Grundfos EF 30 … Pompa – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
5
Prohlášení o shod
ě
My firma Grundfos prohlašujeme na svou plnou odpov
ě
dnost, že
výrobky DP a EF na n
ě
ž se toto prohlášení vztahuje, jsou v souladu s
ustanoveními sm
ě
rnice Rady pro sblížení právních p
ř
edpis
ů
č
lenských
stát
ů
Evropského spole
č
enství v oblastech:
–
Sm
ě
rnice pro strojní za
ř
ízení (2006/42/EG)
Použité normy: EN 809: 1998 a EN 60204-1: 2006.
–
Sm
ě
rnice pro nízkonap
ě
t’ové aplikace (2006/95/ES)
Je možno použít, pokud jmenovitý výkon je menší než 2,2 kW
Použité normy: EN 60335-1: 2002 a EN 60335-2-41: 2003.
–
Elektromagnetická kompatibilita (2004/108/EG)
–
Sm
ě
rnice o konstrukci výrobk
ů
(89/106/ES)
Použitá norma: EN 12050-2: 2000.
–
Sm
ě
rnice pro ATEX (94/9/ES)
Platí pouze pro výrobky ur
č
ené pro použití v potencionáln
ě
výbušném prost
ř
edí, Ex II 2G, opat
ř
ené samostatným typovým
štítkem s ozna
č
ením ATEX a certifikátem o zkoušce typu EG.
Další informace jsou uvedeny níže.
Prehlásenie o konformite
My firma Grundfos, na svoju plnú zodpovednost’ prehlasujeme, že
výrobky DP, EF, na ktoré sa toto prehlásenie vzt’ahuje, sú v súlade s
nasledovnými smernicami Rady pre zblíženie právnych predpisov
č
lenských zemí Európskej únie:
–
Smernica pre strojové zariadenie (2006/42/EG)
Použité normy: EN 809: 1998 a EN 60204-1: 2006.
–
Smernica pre nízkonapät’ové aplikácie (2006/95/EC)
Je možné použit’, pokia
ľ
je menovitý výkon menší než 2,2 kW
Použité normy: EN 60335-1: 2002 a EN 60335-2-41: 2003.
–
Elektromagnetická kompatibilita (2004/108/EG)
–
Smernica o konštrukcií výrobkov (89/106/EEC)
Použitá norma: EN 12050-2: 2000.
–
Smernica pre ATEX (94/9/EC)
Platí iba pre výrobky ur
č
ené pre použitie v potenciálne výbušnom
prostredí, Ex II 2G, vybavené samostatným typovým štítkom s
ozna
č
ením ATEX a certifikátom o skúške typu EG.
Ď
alšie informácie
sú uvedené nižšie.
Uygunluk Bildirgesi
Grundfos olarak bu beyannameye konu olan DP, EF, AB Üyesi Ülkelerin
kanunlar
ı
n
ı
birbirine yakla
ş
t
ı
rma üzerine Konsey Direktifleriyle uyumlu
oldu
ğ
unun yaln
ı
zca bizim sorumlulu
ğ
umuz alt
ı
nda oldu
ğ
unu beyan
ederiz:
–
Makineler Yönetmeli
ğ
i (2006/42/EC)
Kullan
ı
lan standartlar: EN 809: 1998 ve EN 60204-1: 2006.
–
Dü
ş
ük Voltaj Yönetmeli
ğ
i (2006/95/EC)
Nominal güç 2,2 kW'tan daha dü
ş
ük oldu
ğ
unda uygulanabilir
Kullan
ı
lan standartlar: EN 60335-1: 2002 ve EN 60335-2-41: 2003.
–
Elektromanyetik uyumluluk (2004/108/EC)
–
Yap
ı
Ürünleri Yönergesi (89/106/EEC)
Kullan
ı
lan standart: EN 12050-2: 2000.
