Philips PET320/00 - Instrukcja obsługi

Philips PET320/00 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
Instrukcje obsługi
Uživatelské příručky
Používateľské príručka
Felhasználói útmutatók
Wstęp
Cyfrowe dyski wideo
Dyski DVD-Video wykorzystują najnowocześniejszą technologię
kompresji danych MPEG2 do zarejestrowania całego filmu n a j e d nym
5-calowym dysku. Kompresja DV D ze zmienną przepływnością do 9,8
Mbit/s pozwala na zapisanie nawet najbardziej złożonych obrazów z
ich or yginalną jakością.
Przenośny odtwarzacz DVD
Przenośny odtwarzacz DVD odtwarza cyfrowe dyski wideo zgodne z
uniwersalnym standardem DVD Video. Wykorzystując go można
cieszyć się filmami pełnej długości o prawdziwej jakości kinowej.
Zostały uwzględnione wszystkie unikalne funkcje dysku DVD-Video,
takie jak wybór języka ścieżki dźwiękowe j i n a p i s ó w o raz różnych
kątów kamer y ( i z n owu zależy to od dysku).
Poza tym, funkcja blokady rodzicielskiej umożliwia podjęcie decyzji,
które dyski będą mogły oglądać dzieci. Odtwarzacz jest łatwy w
użyciu dzięki funkcjom sterującym
.
Rozpakowanie
Najpierw sprawdź i odszukaj zawar tość opakowania, która została
podana poniżej:
•
Przenośny odtwarzacz DV D
•
Słuchaw k i
(AY3806)
•
Odłączany akumulator (
AY4838)
•
Opakowanie do przenosze n i a
•
Zasilacz sieciow y
(AY4113)
•
Instrukcja użytkownika
•
Ładowarka samochodowa
(AY4114)
•
Kabel AV
Rozwiązywanie problemów
Objaw Rozwiązanie
Całkowicie zniekształcony
– Nieprawidłowe ustaw i e n i e
o b r a z / b r a k ko l o r u n a
opcji NTSC/PAL. Dopasuj
ekranie telewizora
ustawienia telewizora i
odtwarzacza.
Brak dźwięku
– Sprawdź połączenia audio.
W przypadku używania
wzmacniacza HiFi wypróbuj
inne źródło dźwięku.
Nie można odtworzyć
– Sprawdzić, czy etykieta dysku
dysku
jest skierowana do gór y.
– Oczyść dysk.
– Sprawdź, czy dysk nie jest
uszkodzony, wkładając inny
dysk.
Zniekształcony l u b
– Używaj tylko d y s k ó w
czarno-biały obraz z
zgodnych z systemem
dysku DVD
obsługiwanym przez używany
telewizo r ( PAL/NTSC).
Producent zastrzega możliwość wprowadzania zmian
technicznych.
Polski
Przegląd funkcji
Elementy sterujące jednostki centralnej ( patrz rysunki
1
)
1
S E T U P / R E T U R N
......
Przejdź do menu SETUP (Konfiguracja)
(KONFIGURAC J A /
Działa jak klawisz Return dla dysku
POWRÓT)
PBC.
2
9
..............................................-
Naciśnij raz, aby zatrzymać odt
warzanie.
- Naciśnij dwa razy, a by wyłączyć
urządzenie.
3
Klawisze n awigacyjne
2;
. OK
....................................
Play (Odtwarzanie) / Pause (Pauza) /
O K / Power ON (Włączenie zasilania)
3
/
4
......................................
Kurs o r w g ó r ę / w d ó ł l u b r e g u l a c j a
g ł o ś n o ś c i w g ó r ę / w d ó ł p o d c z a s
odtwarzania
J(
/
§
..................................
Kurs o r w l e wo / w p rawo l u b
poprzednia / następna ścieżka lub szy-
bkie wyszukiwanie do tyłu / do przodu
4
Wskaźnik LED
........................W czasie ładowania, dioda LED świeci
się na CZERWONO. Po naładowaniu
urządzenia, dioda LED świeci się na
zielono.
5
Menu wyświetlane
..............Wprowadź ustawienia funkcji OSD
na ekranie (OSD)
podczas odtwarzania
6
MENU
....................................
Wyświetla menu d y s k u DVD
7
Gniazdo słuchawek
............Do słuchania przez słuchaw k i
8
Wyjście AV
................................Do podłączenia telewizora
9
Zwolnienie akumulatora
Naciśnij, aby wyjąć akumulator
0
Akumulator
!
Podstawka
....................................Obniżyć w celu ustawienia urządzenia
do oglądania
@
OPEN (OTWÓRZ)
..........Otwieranie kieszeni dysku w celu
włożenia lub wyjęcia dysku
#
HOLD
..............................................Blokowanie lub odblokowanie klawiszy.
$
Zasilanie 5V
........................Gniazdo zasilania
(prąd stały)
OPERAC J E W M E N U O S D
Repeat AB (Powtarzaj AB) (filmy DVD/VCD/SVCD)
Set repeat loop playback (Ustaw odtwarzanie w pętli)
•
Naciskaj kolejno klaw i s z
OSD
, a by wybrać funkcję AB
REPEAT: A?. Następnie naciśnij przycisk
OK
, a by ustawić
punkt początkow y A .
•
Na ekranie pojaw i s i ę komunikat "REPEAT B?". Naciśnij
przycisk
OK
, a by ustawić punkt końcow y B. Następnie
odtwarzacz zacznie odtwarzanie w pętli (segment A-B).
•
Aby a nulować odtwarzanie w pętli, naciskaj kolejno klawisz
OSD
, a by wybrać funkcję AB REPEAT: CANCEL
(ANULUJ). Naciśnij przycisk
OK
, a by potwierdzić
anulowanie lub naciśnij klawisz
§
.
Audio (filmy DVD/VCD/SVCD)
•
Naciskaj klaw i s z
OSD
, a by p r zejść do funkcji AUDIO.
•
Nacisnąć klaw i s z
3
/
4
aby zmienić języki/kanały audio.
Play M o d e ( Tryb odtwarzania)
(dysk CD/MP3/WMA/JPEG)
•
Naciskaj klaw i s z
OSD
, a by wybrać funkcję PLAYMODE
(TRYB ODTWARZANIA).
•
Naciskaj klaw i s z
3
/
4
aby wybrać takie tr yby odtwarzania
jak Repeat 1 (Powtórz 1), Repeat all (Powtórz wszystkie),
Shuffle (wymieszaj), Shuffle Repeat (Wymieszaj i powtórz)
itp.
OPERAC J E W M E N U O S D
Program (dysk CD/MP3/WMA/JPEG )
1
Naciskaj klaw i s z
OSD
, a by wybrać funkcję PROGRAM.
Następnie naciśnij przycisk
OK
,
aby p r zejść do ekranu p r o-
gramowania.
2
Z l e wej strony e k ranu znajduje
się lista plików na dysku.
3
Użyj
3
/
4
do podświetlenia pliku.
4
Następnie nacisnąć klawisz
2 ;
.
OK
aby p r zenieść plik do listy
programow a n i a z p rawej strony e k ranu.
5
Klawisz
J(
/
§
służy do przechodzenia między lewą i prawą
stroną ekranu.
6
Jeżeli chcesz usunąć zaznaczony plik, podświetl plik w prawym
ekranie. Następnie naciśnij
2 ;
. OK
, a by usunąć wybrany plik.
