Strona 2 - Spis treści; Ważne informacje
1 2 3 4 5 6 8 9 7 Spis treści Bezpieczeństwo 3 Wsparcie i pomoc techniczna 3 Ważne informacje 3 Zawartość opakowania 4 Informacje o głośniku 4 Twój głośnik bezprzewodowy 4 Podłączanie zasilania 6 Włączanie i wyłączanie 6 Rozpoczynanie 6 Łączenie urządzenia z siecią Wi-Fi (obsługa bezprzewodowa) 7 Po...
Strona 3 - Bezpieczeństwo; Ważne
Urządzenia działające w sieci 5 GHz Wi-Fi Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Ostrzeżenie Bezpieczeństwo Wsparcie i pomoc techniczna 1 Ważne informacje Aby wybrać język, postępuj zgodnie z instrukcjami na stronie, a następnie wprowadź numer modelu produktu. Możesz także skontaktować się z dzia...
Strona 4 - Gniazdo AC; Twój głośnik
11 10 • Rozpocznij, wstrzymaj lub wznów odtwarzanie w trybie Bluetooth/Play-Fi. . • Naciśnij przycisk < > i < >, aby wybrać następny kolor światła LED. • Naciśnij, aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność . • Naciśnij przycisk < > i < >, aby zwiększyć jasność diody LED. • Naciśn...
Strona 6 - Włączanie i wyłączanie; Rozpoczynanie; Podłączanie zasilania
• Głośnik jest zasilany przez gniazdo AC. • Podłącz gniazdo AC IN głośnika do wyjścia (19 V 2,1 A) za pomocą dostarczonego przewodu zasilania. • Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie zasilania odpowiada wartości wydrukowanej na tyle lub na spodzie urządzenia. Włączanie i wyłączanie S...
Strona 7 - Podłączanie
Dwa sygnały > Set Up Philips Sound Philips Sound Devices Set Up Play-Fi Device Szybkie miganie Wolne miganie (wersja dla systemu iOS lub Android) 1 2 3 4 5 4 Podłączanie Łączenie urządzenia z siecią Wi-Fi (obsługa bezprzewodowa) Po połączeniu tego urządzenia i smartfona czy tabletu (takie jak iPad, ...
Strona 8 - Tylko wersja na system iOS
Philips Sound Update Available Download & Update Philips Sound Choose Name Bathroom Custom Name Uwaga Tylko wersja na system iOS • Przejdź do sekcji Ustawienia. • Wybierz ustawienia sieci Wi-Fi. 6 7 8 Po nawiązaniu połączenia można zmienić nazwę urządzenia. Istnieje kilka nazw do wyboru, ale moż...
Strona 9 - Konfiguracja AirPlay; Tryb WPS
• Po nawiązaniu połączeniu urządzenie może rozpocząć instalowanie aktualizacji. Po konfiguracji wstępnej wymagana jest aktualizacja. Bez aktualizacji nie wszystkie funkcje urządzenia będą dostępne. • Jeśli pierwsza konfiguracja nie powiedzie się, przytrzymaj przez 8 sekund naciśnięty przycisk Wi-Fi ...
Strona 10 - Synchronizacja z muzyką; Obsługa
Można skonfigurować wbudowaną diodę LED głośnika, synchronizując ją z kolorami telewizora Philips Ambilight. Można także ustawić światło zgodnie ze wstępnie ustawionym stylem lub je wyłączyć. Naciskaj przycisk < > na głośniku,aby przełączyć tryb oświetlenia: 1. Działanie z Amblight, 2. Światło...
Strona 13 - Sterowanie odtwarzaniem; Odtwarzanie; Co jest potrzebne
• Aby odłączyć urządzenie, naciśnij i przytrzymaj przez dwie sekundy przycisk < >, aż dioda LED zacznie szybko migać na niebiesko. • Po włączeniu głośnik zawsze próbuje nawiązać połączenie z ostatnio pomyślnie połączonym urządzeniem. • Aby usunąć dane parowania, naciśnij i przytrzymaj przez dw...
Strona 15 - Dane
Zasilanie 100-240 V ~ , 50/60 Hz 350 x 151 x 132mm Masa (jednostka główna) 3,5 kg Sieć bezprzewodowa 802.11 a/b/g/n/ac 2412-2472MHz 5725-5825MHz 12±2 dBm 20±2 dBm Zasięg Bluetooth A2DP około 20 m Bluetooth Wersja Bluetooth 4.2 Zakres częstotliwości 2402-2480MHz 6dBm Moc wyjścia 80W RMS Pasmo przenos...
Strona 16 - Rozwiązywanie; Brak zasilania; Brak odpowiedzi głośnika
Wi-Fi Bluetooth Ogólne Ostrzeżenie 8 Rozwiązywanie problemów • Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym. Nigdy nie zdejmuj pokrywy urządzenia. Nigdy nie próbuj samodzielnie naprawiać produktu, ponieważ spowoduje to unieważnienie gwarancji.Jeśli napotkasz problemy podczas eksploatacji produktu...
Strona 18 - Utylizacja zużytego produktu; Informacja; Ochrona środowiska; Informacje dotyczące środowiska
Utylizacja zużytego produktu 9 Informacja Ochrona środowiska Zgodność Ostrzeżenie Wszelkie zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez MMD Hong Kong Holding Limited, mogą spowodować pozbawienie użytkownika prawa do korzystania z urządzenia. TP Vision Europe B.V. niniejszym ...
Strona 19 - Ostrzeżenie o falach radiowych
Te wartości graniczne zostały stworzone, aby zagwarantować właściwą ochronę przez szkodliwymi zakłóceniami w przypadku instalacji w budynkach mieszkalnych.Opisywane urządzenie wytwarza, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości fal radiowych, a w przypadku instalacji lub użytkowania niez...