Skil 4900 LG - Instrukcja obsługi - Strona 9

Skil 4900 LG Piła szablasta – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 37
Ładowanie instrukcji

40

AmBIENTE

Não deite ferramentas eléctricas, acessórios e

embalagem no lixo doméstico

(apenas para países da

UE)

- de acordo com a directiva europeia 2012/19/CE sobre

ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e a

transposição para as leis nacionais, as ferramentas

eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado

e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos

materiais ecológica

- símbolo

5

lhe avisará em caso de necessidade de

arranja-las

DEClARAÇÃO DE CONFORmIDADE

Serra de sabre 4900

Dados técnicos

1

• Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o

produto descrito em “Dados técnicos” cumpre as

seguintes normas ou documentos normativos: EN 60745,

EN 61000, EN 55014, conforme as disposições das

directivas 2004/108/CE (até 19.04.2016), 2014/30/EU (a

partir de 20.04.2016), 2006/42/CE, 2011/65/UE

Processo técnico em

: SKIL Europe BV (PT-SEU/

ENG1), 4825 BD Breda, NL

¹ÊÁÂÆιƼ½ÊÇǾ¼½Æ

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ ʽ¼¹Ɠ

Ĺ¾ ÁÂÿʹ¹¾

ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê

12.03.2015

RUÍDO/VIBRAÇÕES

• Medido segundo EN 60745 o nível de pressão acústica

desta ferramenta é 90 dB(A) e o nível de potência

acústica 101 dB(A) (espaço de erro: 3 dB), e a vibração

m/s² (soma de vectores de três direcções; incerteza K

= 1,5 m/s²)

ao cortar placas de acepilhaduras 12,1 m/s²

ao cortar vigas de madeira 12,2 m/s²

• O nível de emissão de vibrações foi medido de acordo

com um teste normalizado fornecido na EN 60745; pode

ser utilizado para comparar uma ferramenta com outra e

como uma avaliação preliminar de exposição à vibração

quando utilizar a ferramenta para as aplicações

mencionadas

- utilizar a ferramenta para diferentes aplicações ou

com acessórios diferentes ou mantidos

deficientemente, pode

aumentar

significativamente o

nível de exposição

- o número de vezes que a ferramenta é desligada ou

quando estiver a trabalhar sem fazer nada, pode

reduzir

significativamente o nível de exposição

! proteja-se contra os efeitos da vibração,

mantendo a ferramenta e os acessórios,

mantendo as mãos quentes e organizando os

padrões de trabalho

Sega a gattuccio

4900

INTRODUZIONE

• Questo utensile è previsto per il taglio di legno, plastica,

metalli e materiali da costruzione, nonché per la potatura

e rifinitura di alberi; è inoltre adatto a tagli diritti e curvi

• Questo utensile non è inteso per un uso professionale

• Leggete e conservate questo manuale di istruzione

3

DATI TECNICI

1

ElEmENTI UTENSIlE

2

A

Interruttore di acceso/spento

B

Indicatore di accensione

C

Rotella selezione velocità

D

Ferma lama

E

Guida regolabile

F

Comparto porta lame

G

Impugnatura

H

Impugnatura sul corpo

J

Feritoie di ventilazione

k

Bulloni di fissaggio

l

Vite ferma lama

SICUREZZA

ISTRUZIONI GENERAlI DI SICUREZZA

ATTENZIONE! leggere tutte le avvertenze di

pericolo e le istruzioni operative.

In caso di mancato

rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni

operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche,

incendi e/o incidenti gravi.

Conservare tutte le avvertenze

di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza

futura.

Il termine “elettroutensile” utilizzato nelle avvertenze

di pericolo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete

(con linea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati

a batteria (senza linea di allacciamento).

1) SICUREZZA DEllA POSTAZIONE DI lAVORO

a)

mantenere pulito ed ordinato il posto di lavoro.

Il

disordine o le zone di lavoro non illuminate possono

essere fonte di incidenti.

b)

Evitare d’impiegare l’utensile in ambienti soggetti al

rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi, gas

o polveri infiammabili.

Gli utensili elettrici producono

scintille che possono far infiammare la polvere o i gas.

c)

mantenere lontani i bambini ed altre persone

durante l’impiego dell’utensile elettrico.

Eventuali

distrazioni potranno comportare la perdita del controllo

sull’utensile.

2) SICUREZZA ElETTRICA

a)

la spina per la presa di corrente dovrà essere

adatta alla presa. Evitare assolutamente di

apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine

adattatrici assieme ad utensili con collegamento a

terra.

Le spine non modificate e le prese adatte allo

scopo riducono il rischio di scosse elettriche.

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)