7
Klawiszem
2
zaznacz opcję START u g ó r y z p rawej strony
ekranu i naciśnij klawisz
2 ;
. OK
aby rozpocząć odtwarzanie
programowane.
8
Naciśnij klawisz
9
aby zatrzymać odtwarzanie
programowane. Zostanie wyświetlona lista programu.
9
Aby a nulować program, naciskaj klaw i s z
OSD
w c e l u
wybrania opcji Program Clear (Skasuj program).
Rotate (Obróć) (dysk JPEG)
Rotate image viewing angle (Zmień kąt widzenia obrazu)
•
Naciskaj klawisz
OSD
, a by wybrać funkcję ROTATE (OBRÓĆ).
•
Klaw i s z
3
/
4
służy do obracania obra z u o 9 0o w p rawo i
w l e wo.
Rozwiązywanie problemów
Jeśli sądzisz, że odtwarzacz DVD-Video jest uszkodzony,
najpierw spraw d ź t ę l i s t ę kontrolną. Może coś zostało
przeoczone.
OSTRZEŻENIE
W żadnym wypadku nie należy próbować samemu
naprawiać urządzenia, ponieważ spowoduje to
unieważnienie gwarancji. W przypadku wystąpienia
awarii najpierw sprawdź podane punkty, a dopiero
potem zanieś urządzenie do naprawy. Jeśli
postępowanie zgodnie z tymi wskazówkami nie
pomoże rozwiązać problemu, skonsultuj się ze
sprzedawcą lub centrum serwisowym.
Objaw Rozwiązanie
Brak zasilania
– Sprawdź, czy obydwa wtyki kabla
zasilania są prawidłowo
podłączone.
– Sprawdź, czy gniazdku jest zasi-
lanie, podłączając do niego inne
urządzenie.
– Sprawdź, czy akumulator jest
włożony p rawidłowo.
– Sprawdź, czy ładowarka samo-
chodowa jest podłączona
prawidłowo.
Zniekształcony
– Sprawdzić, czy na dysku nie ma
obraz
dcisków palców i wyczyścić dysk
miękką szmatką, od środka do
kraw ę d z i .
– Czasami mogą pojaw i ć s i ę
nieznaczne zniekształcenia obrazu.
Nie jest to uszkodzenie.
http://www.philips.com
Printed in China
CLASS 1
LASER PRODUCT
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V.
or their respective owners
2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
PET320
Informacje ogólne
Źródła zasilania
Urządzenie może być zasilane przez dołączony d o zestawu zasilacz
sieciowy, zasilacz samochodowy lub akumulator.
•
Napięcie wejściowe zasilacza sieciowe g o musi odpowiadać napięciu w
sieci elektr ycznej. W przeciwny m razie może dojść do uszkodze n i a
zasilacza sieciowego i urządzenia.
•
Nie dotykać zasilacza sieciowego mokr ymi rękami ze w z g l ę d u n a r yzyko
porażeniem prądem.
•
Przy podłączaniu zasilacza samochodowego (gniazdo zapalniczki) należy
sprawdzić, czy napięcie wejściowe zasilacza odpowiada napięciu w
gnieździe samochodowym.
•
Przy dłuższym okresie nieużywania urządzenia odłączyć zasilacz sieciowy
od gniazda lub wyjąć akumulator.
•
Przy odłączaniu zasilacza sieciowego należy trzymać prze w ó d z a
wtyczkę. Nie ciągnąć za przewód zasilający.
Bezpieczeństwo i konserwacja
•
Nie rozmontowywać urządzenia, gdyż promieniowanie laserowe jest
niebezpieczne dla oczu. Wszelkie czynności serwisowe p owinny być
wykonywane wyłącznie przez autor yzowany serwis.
•
W przypadku dostania się płynu l u b p r zedmiotu do wnętrza urządzenia
odłączyć zasilacz sieciowy i wyłączyć zasilanie.
•
Nie dopuścić do upadku lub silnych wstrząsów urządzenia, gdyż może
to spowodować jego nieprawidłowe działanie.
•
Bezpieczne słuchanie: Głośność należy nastawiać na umiarkowany
poziom. Korzystanie z słuchawek przy dużej głośności może mieć
niekorzystny wpływ na słuch użytkownika.
•
Ważne (dotyczy modeli z dołączonymi słuchawkami): Firma Philips
gwarantuje zgodność odtwarzaczy audio z ustalonymi przez odpowiednie
instytucje maksymalnymi poziomami mocy dźwięku wyłącznie w
przypadku korzystania z dostarczonych or yginalnych słuchawek. Jeśli
zajdzie konieczność ich wymiany, firma Philips zaleca kontakt ze
sprzedawcą w celu zamówienia modelu identycznego z or yginalnym.
•
Bezpieczeństwo w ruchu drogow y m : n i e korzystać z aparatu podczas
prowadzenia samochodu lub jazdy na rowerze, g d y ż m o ż e t o
spowodować wypadek.
•
Wywołanych przez urządzenia grzewcze lub bezpośrednie działanie
promieni słonecznych.
•
Apara t n i e j e s t wodoodporny: nie należy zanurzać urządze n i a
odtwarzacza w wodzie. Dostanie się wody do wnętrza urządzenia
może spowodować jego poważne uszkodzenie.
•
Nie należy stosować żadnych środków czyszczących zawierających
alkohol, amoniak, benzen lub substancje żrące, g d y ż m o g ą o n e
uszkodzić wykończoną powierzchnię urządzenia odtwarzacza.
FUNKCJE ZAAWANSOWANE
Konfiguracja
W celu zmaksymalizowania doznań związany c h z
odtwarzaniem, użyć przycisku SETUP (KONFIGURACJA) w
celu dostrojenia ustawień.
•
Naciśnij przycisk
SETUP
(KONFIGURACJA). Zostanie
wyświetlona lista funkcji.
•
Za pomocą przycisku
3
/
4
zaznacz swój wybór.
•
Przycisk
J(
/
§
umożliwia
przejście do podrzędnego
menu konfiguracji.
•
Gdy kursor podświetli
ustawienie,naciśnij przycisk
2 ;
. OK
aby je zatwierdzić.
General Setup (Konfiguracja ogólna)
OSD Language Set On Screen
(Język menu
Display O S D
OSD)
language (Ustaw
język menu OSD)
Screen Saver
Set screen saver
(Wygaszasz
ON/OFF)
ekranu)
(Włącz/wyłącz
wygaszacz ekranu)
Brightness
Set screen bri g h t n e s s
(Jasność)
level (Ustaw p o z i o m
jasności ekranu)
Color (Kolor)
Set screen color
richness (Ustaw nasycenie
kolorów ekranu)
SZYBKIE URUCHOMIENIE
4
Regulacja głośności
(
3
/
4
)
•
Podczas odtwarzania krótko naciśnij lub
naciskaj przycisk
3
/
4
aby zwiększyć
lub zmniejszyć głośność dźwięku.
5
Stop/Powe r o f f ( Wyłączenie zasilania)
(
9
)
•
Podczas odtwarzania, nacisnąć krótko
przycisk
9
aby zatrzymać odtwarzanie.
•
Kolejne naciśnięcie przycisku
9
spowoduje wyłączenie urządzenia
Informace o autorských právech
Neoprávnené zhotovení rozmnoženiny díla chráneného
autorským zákonem vcetne pocítacových programu, souboru,
rozhlasového nebo televizního vysílání nebo zvukového zázna-
mu muže být neoprávneným zásahem do zákonem
chránených práv duševního vlastnictví a naplnit skutkovou
podstatu trestného cinu . Toto zarízení nesmí být použito k
výše uvedenému jednání.
