Bosch GKS 18V-57 G - Instrukcja obsługi - Strona 5

Bosch GKS 18V-57 G Piła tarczowa – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 62
Ładowanie instrukcji

Fax: (011) 6519880

E-mail: rbsa-hq.pts@za.bosch.com

Transport

The contained lithium-ion batteries are subject to the Dan-

gerous Goods Legislation requirements. The batteries are

suitable for road-transport by the user without further re-

strictions.
When shipping by third parties (e.g.: by air transport or for-

warding agency), special requirements on packaging and la-

belling must be observed. For preparation of the item being

shipped, consulting an expert for hazardous material is re-

quired.
Dispatch battery packs only when the housing is undam-

aged. Tape or mask off open contacts and pack up the bat-

tery in such a manner that it cannot move around in the

packaging. Please also observe the possibility of more de-

tailed national regulations.

Disposal

The machine, rechargeable batteries, ac-

cessories and packaging should be sorted for

environmental-friendly recycling.
Do not dispose of power tools and batteries/

rechargeable batteries into household waste!

Only for EU countries:

According to the Directive 2012/19/EU, power tools that

are no longer usable, and according to the Directive

2006/66/EC, defective or used battery packs/batteries,

must be collected separately and disposed of in an environ-

mentally correct manner.

Battery packs/batteries:
Li-ion:

Please observe the notes in the section on transport (see

"Transport", page 23).

Français

Consignes de sécurité

Avertissements de sécurité généraux pour l’outil

électrique

AVERTISSE-

MENT

Lire tous les avertissements de sé-

curité, les instructions, les illustra-

tions et les spécifications fournis

avec cet outil électrique.

Ne pas suivre les instructions

énumérées ci-dessous peut provoquer un choc électrique,

un incendie et/ou une blessure sérieuse.

Conserver tous les avertissements et toutes les instruc-

tions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.

Le terme "outil électrique" dans les avertissements fait réfé-

rence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec

cordon d’alimentation) ou votre outil électrique fonctionnant

sur batterie (sans cordon d’alimentation).

Sécurité de la zone de travail

u

Conserver la zone de travail propre et bien éclairée.

Les zones en désordre ou sombres sont propices aux ac-

cidents.

u

Ne pas faire fonctionner les outils électriques en at-

mosphère explosive, par exemple en présence de li-

quides inflammables, de gaz ou de poussières.

Les ou-

tils électriques produisent des étincelles qui peuvent en-

flammer les poussières ou les fumées.

u

Maintenir les enfants et les personnes présentes à

l’écart pendant l’utilisation de l’outil électrique.

Les

distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’ou-

til.

Sécurité électrique

u

Il faut que les fiches de l’outil électrique soient adap-

tées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque

façon que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec

des outils électriques à branchement de terre.

Des

fiches non modifiées et des socles adaptés réduisent le

risque de choc électrique.

u

Éviter tout contact du corps avec des surfaces reliées

à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cui-

sinières et les réfrigérateurs.

Il existe un risque accru

de choc électrique si votre corps est relié à la terre.

u

Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à des

conditions humides.

La pénétration d‘eau à l’intérieur

d’un outil électrique augmente le risque de choc élec-

trique.

u

Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cor-

don pour porter, tirer ou débrancher l’outil électrique.

Maintenir le cordon à l’écart de la chaleur, du lubri-

fiant, des arêtes vives ou des parties en mouvement.

Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le

risque de choc électrique.

u

Lorsqu’on utilise un outil électrique à l’extérieur, utili-

ser un prolongateur adapté à l’utilisation extérieure.

L’utilisation d’un cordon adapté à l’utilisation extérieure

réduit le risque de choc électrique.

u

Si l'usage d'un outil électrique dans un emplacement

humide est inévitable, utiliser une alimentation proté-

gée par un dispositif à courant différentiel résiduel

(RCD).

L'usage d'un RCD réduit le risque de choc élec-

trique.

Sécurité des personnes

u

Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de

faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation

de l’outil électrique. Ne pas utiliser un outil électrique

lorsque vous êtes fatigué ou sous l’emprise de

drogues, de l’alcool ou de médicaments.

Un moment

Français |

23

Bosch Power Tools

1 609 92A 4LL | (18.10.2018)

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)