ASRock B560M - Instrukcja obsługi - Strona 50

ASRock B560M Płyta główna – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 52
Ładowanie instrukcji

B560M Steel Legend

165

繁體中文

Serial ATA3 接頭
直角 :
(SATA3_2:
請參閱第 1 頁,編號 11)
(上)
(SATA3_3:
請參閱第 1 頁,編號 11)
(下)
(SATA3_4:
請參閱第 1 頁,編號 12)
(上)
(SATA3_5:
請參閱第 1 頁,編號 12)
(下)
垂直 :
(SATA3_0:
請參閱第 1 頁,編號 15)
(SATA3_1:
請參閱第 1 頁,編號 14)

這六組 SATA3 接頭皆支援內部

儲存裝置的 SATA 資料纜線,

最高可達 6.0 Gb/s 資料傳輸

率。

* 若 M2_2 為 SATA 類型的
M.2 裝置佔用,將會停用

SATA3_1。

USB 2.0 排針
(9-pin USB3_4)
(請參閱第 1 頁,編號 19)
(9-pin USB5_6)
(請參閱第 1 頁,編號 18)

本主機板上含有兩組排針。各

USB 2.0 排針皆可支援兩個連接

埠。

USB 3.2 Gen1 排針
(19-pin USB3_5_6)
(請參閱第 1 頁,編號 9)

此主機板上有一個排針。此

USB 3.2 Gen1 排針皆可支援兩

個連接埠。

前面板 Type C USB 3.2
Gen2x2 排針
(20-pin F_USB3_TC_1)
(請參閱第 1 頁,編號 10)

本主機板具有一個前面板

Type C USB 3.2 Gen2x2 排針。

此排針用於連接 USB 3.2

Gen2x2 模組,以提供額外的

USB 3.2 Gen2x2 連接埠。

DUMMY

GND

GND

P+

P-

USB_PWR

P+

P-

USB_PWR

1

1

I n t A _ P B _ D +

D u m m y

I n t A _ P B _ D -

G N D

I n t A _ P B _ S S T X +

G N D

I n t A _ P B _ S S T X -

I n t A _ P B _ S S R X +

I n t A _ P B _ S S R X -

V b u s

V b u s

V b u s

I n t A _ PA _ S S R X -

I n t A _ PA _ S S R X +

G N D

I n t A _ PA _ S S T X -

I n t A _ PA _ S S T X +

G N D

I n t A _ PA _ D -

I n t A _ PA _ D +

SA

TA3_4

SA

TA3_5

SATA3_1

SA

TA3_2

SA

TA3_3

SATA3_0

USB Type-C Cable

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)