Windows Media a logo Windows jsou obchodní známky
nebo registrované obchodní známky společnosti Microsoft
Corporation ve Spojených státech anebo dalších zemích.
Likvidace starého výrobku
Tento výrobek je navržen a vyroben z materi á l ů a kompo-
nentů nejvyšší kvality, které je možné recyklovat a opětovně
použít.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem přeškr t-
nutého kontejneru, znamená to, že výrobek podléhá
směrnici EU 2002/96/EC
Informujte se o místním systému sběru tříděného
odpadu elektrických a elektronických výrobků.
Postupujte podle místních pravidel a neodkládejte takové
staré výrobky do běžného komunálního odpadu. Správná likvi-
dace starého výrobku pomůže předcházet případným
nepříznivým účinkům na životní prostředí a lidské zdraví.
* Počet cyklů nabíjení nabíjecích bateri í j e o m e ze n a p o
jeho uplynu t í bude třeba baterie vyměnit. Životnost
baterií a počet nabíjecích cyklů se liší podle používání a
nastavení.
Wstęp
Ustawianie
•
Ustaw odtwarzacz na twardej, płaskiej powierzchni.
•
Ustaw g o z d a l a o d d o m owych urządzeń grzewczych i wpływu
bezpośredniego światła słonecznego.
•
Jeśli odtwarzacz nie może prawidłowo odczytać dysków CD/DVD,
spróbu j u ż y ć p owszechnie dostępnych dysków czyszczących
CD/DVD, a by oczyścić soczewkę przed oddaniem odtwarzacza do
naprawy. Inne metody czyszczenia mogą zniszczyć soczewkę.
•
Kieszeń dysku powinna by ć z awsze zamknięta w celu uniknięcia
gromadzenia się kurzu na soczewce.
•
Soczewka może pokr yć się parą, jeśli odtwarzacz zostanie nagle
przeniesiony z miejsca zimnego w ciepłe. Wtedy nie można
odtwarzać płyt CD/DVD. Zostaw odtwarzacz w ciepłym miejscu aż
do odparowania wilgoci.
Formaty odtwarzanych dysków
Oprócz dysków DVD-Video można również odtwarzać wszystkie dyski
Video-CD i audio CD (w tym dyski CDR, CDRW, DVD
±
R/RW).
Dysk DVD-Video
W zależności od materiału na dysku (film, sekwenc-
je wideo, s e rial itp. ) m o ż e o n z awierać jeden lub
więcej tytułów, a każdy tytuł może mieć jeden lub
więcej rozdziałów. A by ułatwić i udogodnić dostęp
podczas oglądania, odtwarzacz umożliwia przechodzenie między
tytułami i rozdziałami.
Dysk Video CD
W zależności od materiału na dysku (film, sekwencje
wideo, s e rial itp. ) m o ż e o n z awierać jedną lub
więcej ścieżek, a ścieżki mogą mieć jeden lub więcej
indeksów, co jest zaznaczone na opakowaniu dysku. Aby ułatwić i
udogodnić dostęp podczas oglądania, odtwarzacz umożliwia prze-
chodzenie między ścieżkami i indeksami.
PRZYGOTOWANIE
Ładowanie akumulatora odtwarzacza DVD
1
Zainstaluj akumulator. Podłącz
akumulator z tyłu odtwarzacza DVD.
2
Podłącz zasilacz sieciowy
•
CZERWONA dioda LED wskazuje, ż e
ładowanie akumulatora j e s t w t o k u .
•
ZIELONA dioda LED oznacza, że aku-
mulator urządzenia jest całkowicie
naładowany
.
•
Akumulator zostanie całkowicie
naładowany po upływie 4 godzin przy
pierwszym ładowaniu.*
WSKAZÓWKA
•
Aby uniknąć uszkodzenia odtwarzacza, wyłącz go przed
podłączeniem / odłączeniem zasilacza sieciowego.
•
Ładowanie trwa dłużej podczas równoczesnego odtwarzania
filmów.
3
Jeżeli na ekranie pojawi się iko n a
rozładowanego akumulato-
ra, należy naładować akumulator.
Baterie zawierają substancje chemiczne, należy o tym pamiętać przy
ich wyrzucaniu.
Niewłaściwe użycie baterii może spowodować wyciek elektrolitu i
korozję komor y baterii.
Należy wyjąć baterie, jeżeli ulegną wyczerpaniu lub nie będą
użytkowane przez dłuższy okres.
PRZYGOTOWANIE
Połączenia
1
Słuchawki
Podłącz słuchawki do gniazda.
2
Wyjście telewizyjne :
AV OUT
(Wyjście AV)
•
Przed podłączeniem jakichkolwiek urządzeń
dodatkowych wyłącz odtwarzacz.
•
Odtwarzacz można podłączyć do telewizora l u b
wzmacniacza, aby obejrze ć z awar tość dysku DVD.
Korzystanie z zasilacza samochodowego
Podłącz dołączony d o zestawu zasilacz
samochodowy do urządzenia i gniazdka zapalniczki
samochodowej.
WSKAZÓWKA
•
Aby zapobiec uszkodzeniu odtwarzacza, należy
go wyłączyć przed podłączeniem lub odłączeniem od zasilacza
samochodowego.
•
W przypadku korzystania z ładowarki samochodowej należy upewnić
się, że napięcie wejściowe zasilacza (12V) jest takie samo, j a k
napięcie w samochodzie (12V).
✔
Parametry techniczne
Wymiar y
14.5 x 15 x 2.7 cm
Ciężar
0.37 kg / 0.81 lb
Zasilanie
5V ,2A
Pobór mocy
10W
Temperatura podczas pracy
0 - 50°C (32 ~ 122°F)
Standard wideo
NTSC / PAL / AUTO
Pasmo przenoszenia
20Hz ~ 20KHz ± 1dB
Zakres dynamiki
≥
80dB
Wyjściowego
Wyjście sygnału audio
Poziom sygnału wyjściowego
:
(analogowego)
1V ± 10%
Impedancja obciążeniowa
: 10K
Ω
Wyjście sygnału wideo
Poziom sygnału wyjściowe g o :
1Vp - p ± 20%
Impedancja obciążeniowa:
75
Ω
W związku z ciągłym rozwojem swoich produktów, firma PHILIPS zas-
trzega sobie prawo do zmiany i c h w zornictwa i paramterów tech-
nicznych bez uprzedzenia.
Przeróbki niezatwierdzone przez producenta mogą spowodować utratę
przez użytkownika praw a d o korzystania z tego urządzenia.
Wszelkie prawa zastrzeżone
Zestaw spełnia wymogi Unii Europejskiej odnośnie poziomu
zakłóceń radiowych.
MENU DVD
1
W c e l u s p rawdzenia zawar tości dysków DVD-Video,
nacisnąć krótko
MENU
.
2
W c e l u s p rawdzenia pod-zawar tości dysków DVD-Video,
nacisnąć i przytrzymać
MENU
.
3
Menu DV D z awiera wiele ustawień i funkcji, które
umożliwiają wybór języka, rozdziału, napisów, języka
ścieżki dźwiękowej itp.
4
Klawisze
1
,
2
,
3
oraz
4
służą do zaznaczenia, a
naciśnięcie klawisza
2 ;
. OK
umożliwia potwierdzenie
wyboru.
