AEG US 400 XE - Instrukcja obsługi - Strona 9

AEG US 400 XE Piła szablasta – Instrukcja obsługi w formacie pdf, czytaj online za darmo. Mamy nadzieję, że okaże się ona pomocna w przypadku jakichkolwiek pytań związanych z użytkowaniem urządzenia.

Jeśli nadal masz wątpliwości, zadaj pytanie w komentarzach pod instrukcją.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że musisz poczekać na pobranie pliku, aby móc go przeczytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od szybkości łącza internetowego.
Strona:
/ 11
Ładowanie instrukcji

22

23

РУС

ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ

По-русски

Bñòàâëÿéòå âèëêó â ðîçåòêó òîëüêî ïðè âûêëþ÷åííîì

èíñòðóìåíòå.
Äåðæèòå ñèëîâîé ïðîâîä âíå ðàáî÷åé çîíû èíñòðóìåíòà.

Bñåãäà ïðîêëàäûâàéòå êàáåëü çà ñïèíîé.
Bñåãäà ïîëüçóéòåñü çàùèòíîé êðûøêîé íà èíñòðóìåíòå.
Íå èñïîëüçóéòå òðåñíóâøèå èëè ïîãíóòûå ïîëîòíà ïèëû.
Bðåçàíèå áåç ïðåäâàðèòåëüíîãî âûñâåðëèâàíèÿ

îòâåðñòèé âîçìîæíî â ìÿãêèõ ìàòåðèàëàõ (äåðåâå, ëåãêèõ

ñòðîèòåëüíûõ ìàòåðèàëàõ äëÿ ñòåí). B áîëåå òâåðäûõ

ìàòåðèàëàõ (ìåòàëëå) íåîáõîäèìî ñíà÷àëà ïðîñâåðëèòü

îòâåðñòèÿ, ñîîòâåòñòâóþùèå ðàçìåðó ïèëüíîãî ïîëîòíà.

Пыль, возникающаяприработеданныминструментом,

можетнанестивредздоровью. Неследуетдопускатьеё

попаданияворганизм. Надевайтепротивопылевойреспи

ратор.

Прободният трион реже дърво, пластмаса и метал. Той

реже по права линия, под ъгъл и по крива линия и прави

вътрешни изрези.
Този уред може да се използва по предназначение само

както е посочено.

Декларираменасобственаотговорност, четозипродуктсъо

тветстванаследнитестандартиилинормативнидокументи:

EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2,

EN 61000-3-3,

съобразнопредписаниятанадирективите

98/

37/EG, 2004/108/EG

Да се свързва само към еднофазен променлив ток и само

към мрежово напрежение, посочено върху заводската

табелка. Възможно е и свързване към контакт, който не е

от тип “шуко”, понеже конструкцията е от защитен клас ІІ.

Вентилационните шлици на машината да се поддържат

винаги чисти.
Да се използват само аксесоари на AEG и резервни части

на. Елементи, чията подмяна не е описана, да се дадат за

подмяна в сервиз на AEG (вижте брошурата “Гаранция и

адреси на сервизи).
При необходимост можете да поискате за уреда от

Вашия сервиз или директно от AEG Elektrowerkzeuge,

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany, чертеж

за в случай на експлозия, като посочите типа на машината и

десетцифрения номер върху заводската табелка.

Преди пускане на уреда в действие моля

прочетете внимателно инструкцията за

използване.

Преди всякакви работи по машината извадете

щепсела от контакта.

Не изхвърляйте електроинструменти при

битовите отпадъци! Съобразно Европейска

директива 2002/96/ЕО за стари електрически

и електронни уреди и нейното реализиране

в националното законодателство изхабените

електроинструменти трябва да се събират

отделно и да се предават в пункт за

екологосъобразно рециклиране.

ВНИМАНИЕ!

Ознакомьтесь со всеми указаниями по безопасности

и инструкциями, в том числе с инструкциями,

содержащимися в прилагающейся брошюре.

Óïóùåíèÿ,

äîïóùåííûå ïðè ñîáëþäåíèè óêàçàíèé è èíñòðóêöèé

ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè, ìîãóò ñòàëü ïðè÷èíîé

ýëåêòðè÷åñêîãî ïîðàæåíèÿ, ïîæàðà è òÿæåëûõ òðàâì.

Ñîõðàíÿéòå ýòè èíñòðóêöèè è óêàçàíèÿ äëÿ áóäóùåãî

èñïîëüçîâàíèÿ.