–
ATEX Yönergesi (94/9/EC)
Potansiyel patlayici ortamlarda kullanilmak uzere Ex II 2G parcali
olarak ATEX onay etiketi ve EC tip muayen sertifikasi
verilebilmektedir. Ayr
ı
nt
ı
l
ı
bilgi için, bkz. a
ş
a
ğ
ı
da.
ile ilgili olarak Avrupa toplulu
ğ
u'na Üye Devletlerin yasalar
ı
nda yer alan
Belediye Yönetmeliklerine uygun oldugunu, tüm sorumlulu
ğ
u bize ait
olmak üzere beyan ederiz.
Atitikties deklaracija
Mes, Grundfos, su visa atsakomybe pareiškiame, kad gaminiai DP, EF,
kuriems skirta ši deklaracija, atitinka šias Tarybos Direktyvas d
ė
l
Europos Ekonomin
ė
s Bendrijos šali
ų
nari
ų
į
statym
ų
suderinimo:
–
Mašin
ų
direktyva (2006/42/EB)
Taikomi standartai: EN 809: 1998 ir EN 60204-1: 2006.
–
Žem
ų
į
tamp
ų
direktyva (2006/95/EB)
Galioja, kai nominali galia yra mažesn
ė
kaip 2,2 kW
Taikomi standartai: EN 60335-1: 2002 ir EN 60335-2-51: 2003.
–
EMS direktyva (2004/108/EG)
–
Statybos produkt
ų
direktyva (89/106/EEB)
Taikomas standartas: EN 12050-2: 2000.
–
ATEX direktyva (94/9/EB)
Galioja tik produktams, skirtiems naudoti potencialiai sprogioje
aplinkoje, II 2G, ir turintiems atskir
ą
ATEX atitikties lentel
ę
ir EB tipo
patikrinimo sertifikat
ą
. Daugiau informacijos pateikiama žemiau.
Pazi
ņ
ojums par atbilst
ī
bu pras
ī
b
ā
m
Sabiedr
ī
ba GRUNDFOS ar pilnu atbild
ī
bu dara zin
ā
mu, ka produkti
DP, EF, uz kuriem attiecas šis pazi
ņ
ojums, atbilst š
ā
d
ā
m Padomes
direkt
ī
v
ā
m par tuvin
ā
šanos EK dal
ī
bvalstu likumdošanas norm
ā
m:
–
Maš
ī
nb
ū
ves direkt
ī
va (2006/42/EK)
Piem
ē
rotie standarti: EN 809: 1998 un EN 60204-1: 2006.
–
Zema sprieguma direkt
ī
va (2006/95/EK)
Piem
ē
rojams, kad nomin
ā
l
ā
jauda ir maz
ā
ka par 2,2 kW
Piem
ē
rotie standarti: EN 60335-1: 2002 un EN 60335-2-51: 2003.
–
Elektromagn
ē
tisk
ā
s sader
ī
bas direkt
ī
va (2004/108/EK)
–
B
ū
vmateri
ā
lu direkt
ī
va (89/106/EEK)
Piem
ē
rotais standarts: EN 12050-2: 2000.
–
ATEX direkt
ī
va (94/9/EK)
Attiecas tikai uz t
ā
diem izstr
ā
d
ā
jumiem, kas ir paredz
ē
ti lietošanai
potenci
ā
li spr
ā
dzienb
ī
stam
ā
s vid
ē
s, II 2G, ir apr
ī
koti ar atseviš
ķ
u
ATEX apstiprin
ā
juma pl
ā
ksn
ī
ti un EK p
ā
rbaudes sertifik
ā
tu.
Papildus inform
ā
ciju skat
ī
t zem
ā
k.
Bjerringbro, 1st October 2009
Gábor Farkas
R&D Manager Hungary
Certificate No
Standards used
KEMA 06ATEX0129X
KEMA 06ATEX0130X
EN 60079-0: 2006, EN 60079-1: 2007, EN 13463-1: 2001, EN 13463-5: 2003
Notified body:
KEMA Quality B.V. No 0344. Utrechtseweg 310, 6802 ED Arnhem, Netherlands.
Manufacturer:
GRUNDFOS A/S, Poul Due Jensens Vej 7, DK-8850 Bjerringbro, Denmark.
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)