Informacje ogólne
Bezpieczeństwo i konserwacja
•
N i g d y n i e wolno dotykaĺ soczewe k odtwarzacza!
Uwaga: Przy dłuższym korzystaniu odtwarzacz nagrzewa się. Jest to
całkowicie normalne.
Zalecenia ogólne
•
D o p ł y t n i e wolno niczego przyklejać.
•
N i e zostaw i a ć p ł y t n a s ł o ń c u l u b w p o bliżu
źródeł ciepła.
•
Płyty przechowywać w pudełkach.
•
Podczas czyszczenia przetrze ć p ł y t ę o d
środka do zewnątrz miękką, niestrzępiącą
i czystą ściereczką.
Informacje na temat użytkowania wyświetlacza LCD
Niniejszy wyświetlacz LCD został wyprodukowany przy zastosowaniu
technologii o wysokiej precyzji. Mimo to można czasami zaobser-
wować małe czarne i/lub jasne punkty (o kolorze c zerwonym,
niebieskim, zielonym) ciągle wyświetlające się na ekranie LCD. J e s t t o
całkowicie normalne zjawisko wynikające z procesu produkcyjnego i
nie stanowi defektu.
Informacje ekologiczne
Nie używamy żadnych zbędnych opakowań. Opakowanie można łatwo
rozdzielić na czter y odrębne materiały: kar ton, PS, PE, PET.
Urządzenie składa się z materiałów, które można poddać procesowi
odzysku, o ile przeprowadzi to wyspecjalizowana firma. Należy
postąpić zgodnie z miejscowymi przepisami dotyczących składowania
opakowań, zużytych bateriioraz przestarzałych urządzeń.
Informacje o prawach autorskich
Wszystkie znaki handlowe i z a s t r zeżone znaki handlowe są własnością
odpowiednich firm.
W Wielkiej Br ytanii i niektór ych innych krajach kopiowanie
materiałów chronionych prawem autorskim może wymagać uzyskania
zgody właścicieli tych praw.
OPERAC J E W M E N U O S D
1
Podczas odtwarzania dysku naciśnij przycisk
OSD
, a n a
ekranie zostaną wyświetlone funkcje sterowania.
2
Ponownie nacisnąć przycisk
OSD
,wyświetli się następna funkc-
ja sterowania. Po p r zejrzeniu wszystkich funkcji nastąpi wyjście
z konfiguracji menu O S D.
3
Klawisz
3
/
4
służy do zmiany wybranej funkcji OSD, a
naciśnięcie klawisza
2 ;
. OK
umożliwia potwierdzenie wyboru.
4
Funkcje różnią się w zależności od zawar tości dysku.
Do funkcji sterowania należą:
Time Display ( Wyświetlanie czasu)
(dysk DVD/VCD/SVCD/CD/MP3/WMA)
•
Set timer display ON/OFF
(Włączenie/wyłączenie wyświetlania
timera).
•
Po włączeniu timera u g ó r y ekranu
zostaną wyświetlane informacje
dotyczące odtwarzania takie jak czas
odtwarzania, ścieżka, rozdział itp.
Subtitle (Napisy) (film DV D )
•
Naciskaj klaw i s z
OSD
, a by wybrać funkcję SUBTITLE
(NAPISY).
•
W funkcji SUBTITLE (NAPISY) naciskaj klaw i s z
3
/
4
aby
wybrać różne języki napisów.
Angle (Kąt widzenia kamery ) ( f i l m DV D )
•
Naciskaj klaw i s z
OSD
, a by wybrać funkcję Angle
(Kąt widzenia kamer y )
•
Nacisnąć kilka ra z y
3
/
4
w celu wybrania różnych kątów.
OPERAC J E W M E N U O S D
Rotate (Obróć) (dysk JPEG)
•
Naciśnij klawisz
2 ;
. OK
aby z a kończyć obra c a n i e i
kontynuować odtwarzanie.
•
Można nacisnąć klaw i s z
OSD
, a by p r zejść do innej
funkcji, takiej jak Play M o d e ( Tr yb odtwarzania), Zoom
(Powiększ) i Program (Program).
Zoom (Powiększ) (dysk JPEG)
Zoom image (Powiększ obra z )
1
Naciskaj klaw i s z
OSD
, a by wybrać funkcję ZOOM
(POWIĘKSZ).
2
W opcji Zoom, nacisnąć
3
w c e l u p owiększenia obrazu.
3
Nacisnąć
1
,
2
,
3
,
4
w c e l u p r zesunięcia obrazu.
4
Naciśnij klawisz
2 ;
. OK
aby z a kończyć powiększanie i
kontynuować odtwarzanie.
5
Możesz też nacisnąć klaw i s z
OSD
, a by p r zejść do innej
funkcji, takiej jak Play M o d e ( Tr yb odtwarzania), Zoom
(Powiększ) i Program (Program).
Input Number (Podaj numer)
Podaj numer ścieżki dla odtwarzania dysku VCD pod
kontrolą funkcji PBC .
1
W spisie treści użyć klawisza
3
/
4
do wprowadzenia
numeru tytułu do odtworzenia.
2
Klawisz
J(
/
§
umożliwia przejście do poprzedniej i
następnej strony spisu treści.
3
Naciśnij klawisz
2 ;
. OK
aby odtworzyć wybrany utwór.
4
Podczas odtwarzania nacisnąć i przytrzymać klawisz
SETUP/RETURN
, a by p owrócić do spisu treści.
UWAGA
!
Operowanie klawiszami lub pokrętłami, ora z
wykonywanie czynności w sposób odbiegający od
wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji grozi
narażeniem na niebezpieczne promieniowanie lub inne
niebezpieczeństwa.
✔
Informacje o prawach autorskich
Dokonywanie nielegalny c h kopii materialów chronionych prze z p rawo
autorskie, w t y m p r o g ramów komputerowych, zbiorów, p r zekazów
radiowych i nagran moze stanowic naruszenie praw autorskich i czyn
zabroniony p rawem karny m . Ten sprze t n i e m o ze byc uzywany w
takich celach.
Windows Media i logo Windows są znakami handlow y m i l u b
zastrzeżonymi znakami handlowymi firmy Microsoft Corporation w
Stanach Zjednoczonych i/lub innych państwach.
.
Utylizacja zużytych urządzeń
Produkt został wykonany z wysokiej jakości materiałów i elementów,
które mogą zostać poddane utylizacji i przeznaczone do ponownego
wykorzystania.
Jeśli produkt został opatrzony symbolem przekreślonego
pojemnika na odpady, oznacza to, iż jest on objęty
Dyrektywą Europejską 2002/96/EC (WEEE).
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi
wyrzucania odpadów elektr ycznych i elektronicznych.
Należy postępować zgodnie z obowiązującymi regulacjami i nie
wyrzucać zużytych urządze ń w ra z ze zwykłymi odpadami. Ścisłe
przestrzeganie wytycznych w tym zakresie przyczyni się do
zapobiegania ewentualnym negatywny m konsekwencjom dla
środowiska naturalnego oraz ludzkiego zdrowia.
*Akumulator y m a j ą o g raniczoną liczbę cykli ładowania i po jakimś
czasie może zaistnieć konieczność ich wymiany. Czas eksploatacji
akumulatora o raz liczba cykli ładowania zależy od użytkowania oraz
ustawień.
UWAGA!
