Hikoki C6SS - Instrukcja obsługi - Strona 6

Hikoki C6SS Piła tarczowa – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 27
Ładowanie instrukcji

5

Symbols

WARNING

The following show

symbols used for the

machine. Be sure that

you understand their

meaning before use.

Symbole

WARNUNG

Die folgenden Symbole

werden für diese Maschine

verwendet. Achten Sie

darauf, diese vor der

Verwendung zu verstehen.

™‡Ì‚ÔÏ·

¶ƒ√™√Ã∏

Τα παρακάτω δείχνουν τα
σύµβολα που χρησιµοποιούνται
στο µηχάνηµα. Βεβαιωθείτε τι
κατανοείτε τη σηµασίας τους
πριν τη χρήση.

Symbole

OSTRZEŻENIE

Następujące oznaczenia to

symbole używane w instrukcji

obsługi maszyny. Upewnij się,

że rozumiesz ich znaczenie

zanim użyjesz narzędzia.

Read all safety

warnings and all

instructions.

Failure to follow the

warnings and

instructions may result

in electric shock, fire

and/or serious injury.

Lesen Sie sämtliche

Sicherheitshinweise und

Anweisungen durch.

Wenn die Warnungen

und Anweisungen nicht

befolgt werden, kann es

zu Stromschlag, Brand

und/oder ernsthaften

Verletzungen kommen.

¢È·‚¿˙ÂÙ fiϘ ÙȘ
ÚÔÂȉÔÔÈ‹ÛÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜
Î·È fiϘ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜.

Η µη τήρηση των
προειδοποιήσεων και
οδηγιών µπορεί να
προκαλέσει
ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά
και/ή σοβαρ τραυµατισµ.

Należy dokładnie zapoznać się

ze wszystkimi ostrzeżeniami i

wskazówkami

bezpieczeństwa.

Nieprzestrzeganie ostrzeżeń oraz

wskazówek bezpieczeństwa

może spowodować porażenie

prądem elektrycznym, pożar i/lub

odniesienie poważnych obrażeń.

Always wear eye

protection.

Tragen Sie immer

einen Augenschutz.

Φοράτε πάντα τον
κατάλληλο εξοπλισµ
για την προστασία
των µατιών.

Zawsze nosić okulary

ochronne.

Přečtěte si všechna varování

týkající se bezpečnosti a

všechny pokyny.

Nedodržení těchto varování a

pokynů může mít za následek

elektrický šok, požár a/nebo

vážné zranění.

Vždy noste ochranu

očí.

Tüm güvenlik uyarılarını

ve tüm talimatları okuyun.

Uyarılara ve talimatlara

uyulmaması elektrik

çarpmasına, yangına ve/

veya ciddi yaralanmaya

neden olabilir.

Daima koruyucu

gözlük takın.

èpoäÚËÚe Çce ÔpaÇËÎa

ÄeÁoÔacÌocÚË Ë ËÌcÚpyÍáËË.

He ÇêÔoÎÌeÌËe ÔpaÇËÎ Ë
ËÌcÚpyÍáËÈ ÏoÊeÚ ÔpËÇecÚË Í
ÔopaÊeÌËï íÎeÍÚpËäecÍËÏ
ÚoÍoÏ, ÔoÊapy Ë/ËÎË
cepëeÁÌoÈ ÚpaÇÏe.

BceÖÀa ÌaÀeÇaÈÚe
cpeÀcÚÇa ÁaçËÚê
ÖÎaÁ.

Symboly

UPOZORNĚNÍ

Následující text obsahuje

symboly, které jsou použity

na zařízení. Ujistěte se, že

rozumíte jejich obsahu

před tím, než začnete

zařízení používat.

Simgeler

DÓKKAT

Aßaåıda, bu alet için kullanılan

simgeler gösterilmißtir. Aleti

kullanmadan önce bu

simgelerin ne anlama geldiåini

anladıåınızdan emin olun.

