Philips PSG7024/20 - Instrukcja obsługi - Strona 5

Żelazko Philips PSG7024/20 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Spis treści:
- Strona 10 – Rodzaj używanej wody; Napełnianie zbiornika wody
- Strona 11 – Zasady używania urządzenia; Technologia OptimalTEMP; Prasowanie; Ustawienie MAX
- Strona 12 – Odkładanie żelazka na czas zmiany ułożenia materiału; Oszczędność energii; Automatyczne wyłączanie; Czyszczenie i konserwacja; Usuwanie kamienia z urządzenia; Polski
- Strona 13 – Usuwanie kamienia ze stopy żelazka; Przechowywanie; Rozwiązywanie problemów
- Strona 14 – Gwarancja i pomoc techniczna
58
Користење на апаратот
Технологија OptimalTEMP
Предупредување: немојте да пеглате ткаенини што не може да се пеглаат.
Технологијата OptimalTEMP ви овозможува да ги пеглате сите видови на ткаенина кои може
да се пеглаат, во кој било редослед, без прилагодување на температурата на пеглата и без
сортирање на облеката.
Врелата грејна плоча може безбедно да ја спуштите директно на даската за пеглање (сл. 6) без
потреба да ја враќате на подножјето. Тоа ќе го намали напрегнувањето на рачниот зглоб.
-
Ткаенините со овие симболи (сл. 7) може да се пеглаат, на пример лен, памук, полиестер,
свила, волна, вискоза и вештачка свила.
-
Ткаенините со овој симбол (сл. 8) не може да се пеглаат. Такви ткаенини се синтетичките
ткаенини, како што е спандексот или еластанот, ткаенините што содржат спандекс и
полиолефините (на пр. полипропилен). Отпечатените слики на облеката исто така не може да
се пеглаат.
Пеглање
1
Ставете го садот за пареа на стабилна и рамна површина.
Забелешка: за да овозможите безбедно пеглање ви препорачуваме подножјето секогаш
да го поставувате на стабилна даска за пеглање и големината на даската да е соодветна за
садовите за пареа.
2
Проверете дали во резервоарот за вода има доволно вода (погледнете „Полнење на
резервоарот за вода“).
3
Вметнете го приклучокот во заземјен ѕиден штекер и притиснете го копчето за вклучување/
исклучување за да го вклучите садот за пареа. Почекајте индикаторот „пеглата е подготвена“
да почне постојано да свети (сл. 9). Тоа трае приближно 2 минути.
4
Извадете го цревото за довод на пареа од делот за довод на пареа.
5
Притиснете го копчето за отпуштање на бравата за носење за да ја ослободите пеглата од
подножјето (сл. 10).
6
Притиснете и задржете го копчето за пареа за да започнете да пеглате (сл. 11).
Забелешка: при првото користење, притиснете го копчето за пареа и задржете го до 30
секунди за да добиете пареа. Може да потрае подолго ако пеглата била складирана подолго
време.
7
За да постигнете најдобри резултати на пеглање, по пеглањето со пареа последните потези
направете ги без пареа.
Поставка MAX
За побрзо пеглање и поголема количина на пареа, можете да ја користите поставката MAX.
1
Притиснете го копчето за вклучување/исклучување и задржете го 5 секунди сè додека
индикаторот не почне да свети во бела боја.
2
Апаратот автоматски се враќа во нормалниот режим за пареа по 15 минути за да се заштеди
енергија.
3
Во спротивно, за да се вратите на нормалниот режим за пареа во секое време, притиснете
го копчето за вклучување/исклучување и задржете го 2 секунди сè додека индикаторот
повторно не стане син.
Функција за дополнителна количина на пареа
Функцијата за дополнителна количина на пареа е дизајнирана за да ви помогне да ги
отстраните наборите кои тешко се пеглаат.
Македонски
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Podsumowanie
63 Wstęp Gratulujemy zakupu i witamy w firmie Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej przez firmę Philips, należy zarejestrować zakupiony produkt na stronie www.philips.com/welcome. Przed użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z niniejszą instrukcją obsługi, ulotką informacyjną ora...
64 Zasady używania urządzenia Technologia OptimalTEMP Ostrzeżenie: nie prasuj tkanin, które nie są do tego przeznaczone. Technologia OptimalTEMP umożliwia prasowanie wszelkich tkanin nadających się do prasowania w dowolnej kolejności bez konieczności regulowania temperatury żelazka czy sortowania ub...
65 Prasowanie w pozycji pionowej Ostrzeżenie: z żelazka wydobywa się gorąca para. Nie wolno próbować usuwać zagnieceń z odzieży, którą ktoś ma na sobie (rys. 12). Strumienia pary nie należy kierować na swoją ani czyjąś rękę. Żelazka parowego można używać w pozycji pionowej w celu usunięcia zagnieceń...
Inne modele żelazka Philips
-
Philips GC 2907
-
Philips GC1010/01
-
Philips GC1022/40
-
Philips GC1022/40 EasySpeed
-
Philips GC1026/30
-
Philips GC1028/20
-
Philips GC1029/40
-
Philips GC1029/40 EasySpeed
-
Philips GC1110/02
-
Philips GC1701/01