Nie narażać urządze n i a n a kontakt z kapiącą lub pr yskającą
wodą. Nie stawiać niebezpiecznych przedmiotów (np. naczyń
wypełniony c h wodą, zapalonych świeczek) na urządzeniu.
FUNKCJE ZAAWANSOWANE
Audio Setup (Konfiguracja dźwięku)
Equalizer Setup
S e t music equalize r
(Konfiguracja options (Ustaw opcje
korektora)
korektora muzyki)
Ustawienie
Wybrać opcje dźwięku
dźwięku Dolby
Dolby
Key Beep
S e t ke y b e e p
(Dźwięk klawisza) ON/OFF (Włącz/wyłącz
dźwięk klawisza)
Video Setup (Konfiguracja wideo)
AV O u t
Set video output
(Wyjście AV)
format to TV system
(Ustaw format wyjścia
wideo dla telewizora)
Screen Display
Ustaw wielkość ekranu
(Wyświetlacz
ekranowy)
Preference Setup (Konfiguracja preferencji)
PBC disc
Set PBC function
(Dysk PBC)
ON/OFF (Włącz/wyłącz
funkcję PBC)
Parental
Set parental options
(Blokada (Ustaw
rodzicielska
rodzicielska)
opcje blokady
rodzicielskiej)
Password
Change password
(Hasło)
(Zmień hasło)
DEFAULT
Przywrócić ustawienia fabr yczne
Exit (Wyjście)
Exit SETUP menu ( Wyjście z menu KONFIGURACJA).
SZYBKIE URUCHOMIENIE
Podstawowe funkcje odtwarzania
1
Włóż dysk DVD
•
Przesunąć przełącznik OPEN
(OTWÓRZ), aby o t worzyć
kieszeń dysku.
•
Włóż dysk stroną zadrukowaną do
gór y.
•
Zamknąć kieszeń dysku.
2
Power On (Włączenie zasilania) /
Play (Odtwarzanie) / Pause (Pauza)
(
2 ;
. OK
)
•
Nacisnąć przycisk
2 ;
. OK
aby
rozpocząć odtwarzanie.
•
Podczas odtwarzania nacisnąć
2 ;
. OK
aby wstrzymać
odtwarzanie płyty DVD.
•
Odtwarzanie można wznowić naciskając
ponownie przycisk
2 ;
. OK
.
3
Przeszukiwanie do tyłu i do przodu
(
J(
oraz
§
)
•
R a z l u b k i l k a razy krótko nacisnąć
przycisk
J(
/
§
aby wybrać żądaną
ś c i e ż k ę .
•
Naciskaj przycisk
J(
/
§
aby
zwiększyć szybkość wyszukiwania 2
X, 4 X, 6 X......
•
Naciśnij przycisk
2 ;
. OK
aby p owrócić do normalnego
odtwarzania.
Wstęp
Formaty odtwarzanych dysków
Dysk Audio CD/MP3/WMA
Audio CD/MP3/WMA CD zawiera tylko ścieżkę
muzyczną. Można odtwarzać płyty CD na niniejszym
odtwarzaczu DVD.
Nie można odtwarzać plików WMA chronionych
prze d kopiowaniem.
Dysk CD z plikami JPEG
Na tym wyświetlaczu można również przeglądać zdjęcia w
formacie JPEG.
Úvod
Digitální video
DVD-Video využívá nejnovější technologii komprimace dat MPEG2
umožňující uložit celý film na jediný 5palcový disk. Proměnlivá kompri-
mace přenosov é r ychlosti DVD spuštěná při hodnotě až 9,8 Mbitů/s
umožňuje zachycení nejsložitějšího obrazu v kvalitě originálu.
Váš přenosný DVD přehrávač
Váš přenosný DVD přehrávač přehrává digitální video disky odpovídající
univerzálnímu standardu DVD Video. Díky tomuto přehrávači můžete
přehrávat celovečern í filmy v o b razové kvalitě odpovídající kinu.
Součástí jsou i jedinečné funkce DVD-Video, j a ko například výběr
jazyka zvukové stopy a titulků a různých kamerových úhlů (opět v
závislosti na disku).
Rodičovský zámek vám navíc umožňuje určit, na které disky se
mohou dívat děti. Používání vašeho přehrávače je díky kontrolním
funkcím překvapivě snadné.
Rozbalení
Nejdříve z kontrolujte, z d a k rabice obsahuje následující položky:
•
Přenosný DV D p ř e h r á v a č
•
Sluchátko
(AY3806)
•
Vyjímatelná bateri e
(AY4838)
•
Pouzdro na přenášení
•
Napájecí adaptér
(AY4113)
•
Uživatelská příručka
•
Nabíječka do auta
(AY4114)
•
AV kabel
Odstraňování problémů
Symptom
Náprava
Obraz na televizo r u
– M ů ž e b ý t n e s p r á v n ě
zcela zkre s l e n ý /
nastavený standard NTSC/
bez barvy
PAL. Sjednoťte nastavení
televizoru s n a s t avením
přehrávače.
Chybí zvuk
– Zkontrolujte zapojení
zvukových pr v k ů . Pokud
používáte zesilovač HiFi,
zkuste jiný zdroj zvuku.
Disk nelze p ř e h r á t
– Zkontrolujte, z d a j e d i s k
potištěnou stranou nahoru.
– Očistěte disk.
– Zkontrolujte, z d a d i s k n e n í
vadný, a zkuste jiný disk.
Zdeformov a n ý n e b o
– Používe j t e j e n d i s k y
černobílý obraz z DV D
formátované podle
použitého televizoru
(PAL/NTSC).
Č e s k y
Přehled funkcí
Hlav n í ovládací prvky
(
viz obrázek
1
)
1
SETUP / RETURN
........
Slouží ke vstupu do režimu SETUP
(NASTAVENÍ / ZPĚT)
(NASTAVENÍ). Funguje jako tlačítko p r o
vrácení u disku PBC.
2
9
..............................................-
Jedním stisknutím zastavíte přehrávání.
-
Stisknutím dvakrát vypnete přístroj
3
Navigační tlačítka
2;
. OK
....................................
Přehrát / Pozastav i t / O K / Z a p n o u t
3
/
4
......................................
kurzor nahoru / d o l ů n e b o z v ý š i t /
snížit hlasitost během přehrávání
J(
/
§
..................................
Kurzor vlevo / v p ravo nebo předchozí
/ další skladba nebo r ychlý posun zpět
/ vpřed
4
Indikátor LED
........................Pokud svítí ČERVENĚ, probíhá nabíjení;
pokud svítí ZELENĚ, baterie je zcela
nabitá
5
Nabídka OSD
..........................Slouží ke vstupu do nabídky OSD pro
nastavení funkcí přehrávání
6
MENU (NABÍDKA)
........
Zobrazí nabídku disku DVD
7
Konektor jack
......................Pro poslech ze sluchátek
sluchátek
8
VÝSTUP AV
............................Pro připojení televizoru
9
Pojistka baterie
......................Stiskněte zde a vyjměte baterii
0
Nabíjecí baterie
!
Stojánek
........................................Stáhněte dolů, chcete-li přístroj postavit
a d í v a t s e n a n ě j
@
OPEN (Otevřít)
....................Slouží k otevření dvířek přihrádky pro
vložení nebo vyjmutí disku
#
HOLD
..............................................Slouží k zamknutí a odemknutí tlačítek.