CËÏÇoÎê

èPEÑìèPEÜÑEHàE

HËÊe ÔpËÇeÀeÌê cËÏÇoÎê,
ËcÔoÎëÁyeÏêe ÀÎÓ
ÏaåËÌê. èepeÀ ÌaäaÎoÏ
paÄoÚê oÄÓÁaÚeÎëÌo
yÄeÀËÚecë Ç ÚoÏ, äÚo Bê
ÔoÌËÏaeÚe Ëx ÁÌaäeÌËe.

Only for EU countries

Do not dispose of electric tools

together with household waste

material!

In observance of European

Directive 2002/96/EC on waste

electrical and electronic

equipment and its

implementation in accordance

with national law, electric tools

that have reached the end of

their life must be collected

separately and returned to an

environmentally compatible

recycling facility.

Nur für EU-Länder

Werfen Sie

Elektrowerkzeuge nicht in

den Hausmüll!

Gemäss Europäischer

Richtlinie 2002/96/EG über

Elektro- und Elektronik-

Altgeräte und Umsetzung

in nationales Recht

müssen verbrauchte

Elektrowerkzeuge

getrennt gesammelt und

einer umweltgerechten

Wiederververtung

zugeführt werden.

Mvo για τις χώρες της EE
Mηv πετάτε τα ηλεκτρικά
εργαλεία στov κάδo
oικιακώv απoρριµµάτωv!
Σύµφωvα µε τηv εuρωπαϊκή
oδηγία 2002/96/EK περί
ηλεκτρικώv και
ηλεκτρovικώv σuσκεuώv και
τηv εvσωµάτωσή της στo
εθvικ δίκαιo, τα ηλεκτρικά
εργαλεία πρέπει vα
σuλλέγovται ξεχωριστά και
vα επιστρέφovται για
αvακύκλωση µε τρπo
φιλικ πρoς τo περιβάλλov.

Dotyczy tylko państw UE

Nie wyrzucaj elektronarzędzi

wraz z odpadami z

gospodarstwa domowego!

Zgodnie z Europejską

Dyrektywą 2002/96/WE w

sprawie zużytego sprzętu

elektrotechnicznego i

elektronicznego oraz

dostosowaniem jej do

prawa krajowego, zużyte

elektronarzędzia należy

posegregować i zutylizować

w sposób przyjazny dla

środowiska.

Jen pro státy EU

Elektrické nářadí

nevyhazujte do

komunálního odpadu!

Podle evropské směrnice

2002/96/EG o nakládání s

použitými elektrickými a

elektronickými zařízeními a

odpovídajících ustanovení

právních předpisů

jednotlivých zemí se

použitá elektrická nářadí

musí sbírat odděleně od

ostatního odpadu a

podrobit ekologicky

šetrnému recyklování.

Sadece AB ülkeleri için

Elektrikli el aletlerini evdeki

çöp kutusuna atmayınız!

Kullanılmıß elektrikli

aletleri, elektrik ve

elektronikli eski cihazlar

hakkındaki 2002/96/EC

Avrupa yönergelerine göre

ve bu yönergeler ulusal

hukuk kurallarına göre

uyarlanarak, ayrı olarak

toplanmalı ve çevre

ßartlarına uygun bir ßekilde

tekrar deåerlendirmeye

gönderilmelidir.

