Atlantic STEATITE EGO 100 861332 Podgrzewacz wody – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.
Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
FRANCAIS (FR)
1.
Sortie eau chaude
2.
Groupe de sécurité
3.
Entonnoir-Siphon
4.
Réducteur pour pression
supérieure à 0,5 MPa (5 bar)
5.
Robinet d’arrêt
6.
Vidange
7.
Conduite eau froide
8.
Raccord diélectrique
ENGLISH (EN)
1.
Hot water tube
2.
Safety relief valve
3.
Funnel - Syphon
4.
Pressure reducing for
pressure > 0,5 MPa (5 bar)
5.
Stop valve
6.
Drain to sewage
7.
Cold water pipe
8.
Dielectric union
ESPAÑOL (ES)
1.
Salida de agua caliente
2.
Grupo o válvula de
seguridad
3.
Embudo – Sifónico
4.
Reductor para presión
superior a 0,5 MPa (5 bares)
5.
Válvula de corte
6.
Vaciado – Desagüe
7.
Conducto de agua fría
8.
Manguito dieléctrico
PORTUGUÊS (PT)
1. Saída de água quente
2. Grupo de segurança
3. Sifão
4. Reductor de pressão superior a
0,5 MPa (5 bar)
5. Válvula de segurança
6. Purgador
7. Tubagem de água fria
8. União eléctrolitica
ITALIANO (IT)
1.
Tubazione acqua calda
2.
Valvola di sicuzza
3.
Imbuto
4.
Valvola
di
riduzione
pressione se acquedotto >0,5
MPa (5 bar)
5.
Valvola di ritegno
6.
Scarico in fognatura
7.
Tubazione acqua fredda
8.
Giunto dielettrico
NEDERLANDSE (NL)
1.
Warmwaterruitgang
2.
Veiligheidsgroep
3.
Geurafsluiter
4.
Waterdrukregelaar (igv >0,5
MPa (5 bar)
5.
Stopkraan
6.
Afvoer
7.
Koud waterleiding
8.
Verplichte dilectrische
koppeling
POLSKI (PL)
1.
Wyj cie ciepłej wody
2.
Zespół
zaworów
bezpiecze stwa
3.
L ejek-Syfon
4.
Reduktor
ci nienia
wi kszego ni 0,5MPa (5 bara)
5.
Zawór zatrzymania
6.
Opró nianie
7.
Przewód zimned wody
8.
Zl czka dielektryczna
HRVATSKI (HR)
1. Cijev za toplu vodu
2. Sigurnosni ventil
3. Sifon
4. Reducir ventil (preporu ljivco ako
je pritisak iznad 0,5MPa (5 Bara)
5. Ventil
6. Odvod u kanalizaciju
7. Cijev za hladnu vodu
8. Dielektri ni navoj
(RU
)
1.
! "
#
$%&'
"
2.
&" !
() &*+( '
* , (
3.
-). (( $
/
( '
4.
0* , (
&" 1))
"
*&()$
.
2/ ( *)
& /$
, )
"
*&())
/ 3&
0,5
4
(5.
5
)
/)/ &6&
5.
7 ,
( '
(
6.
8 &( 9( $
7.
:
, " %)
! * "( '
"
8.
;< *) => $
6 .
(
")?*&
)%&/ $
)
(BG)
1.
;<! "
<
#
&>
"
2.
@A<
(
, &", <&(
* , (
3.
-). (
4.
B&" 1)
&( )*
(
, &,
A%) &*(
, )
( *$# (&
,
&%&
0,5M
(5
)
5.
C &< A<" 3) &*
6.
8 &( 9
A6
( *
7.
@! "
<
/ "&(
"
8.
8)&*&
)%(
A<
EESTI (EE)
1. Sooja vee väljund
2. Kaitsearmatuur
3. Sifoon (soovituslik)
4. Survealandaja. (paigaldatakse
kui veetrassi surve on suurem kui
0,5 MPa (5 bar)
5. Kuulkraan
6. Äravool kanalisatsiooni
7. Külma vee sisend
8. Isolatsioonimuhv (dielektriline)
!
ESKÝ (CS)
1.
V
D
stup horké vody
2.
Pojistn
D
ventil
3.
Sifón
4.
Redukce tlaku nad 0,5MPa
(5 baru)
5.
Uzavírací kohoutek
6.
Odtok
7.
P
E
ívod studené vody
8.
Dielektrická P
E
ípojka
LIETUVOS (LT)
1.
Karšto vandens išleidimo
2.
Apsaugos
F
renginys
3.
Sifono
F
taisas su piltuvu
4.
Slégio, didesnio kaip
0,5MPa (5 baro), reduktorius
5.
Uždaromasis iaupas
6.
Išleidimas
7.
Šalto vandens vamzdis
8.
Dielektriné mova
ROMÂN
"
(RO)
1.
Lesire apa calde
2.
Supapa de siguranta
3.
Scurgere (plcurator)
4.
Reductor de prestune (pentru
presiuni peste 0.5 MPa (5 bar)
5.
Robinet
6.
Tub golire
7.
Intrare apa rece
8.
Racord dielectric
# $%
#&
(AR
)
'
-
() * +
,-%)
.
-
/$0
( 1
2
-
+3% -4 +
,-%) 567
8
-
(9 : ; 5 +
4&< => )
?
% $
?
-
+
$ @ 0 /$0
A
-
B %6 %-$7C
D
-
:% $ +
E%-*
F; 9
G
-
FC-
MAGYAR (HU)
1.
Melegvíz cs
G
2.
Biztonsági szelep
3.
Tölcsér - szifon
4.
Nyomáscsökkent
G
nyomás->0,5 MPa
(5 bar)
5.
Zárószerelvények
6.
Drain a szennyvíz
7.
Hidegvíz cs
G
8.
Dielektromos unió
- 4 -
Nadal masz pytania?Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)