$
V S T U P 5 V D C
............Elektrická zásuvka
Používání nabídky OSD
Repeat AB (Opakov á n í ú s e k u A - B ) ( DV D / V C D /
SVCD s filmem)
Slouží k nastavení přehrávání smy č k y
•
Vyber te položku AB REPEAT (Opakování úseku A-B)
opakovaným stisknutím tlačítka
OSD
: A ? . Pak nastavte
výchozí bod A stisknutím tlačítka
OK
.
•
Na obrazovce se objeví zpráva "REPEAT B ? " ( B o d B
opakování?). Nastav t e koncový bod B tlačítke m
OK
Zařízení poté začne opakovaně přehrávat.
•
Chcete-li zrušit přehrávání ve s myčce, stiskněte opakovaně
tlačítko
OSD
a vyber te položku AB REPEAT: CANCEL
(Opakování úseku A-B: Zrušit). Potvrďte zrušení tlačítkem
OK
nebo jen stiskněte tlačítko
§
.
Audio (Zvuk) (DVD/VCD/SVCD s filmem)
•
Přejděte opakovaným stisknutím tlačítka
OSD
na položku
AUDIO (Zvuk).
•
Opakovaným stisknutím tlačítka
3
/
4
změníte jazyky nebo
kanály zvuku.
Play M o d e ( R e ž i m p ř e h r á v á n í ) ( d i s k C D / M P 3 /
WMA / JPEG)
•
Přejděte opakovaným stisknutím tlačítka
OSD
na položku
PLAYMODE (Režim přehrávání).
•
Vyber te tlačítke m
3
/
4
režimy přehrávání, například
repeat 1 (opakovat 1), repeat all (opakovat vše), shuffle
(náhodné přehrávání), shuffle repeat (náhodné opakování)
atd.
Používání nabídky OSD
Prog r a m ( d i s k C D / M P 3 / W M A / J P E G )
1
Přejděte opakovaným stisknutím
tlačítka
OSD
na položku PRO-
GRAM. Pak otevřete obrazovku
programování tlačítke m
OK
.
2
Na levé straně obrazov k y j e u ve-
den seznam souborů na disku.
3
Stiske m
3
/
4
soubor zvýrazněte.
4
Pak vyber te tlačítkem
2 ;
. OK
soubor do seznamu programov á n í n a p rav é straně obrazovky.
5
Mezi levo u a p ravou obrazovkou přecházejte pomocí tlačítka
J(
/
§
.
6
Když chcete zrušit zvolený soubor, označte soubor na pravé
obrazovce. Pak stiskem
2 ;
. OK
zrušte zvolený soubor.
7
Přejděte a označte položku
2
START v p ravé horní části
obrazovky a spusťte programové přehrávání tlačítkem
2 ;
. OK
.
8
Stisknutím tlačítka
9
zastavte programové přehrávání. Zobrazí
se seznam programu.
9
Chcete-li zrušit program, vyber te opakovaným stisknutím
tlačítka
OSD
položku Program Clear (Vymazat program).
Rotate (Otočit) (disk JPEG)
Slouží k otáčení zorného úhlu
•
Přejděte opakovaným stisknutím tlačítka
OSD
na položku
ROTATE (Otočit)..
•
Pomocí tlačítka
3
/
4
otočte obra z o 9 0 ° p o s m ě ru a p r o t i
směru hodinových ručiček.
Odstraňování problémů
Pokud se přehrávač DVD-Video jeví jako p o ruchový, projděte
nejpr ve tento seznam. Může se jednat o něco, c o j s t e
přehlédli.
VAROVÁNÍ
Za žádných okolností se nepokoušejte přístroj
opravovat sami, protože by tím skončila platnost
záruky. Jestliže dojde k poruše, projděte nejprve
uvedené body a teprve poté nechejte přístroj oprav-
it. Jestliže problém nelze vyřešit podle těchto rad,
obraťte se na prodejce nebo na servisní centrum.
Symptom
Náprava
Napájení nefunguje
– Zkontrolujte, zda jsou správně
zapojeny o b a konce napájecí
šňůr y.
– Zkontrolujte připojením jiného
zařízení do zásuvky, j e s t l i j e v
zásuvce proud.
– Zkontrolujte, zda je správně
vložena baterie.
– Zkontrolujte správnost připojení
adaptéru do auta.
Zdeformov a n ý
– Zkontrolujte disk, zda na něm
obraz
nejsou otisky prstů, a očistěte jej
měkkým hadříke m ve směru o d
středu ke k raji.
– Někdy se může objevit menší
deformace obrazu. Nejedná se o
závadu.
Obecné informace
Zdroje napětí
Tento přístroj se používá s dodaným AC adaptérem, adaptérem do auta
nebo s dobíjecími bateriemi.
•
Ujistěte se, že vstupní napětí AC adaptéru souhlasí s místním napětím
místního. Pokud tomu t a k n e n í , AC adaptér a přístroj se mohou poškodit.
•
Nedotýke j t e s e AC adaptéru vlhkýma rukama, zabráníte tak úrazu el. prou-
dem.
•
Při zapojování adaptéru d o vozidla (cigaretový zapalovač) se ujistěte, ž e
vstupní napětí adaptéru je stejné jako napětí ve vozidle.
•
Jestliže se přístroj delší dobu nepoužívá., odpojte AC adaptér ze zásuvky
nebo vyjměte baterie.
•
Při odpojení AC adaptéru uchopte zástrčku. Netahejte za přívodní kabel.
Bezpečnost a údržba
•
Přístroj nerozebírejte, laserové paprsky jsou nebezpečné pro oči. Všechny
oprav y by měli provádět zaměstnanci odborného ser visu.
•
Jestliže se do přístroje dostanou předměty nebo tekutina, přerušte dodávku
el. proudu odpojením AC adaptéru.
•
Dbejte na to, a byste přístroj neupustili a nevystavovali silným nárazům, které
by mohly způsobit závadu.
•
Bezpečný poslech: Nastavte si přiměřenou hlasitost. Poslech se sluchátky při
vysoké hlasitosti může poškodit sluch.
•
Důležité (pro modely s přibalenými sluchátky): Společnost Philips zaručuje u
svých přehrávačů dodržení maximálního zvukového výkonu určeného příslušnými
regulačními orgány pouze s p ů vodním modelem dodávaných sluchátek.
V případě potřeby jejich výměny doporučujeme kontaktovat prodejce a objed-
nat stejný model, jako byl původně dodán společností Philips.
•
Bezpečnost v dopravě: Nepoužívejte zařízení při řízení nebo jízdě na kole,
abyste nezpůsobili nehodu.
•
Nevystavujte vysokým teplotám u topného zařízení nebo na přímém slunci.
•
Tento výrobek není vodotěsný: zabraňte ponoření zařízení přehrávače do
vody. Voda, která by pronikla do přehrávače,může způsobit rozsáhlé
poškoze n í a korozi.
•
Zařízení přehrávače čistěte mírn ě n avlhčeným hadříkem. Nepoužívejte čisticí
prostředky s obsahem alkoholu, čpavku, benzénu nebo abrazivní prostředky,
protože by mohly poškodit povrchovou úpravu zařízení přehrávače.
•
Nikdy se nedotýkejte optiky přístroje, na obrázku označené.
Pozn.: Při používání přehrávače delší dobu se povrch zahřeje. To j e n o rmální.
Rozšířené funkce
Instalace aplikace
Chcete-li dosáhnout optimální kvality přehrávání, v části
SETUP (NASTAVENÍ) jemně vylaďte nastavení.