ToÎëÍo ÀÎÓ cÚpaÌ EC
He ÇêÍËÀêÇaÈÚe
íÎeÍÚpoÔpËÄopê ÇÏecÚe c
oÄoêäÌêÏ ÏycopoÏ!
B cooÚÇeÚcÚÇËË c
eÇpoÔeÈcÍoÈ ÀËpeÍÚËÇoÈ
2002/96/EG oÄ yÚËÎËÁaáËË
cÚapêx íÎeÍÚpËäecÍËx Ë
íÎeÍÚpoÌÌêx ÔpËÄopoÇ Ë Ç
cooÚÇeÚcÚÇËË c ÏecÚÌêÏË
ÁaÍoÌaÏË íÎeÍÚpoÔpËÄopê,
ÄêÇçËe Ç íÍcÔÎyaÚaáËË,
ÀoÎÊÌê yÚËÎËÁoÇêÇaÚëcÓ
oÚÀeÎëÌo ÄeÁoÔacÌêÏ ÀÎÓ
oÍpyÊaïçeÈ cpeÀê
cÔocoÄoÏ.

Jelölések

FIGYELEM

Az alábbiakban a géphez

alkalmazott jelölések vannak

felsorolva. A gép használata

előtt feltétlenül ismerje meg

ezeket a jelöléseket.

Mindig viseljen

védőszemüveget.

Csak EU-országok

számára

Az elektromos

kéziszerszámokat ne dobja

a háztartási szemétbe!

A használt villamos és

elektronikai készülékekről

szóló 2002/96/EK irányelv

és annak a nemzeti jogba

való átültetése szerint az

elhasznált elektromos

kéziszerszámokat külön

kell gyűjteni, és

környezetbarát módon újra

kell hasznosítani.

Olvasson el minden

biztonsági

figyelmeztetést és

minden utasítást.

A figyelmeztetések és

utasítások be nem

tartása áramütést, tüzet

és/vagy súlyos sérülést

eredményezhet.

Preberite vas varnostna

opozorila in navodila.

Z neupoštevanjem opozoril

in navodil tvegate električni

udar, požar in/ali resne

telesne poškodbe.

Uporaba zaščite za

oči je obvezna.

Simboli

OPOZORILO

V nadaljevanju so

prikazani simboli,

uporabljeni pri stroju.

Pred uporabo se

prepričajte, da jih

razumete.

Samo za države EU

Električnih orodij ne

zavržite skupaj z

gospodinjskimi odpadki!

V skladu z evropsko

direktivo 2002/96/EC o

odpadni električni in

elektronski opremi in

izvedbi v skladu z

državnimi zakoni, je

treba električna orodja,

ki so dosegla življenjsko

dobo ločeno zbirati in

vrniti v z okoljem

združljivo ustanovo za

recikliranje.

Citiţi toate avertismentele

privind siguranţa și toate

instrucţiunile.

Nerespectarea avertismentelor și a

instrucţiunilor poate avea ca efect

producerea de șocuri electrice,

incendii și/sau vătămări grave.

Purtaţi întotdeauna

protecţie pentru ochi.

Simboluri

AVERTISMENT

În cele ce urmează sunt

prezentate simbolurile

folosite pentru mașină.

Înainte de utilizare,

asiguraţi-vă că înţelegeţi

semnificaţia acestora.

Numai pentru ţările membre UE

Nu aruncaţi această sculă

electrică împreună cu deșeurile

menajere!

În conformitate cu Directiva

Europeană 2002/96/CE referitoare

la deșeurile reprezentând

echipamente electrice și

electronice și la implementarea

acesteia în conformitate cu

legislaţiile naţionale, sculele

electrice care au ajuns la finalul

duratei de folosire trebuie

colectate separat și duse la o

unitate de reciclare compatibilă cu

mediul înconjurător.

Vždy používejte

chrániče sluchu.

Daima koruyucu

kulaklık takın.

BceÖÀa ÌaÀeÇaÈÚe
cpeÀcÚÇa ÁaçËÚê
opÖaÌoÇ cÎyxa.

Purtaţi întotdeauna

protecţie auditivă.

Obvezna je uporaba

zaščite za ušesa.

Always wear

hearing protection.

Stets Gehörschutz

tragen.

Φοράτε πάντα
προστατευτικά ακοής.

Zawsze nosić

słuchawki ochronne.

Mindig viseljen a hallást

védő védőfelszerelést.

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)