Используйте наушники! Воздействиешумаможетпривести

кпотереслуха.
Если Вы выполняете работы, при которых режущий

инструмент может зацепить скрытую электропроводку

или собственный кабель, инструмент следует держать за

специально предназначенные для этого изолированные

поверхности. Контактc ведущиминапряжениепроводамист

авитметаллическиечастиприбораподнапряжениеиведеткп

оражениюэлектротоком.

Ýëåêòðîïðèáîðû, èñïîëüçóåìûå âî ìíîãèõ ðàçëè÷íûõ

ìåñòàõ, â òîì ÷èñëå íà îòêðûòîì âîçäóõå, äîëæíû

ïîäêëþ÷àòüñÿ ÷åðåç óñòðîéñòâî, ïðåäîòâðàùàþùåå

ðåçêîå ïîâûøåíèå íàïðÿæåíèÿ.
Ïðè ðàáîòå ñ èíñòðóìåíòîì âñåãäà íàäåâàéòå çàùèòíûå

î÷êè. Ðåêîìåíäóåòñÿ íàäåâàòü ïåð÷àòêè, ïðî÷íûå

íåñêîëüçÿùèå áîòèíêè è ôàðòóê.
Íå óáèðàéòå îïèëêè è îáëîìêè ïðè âêëþ÷åííîì

èíñòðóìåíòå.
Ïåðåä âûïîëíåíèåì êàêèõ-ëèáî ðàáîò ïî îáñëóæèâàíèþ

èíñòðóìåíòà âñåãäà âûíèìàéòå âèëêó èç ðîçåòêè.

US 400 XE

Номинальнаявыходнаямощность

..................... 400 W

Äëèíà õîäà

................................................................. 13 mm

×àñòîòà õîäà áåç íàãðóçêè

..............................0-3500 /min

Весбезкабеля

. ........................................................ 1,7 kg

Информация по шумам/вибрации

Çíà÷åíèÿ çàìåðÿëèñü â ñîîòâåòñòâèè ñî ñòàíäàðòîì

EN 60 745.

Уровень шума прибора, определенный по показателю

А, обычно составляет:

Óðîâåíü çâóêîâîãî äàâëåíèÿ (K = 3 dB(A))

......... 83 dB(A)

Óðîâåíü çâóêîâîé ìîùíîñòè (K = 3 dB(A))

......... 94 dB(A)

Ïîëüçóéòåñü ïðèñïîñîáëåíèÿìè äëÿ çàùèòû ñëóõà.

Общие значения вибрации (векторная сумма трех

направлений) определены в соответствии с EN 60745.

Пиление дерева

Значение вибрационной эмиссии a

h

............... 18,3 m/s

2

Небезопасность K=

................................................. 1,5 m/s

2

ВНИМАНИЕ

Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации

измерен в соответствии с технологией измерения, становленной

стандартом EN 60745 и может спользоваться для сравнения

электроинструментов друг с другом. Он также подходит для

предварительной оценки вибрационной нагрузки.
Указанный уровень вибрации представляет основные виды

использования электроинструмента. Но если электроинструмент

используется для других целей, используемый инструмент

отклоняется от указанного или техническое обслуживание было

недостаточным, то уровень вибрации может отклоняться от

указанного. В этом случае вибрационная нагрузка в течение

всего периода работы значительно увеличивается.
Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также

учитывать время, в течение которого прибор отключен или

включен, но фактически не используется. В этом случае

вибрационная нагрузка в течение всего периода работы может

существенно уменьшиться.
Установите дополнительные меры безопасности для защиты

пользователя от воздействия вибрации, например: техническое

обслуживание электроинструмента и используемого

инструмента, поддержание рук в теплом состоянии, организация

рабочих процессов.

ÐÅÊÎÌÅÍÄÀÖÈÈ ÏÎ ÒÅÕÍÈÊÅ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ

ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅ

ÄÅÊËÀÐÀÖÈß Î ÑÎÎÒÂÅÒÑÒÂÈÈ ÑÒÀÍÄÀÐÒÀÌ EC

ÏÎÄÊËÞ×ÅÍÈÅ Ê ÝËÅÊÒÐÎÑÅÒÈ

ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ

СИМВОЛЫ

Rainer Kumpf

Manager Product Development

Winnenden, 2009-07-02

instrukcjapopolsku.pl
Nadal masz pytania?

Nie znalazłeś odpowiedzi w instrukcji lub masz inne problemy? Zadaj pytanie w poniższym formularzu i opisz szczegółowo swoją sytuację, aby inni użytkownicy i eksperci mogli udzielić ci odpowiedzi. Jeśli wiesz, jak rozwiązać problem innej osoby, podziel się swoją wiedzą :)