•
Stiskněte tlačítko
SETUP
(NASTAVENÍ). Zobrazí se
seznam funkcí.
•
Zvýrazněte volbu p o m o c í
tlačítka
3
/
4
.
•
Otevřete podnabídku nas-
tavení tlačítkem
J(
/
§
.
•
Jestliže kurzor označuje
příslušné nastavení,
potvrďte nastavení tlačítkem
2 ;
. OK
.
General Setup (Všeobecná nastavení)
OSD Language Set On Screen
(Jazyk OSD)
Display O S D
language Slouží k
nastavení jazyka
displeje (OSD)
Screen Saver
Slouží k zapnutí
(Spořič displeje) nebo vypnutí
spořiče displeje
Brightness
Slouží k nastave n í
(Jas)
j a s u d i s p l e j e
Color (Bar va)
Slouží k nastave n í
bohatosti barev
Stručná příručka
4
Ovládání hlasitosti
(
3
/
4
)
•
Krátkým stisknutím nebo podržením
tlačítka
3
/
4
můžete zvyšovat nebo
snižovat hlasitost zvuku.
5
Zastavení/vypnutí
(
9
)
•
Krátkým stisknutím tlačítka
9
během
přehrávání zastavíte přehrávání.
•
Stisknutím a podržením tlačítka
9
vypnete zařízení
Úvo d
Umístění
•
Přehrávač položte na pevnou a rovnou plochu.
•
Neponecháve j t e v blízkosti topných zaříze n í a n a
přímém slunečním světle.
•
Jestliže přehrávač nemůže správně načíst disk CD nebo DVD,
zkuste vyčistit čočku běžně dostupným čisticím diskem CD/DVD
dříve, než přehrávač odnesete do ser visu. Jinými metodami čištění
byste mohli čočku zničit.
•
Dvířka disku vždy ponechávejte zavřená, aby se neprášilo na čočku.
•
Čočka se může při náhlém přemístění přehrávače z chladného do
teplého prostředí orosit. V takovém okamžiku nebude možné přehrá-
vat disky CD/DVD. Ponechejte přehrávač v teplém prostředí, dokud
se vlhkost neodpaří.
Přehrávané formáty disků
Kromě disků DVD-Video můžete přehrávat všechny disky video CD a
audio CD (včetně disků CDR, CDRW, DVD
±
R/RW).
DVD-Video
Podle materiálu uloženého na disku (film, videoklipy,
seriály atd.) mohou tyto disky obsahovat jeden
nebo více titulů a každý titul může obsahovat jednu
nebo více kapitol. Pro usnadnění a pohodlnost
přístupu přehrávač umožňuje pohyb mezi tituly i
kapitolami.
Video CD
Podle materiálu uloženého na disku (film, videoklipy,
seriály atd.) mohou tyto disky obsahovat jednu nebo
více skladeb a každá skladba může obsahovat jeden
nebo více indexů uvedených na obalu disku.
Pro usnadnění a pohodlnost přístupu přehrávač
umožňuje pohyb mezi skladbami i indexy.
Příprava
Nabíjení přehrávače DVD
1
Vložte baterii. Připojte bateri i k z a d n í
straně přehrávače DVD.
2
Připojte napájecí adaptér
•
Pokud svítí ČERVENÝ indikátor, přístroj
se nabíjí.
•
Pokud svítí ZELENÝ indikátor, přístroj je
zcela nabitý.
•
Při pr vním nabíjení se baterie zcela nabi-
j e z a 4 h o d i ny.*
TIP
•
Aby nedošlo k poškození přehrávače,
vypněte jej před zapojením nebo odpo-
jením adaptéru AC .
•
Dobíjení potr vá déle, pokud dobíjíte baterie během přehrávání
filmů.
3
Jestliže se na obrazovce objeví iko n a
označující, že baterie
je vybitá, nabijte přístroj.
Baterie obsahují chemikálie, p r o t o by se měly likvidovat odpovídajícím
způsobem.
Nesprávné používání baterií může způsobit únik elektrolytu a korozi
přihrádky nebo výbuch baterií.
Nebudete-li přístroj delší dobu používat, vyjměte napájecí články z
přístroje.
Příprava
Připojení
1
Sluchátko
Připojte sluchátko do zdířky.
2
Výstup do televizoru :
AV O U T
(VÝSTUP AV)
•
Před připojením dalšího vybavení vypněte přístroj.
•
Pro sledování DVD můžete připojit přehrávač k
televizoru n e b o k zesilovači.
Použití adaptéru do auta
Připojte dodaný adaptér do auta k přístroji a k
zásuvce zapalovače cigaret.
TIP
•
Aby nedošlo k poškožení přehrávače, vypněte
jej před zapojením nebo odpojením adaptéru d o a u t a .
•
Jestliže chcete připojit adaptér napájení do auta (zapalovač cigaret),
zkontrolujte, zda je vstupní napětí (12V) adaptéru totožné s
napětím (12V) zástrčky v automobilu.
✔
TECHNICKÉ ÚDAJE
Rozměr y
14.5 x 15 x 2.7 cm
Hmotnost
0.37 kg / 0.81 lb
Napájení
Stejnosměrný proud 5V, 2 A
Spotřeba energie
10W
Rozsah provozní teploty
0 - 50°C (32 ~ 122°F)
Video system
NTSC / PAL / AUTO
Frekvence odpovědi
20Hz ~ 20KHz ± 1dB
Dynamický rozsah
≥
80dB
Výstupu
Výstup zvuku (analogový zvuk) Hladina výstupu: 1
V ±
10%
Impedance při zátěži:
10K
Ω
Hladina výstupu Video out:
.
1Vp - p ± 20%
Impedance při zátěži
75
Ω
Společnost Philips si vyhrazuje právo p r ovádět bez předchozího upo-
zornění změny v p r ovedení a specifikacích z důvodů zdokonalování
výrobku.
Úpravy neschválené výrobcem mohou ukončit oprávnění uživatelů k
provozování tohoto zařízení.
Všechna práva vyhrazena.
Přístroj odpovídá předpisům Evropského společenství vztahujícím
se na poruchy v r á d i ov é f rekvenci.
NABÍDKA DISKU DVD
1
P r o kontrolu kmenového obsahu disků DVD-Video
stiskněte krátce
Menu
.
2
P r o kontrolu pod-obsahu disků DVD-Video stiskněte a
přidržte
Menu
.
3
Funkce nabídky disku DVD zahrnuje řadu nastave n í a
funkcí umožňujících provádění voleb, například jazyka,
kapitol, titulků, mluveného jazyka atd.
4
Označte volbu tlačítkem
1
,
2
,
3
a
4
a potvrďte ji
stisknutím tlačítka
2 ;
. OK
.
Obecné informace
Manipulace s disky
•
Nelepte na disky papír nebo lepicí pásku.
•
Chraňte disky před přímým slunečním
zářením nebo zdroji tepla.
•
Uchovávejte disky po přehrání v obalu.
•
Při čištění disk stírejte od středu k okra j i
čistým jemným hadříkem bez žmolků
.
Obsluha displeje LCD
Displej LCD je vyroben s pomocí vysoce přesné technologie. M o h o u
se však na něm objevit tr vale viditelné drobné černé nebo jasné
(čer vené, modré, zelené) body. To j e n o rmální důsledek výrobního
procesu a není příznakem poruchy.
Ochrana životního prostředí
Přístroj není zabalen do nadbytečných obalů. Udělali jsme všechno
proto, a by obal mohl být rozdělen na čtyři stejnorodé materiály: lep-
enku, polystyrol, PET, a p o lyetylén.
