Scarlett SC-HS60T33 - Instrukcja obsługi - Strona 6

Scarlett SC-HS60T33 Prostownica do włosów – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 9
Ładowanie instrukcji

IM020

www.scarlett.ru

SC-HS60T33

10

TÄHELEPANU! Mitte kasutada seadet

vannide, basseinide või muude veemahutite

läheduses.

Tootmisaeg on näidatud tootel ja/või pakendil,

samuti

saatedokumentidel,

formaadis

XX.XXXX, kus esimesed kaks numbrit XX

tähendavad tootmiskuud, järgmised neli

numbrit XXXX aga tootmisaastat.

KASUTUSJUHISED

Enne kui alustada soengu tegemist, tuleb

juuksed puhtaks pesta. Parimate tulemuste

saavutamiseks

peske

juuksed

pärast

juustekonditsioneeri

kasutamist

hoolikalt

puhtaks. Kuivatage juuksed rätikuga.

Enne kui alustada seadme kasutamist, on

soovitatav

kanda

juustele

kammimist

lihtsustavat palsamit.

Ärge töödelge üht ja sedasama juuksesalku

pika aja vältel.

Soengu

tegemiseks

töödelge

kõiki

juuksesalke ühtlaselt.

Kandke loki kaitsmiseks igale salgule väike

kogus juuksefiksaatorit.

KASUTAMINE

Seade on ette nähtud juuste keeramiseks ja

soengu tegemiseks.

Kerige toitejuhe täielikult lahti.

Ühendage seade vooluvõrku.

Vajutage sisse- ja väljalülitusnupule.

Nuppudega +\- seadke tööpinna vajalik

temperatuur, temperatuuri valimisel süttib

märgutuli.

Mõne aja pärast seade kuumeneb ning võite

alustada juuste keeramist.

JUUSTE KEERAMINE

Juuste keeramiseks jaotage need väikesteks

salkudeks ning kerige need lokitangide ümber,

vajutades näpitsat.

Laske juustel jahtuda, enne kui asute neid

kammima.

Spiraallokkide

saamiseks

keerutage

juuksesalku enne ümber lokirulli keeramist.

Juuste keeramisel juuksejuurte lähedal vältige

seadme tööpinna sattumist vastu peanahka.

Pärast juuste sirgestamist vajutage veel kord

lülitusnupule.

Pärast

kasutamist

eemaldage

seade

vooluvõrgust.

PUHASTUS JA HOOLDUS

Enne

puhastamist

eemaldage

seade

vooluvõrgust ja laske sellel täielikult maha

jahtuda.

Ärge

kasutage

abrasiivseid

puhastusvahendeid.

HOIDMINE

Laske seadmel täielikult maha jahtuda ja

veenduge, et korpus ei ole märg.

Juhtme vigastamise vältimiseks ärge kerige

seda korpuse ümber.

Hoidke seade jahedas kuivas kohas.

Antud sümbol tootel, pakendil ja/või

saatedokumentatsioonis

tähendab,

et

kasutatud elektrilisi ja elektroonilisi tooteid ja

patareisid ei tohi ära visata koos tavaliste

olmejäätmetega. Need tuleb anda ära

spetsialiseeritud vastuvõtupunktidesse.

Täiendava

informatsiooni

saamiseks

olemasolevatest

jäätmete

kogumise

süsteemidest pöörduge kohalike võimuorganite

poole.

Õige utiliseerimine aitab hoida kokku hinnalisi

ressursse

ning

ennetada

võimalikku

negatiivset mõju inimeste tervisele ja

ümbritseva keskkonna olukorrale, mis võib

tekkida jäätmete ebaõige käitlemise tulemusel.

LV

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA

DROŠĪBAS NOTEIKUMI

Atidžiai perskaitykite Vartotojo instrukciją ir

išsaugokite ją tolimesniam naudojimui.

Prieš pirmąjį naudojimą patikrinkite, ar ant

lipduko

nurodytos

gaminio

techninės

charakteristikos atitinka elektros tinklo

parametrus.

Prietaisą naudokite tik buitiniams tikslams

laikydamiesi Vartotojo instrukcijos sąlygų.

Prietaisas

nėra

skirtas

pramoniniam

naudojimui.

Naudokite prietaisą tik patalpose.

Prieš valydami pritaisą bei jo nesinaudodami

visada išjunkite jį iš elektros tinklo.

Lai izvairītos no elektrostrāvas trieciena vai

aizdegšanās, negremdējiet ierīci ūdenī vai

kādā citā šķidrumā. Ja tas ir noticis

NEAIZTIECIET ierīci nekavējoties atslēdziet to

no elektrotīkla un dodieties uz tuvāko servisa

centru ierīces pārbaudei.

Ierīce nav paredzēta izmantošanai personām

(ieskaitot bērnus) ar pazeminātām fiziskām,

sensoriskām vai intelektuālām spējām, kā arī

personām bez dzīves pieredzes vai

zināšanām, ja viņas nekontrolē vai nav

instruējusi ierīces lietošanā persona, kura

atbild par viņu drošību

Bērni ir jākontrolē, lai nepieļautu spēlēšanos ar

ierīci

Barošanas vada bojājuma gadījumā, drošības

pēc, tā nomaiņa jāuztic ražotājam, servisa

dienestam vai analoģiskam kvalificētam

personālam

Naudodamiesi prietaisu vonios kambaryje,

iškart išjunkite jį iš elektros tinklo baigę jo

naudotis, nes vanduo kelia pavoju net tada,

kai prietaisas yra išjungtas.

Nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros.

Nenaudokite neįeinančių į prietaiso komplektą

reikmenų.

Nenaudokite prietaiso, jei jo elektros laidas

ir/arba šakutė buvo pažeisti. Remontuoti

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)