółtego).Wtedy ser za bardzo rozgrzewa się i zaczyna się topić
oraz kleić.Do tarcia czekolady nie używaj wkładki, lecz ostrza
(strona 18).
RO
|
Discuri - sugestii şi avertismente
Nu exercitaţi o presiune prea mare pe împingător când împingeţi
ingredientele în tub.
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)