Přístroj je vyroben z takových materiálů, které je možno znovu zpra-
covat, jestli|e demontáž vykonává speciálně vybavená odborn á
firma. Obalové materiály, vyčerpané baterie a už nepoužitelný přístroj
vložte, prosím, podle místních předpisů a zvyklostí do vhodných
nádob na odpadky.
Informace o autorských právech
Všechny ochranné známky a registrované ochranné známky jsou vlast-
nictvím majitelů těchto známek.
Neautorizovaným kopírováním a distribucí nahráve k z I n t e rnetu nebo
d i s k u C D / V C D / DVD dochází k porušení autorských práv a mez-
inárodních dohod.
Používání nabídky OSD
1
Během přehrávání disku stiskněte tlačítko
OSD
.
Na obrazov c e s e zobra z í ovládací pr vky.
2
Dalším stisknutím tlačítka
OSD
s e zobrazí další ovládací
pr ve k . Po zobrazení všech funkcí se nabídka OSD nakonec
zavře.
3
Upravte výběr funkce
OSD
tlačítkem
3
/
4
a pak tlačítkem
2 ;
. OK
výběr potvrďte.
4
Ty t o f u n k c e s e budou lišit podle obsahu disku. Mezi funkce
ovládání patří:
Time Display (Zobraze n í č a s u )
(disk DVD/VCD/SVCD/CD/MP3/WMA)
•
Slouží k zapnutí nebo vypnutí
zobrazení času.
•
Jestliže je zobrazení času zapnuté,
zobra z í s e i n formace o přehrávání,
například čas, skladba, kapitola atd.
v h o rní části obrazovky.
Subtitle (Titulky) (DV D s
filmem)
•
Vyber te položku SUBTITLE (Titulky) opakovaným stisknutím
tlačítka
OSD
.
•
V nabídce SUBTITLE (Titulky) vyber te z různých jazyků titulků
tlačítke m
3
/
4
.
Angle (Úhel záběru) (DV D s f i l m e m )
•
Vyber te položku Angle (Úhel záběru) opakovaným stisknutím
tlačítka OSD.
•
Opakovaným stisknutím tlačítka
3
/
4
volte různé úhly.
Používání nabídky OSD
Rotate (Otočit) (disk JPEG)
•
Ukončete funkci otáčení a pokračujte v přehrávání
tlačítkem
2 ;
. OK
.
•
Nebo stisknutím tlačítka
OSD
přejděte na jinou funkci,
například Play Mode (Režim přehrávání), Zoom a
Program.
Zoom (disk JPEG)
Slouží k přiblížení obra z u
1
Přejděte opakovaným stisknutím tlačítka
OSD
na položku
ZOOM.
2
V možnosti Zoom stisknutím
3
zoomujete obrázek.
3
Stisknutím tlačítka
1
,
2
,
3
,
4
posunete obrázek.
4
Ukončete funkci Zoom a pokračujte v přehrávání
tlačítkem
2 ;
. OK
.
5
Nebo stisknutím tlačítka
OSD
přejděte na jinou funkci,
například Play Mode (Režim přehrávání), Zoom a
Program.
Input Number (Zadat číslo)
Slouží k zadání čísla skladby pro přehrávání PBC VCD
1
V obsahu zadejte pomocí tlačítka
3
/
4
číslo titulu, který
chcete přehrát.
2
Pomocí tlačítka
J(
/
§
přejděte na předchozí nebo další
stránku obsahu.
3
Tlačítkem
2 ;
. OK
spustíte přehrávání výběru.
4
Stisknutím a podržením tlačítka
SETUP
(NASTAVENÍ)/
RETUN
(ZPĚT) se vrátíte na obsah.
POZOR!
Budete-li ovládací tlačítka používa t j i n a k n e ž j e u vedeno v
tomto návodu k použití, provedete-li jiná nastavení nebo
aplikujete-li jiné postupy n e ž j a k é j s o u v n á vodu uvedené,
vystavíte se nebezpečí ozáření škodlivými paprsky nebo může
dojít k jiné nepředvídané události.
✔
POZOR!
Na přístroj nesmí kapat nebo stříkat tekutina. Na přístroj
nepokládejte nebezpečné předměty (např. předměty naplněné
tekutinou nebo hořící svíčky).
Rozšířené funkce
Audio Setup (Nastavení zvuku)
Equalizer Setup
Slouží k nastavení
(Nastave n í
možností hudebního
ekvalizéru)
ekvalizéru
Nastavení Dolby
zvolte možnosti zvuk
Dolby
Key Beep
Slouží k zapnutí nebo
(Tón tlačítek)
vypnutí tónu tlačítek
Video Setup (Nastavení videa)
AV O u t
Slouží k nastave n í
(VÝSTUP AV)
formátu výstupu videa
do televizoru
Screen Display
Nastavit poměr
(Zobraze n í
sledování
na obrazovce)
Nastavení předvoleb
PBC disc
Slouží k zapnu t í n e b o
(Disk PBC)
vypnutí funkce PBC
Parental
Slouží k nastavení
(Rodičovský zámek)rodičovského zámku
Password
Slouží ke změně
(Heslo)
hesla
DEFAULT
Obnovení nastavení
výrobce
Exit (Konec)
Slouží k ukončení nabídky SETUP (Nastavení).
Stručná příručka
Základní funkce pfiehrávání
1
Vložte disk DVD
•
Posunutím přepínače OPEN
(OTEVŘÍT) otevřete přihrádku na
disk.
•
Vložte disk potištěnou stranou
nahoru.
•
Zavřete přihrádku.
2
Zapnout / Přehrát / Pozastav i t (
2 ;
. OK
)
•
Stisknutím tlačítka
2 ;
. OK
zapnete
přehrávač a spustíte přehrávání.
•
Během přehrávání stiskněte tlačítko
2 ;
. OK
pokud chcete pozastavit
přehrávání DVD.
•
Dalším stisknutím tlačítka
2 ;
. OK
.
můžete pokračov a t v
přehrávání.
3
Rychlý posun zpět nebo vpřed
(
J(
a
§
)
•
Chcete-li vybrat požadovanou
skladbu, stiskněte jednou nebo
několikrát krátce tlačítko
J(
/
§
.
•
Pokud tlačítko
J(
/
§
podržíte
stisknuté, nastavíte r ychlý posun,
2X, 4X, 6X......
•
Stisknutím tlačítka
2 ;
. OK
obnovíte
normální přehrávání.
Úvo d
Přehrávané formáty disků
Audio CD/MP3/WMA CD
Audio CD/MP3/WMA CD obsahují jen hudební
stopy. V t o m t o DVD přehrávači je lze přehrát.
Soubor y WMA chráněné proti kopírování nelze
přehrávat.
CD se soubory JPEG
Na tomto přehrávači můžete zobrazit také fotografi e ve
formátu JPEG.
ČESKA REPUBLIKA
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým paprskem. Při nesprávné
manipulaci s přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můże dojít k
nebezpečnému ozáření. Proto přístroj za chodu neotevírejte ani nes-
nímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte specializovanému
servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění bezpečnostních spínačů
hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku.
Upozornění : Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj demontovali, vždy
nejdříve odpojte síťový zdroj.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před kapkami vody.
Portable DVD Player
PET320
1
pet320_00_D.qxd 11/14/05 9:33 AM Page 1
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.