Strona 25 - Polski; Wprowadzenie; OSTRZEŻENIA
Polski 315 Polski Wprowadzenie Witamy w rodzinie Philips Sonicare! Ta szczoteczka do zębów zapewniadoskonałe usuwanie płytki bakteryjnej, bielsze zęby i zdrowsze dziąsła. Dziękipołączeniu delikatnej technologii sonicznej oraz klinicznie opracowanych isprawdzonych funkcji szczoteczka Sonicare za każd...
Strona 26 - OSTRZEŻENIA MEDYCZNE
316 Polski - Unikać kontaktu z produktami zawierającymi olejki eteryczne lub olejkokosowy. Kontakt może spowodować wypadnięcie włosia. - Maksymalna wysokość użytkowania wynosi 4500 metrów n.p.m. OSTRZEŻENIA MEDYCZNE - Należy zaprzestać korzystania z urządzenia i skonsultować się zdentystą/lekarzem, ...
Strona 27 - Warunki przechowywania i transportu
317 Polski - Nie należy otwierać, modyfikować, przekłuwać, uszkadzać anidemontować urządzenia oraz jego baterii lub akumulatorów, aby niedopuścić do nagrzewania się baterii lub akumulatorów i uwalniania przeznie toksycznych lub niebezpiecznych substancji. Nie wolno doprowadzaćdo zwarć i przeładowywa...
Strona 28 - ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE; Przeznaczenie
318 Polski ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE Na produkcie mogą być widoczne następujące symbole: Ten symbol oznacza, że należy zapoznać się z instrukcją obsługi przedrozpoczęciem użytkowania urządzenia. Ten symbol oznacza, że należy używać wskazanego zasilacza. Przeznaczenie Szczoteczki elektryczne Sonicare są...
Strona 29 - Czynności wstępne; Zakładanie końcówki; Używanie szczoteczki Philips Sonicare
319 Polski 13 Etui podróżneUwaga: Załączone akcesoria mogą się różnić w zależności od zakupionegomodelu. Czynności wstępne Zakładanie końcówki 1 Dopasuj główkę szczoteczki tak, aby włosie skierowane było w tym samymkierunku, co przód uchwytu. 2 Mocno (do oporu) dociśnij główkę szczotkującą do metalo...
Strona 30 - Instrukcje dotyczące mycia zębów
320 Polski Instrukcje dotyczące mycia zębów 1 Zwilż włókna końcówki szczoteczki i nałóż niewielką ilość pasty do zębów. 45° 2 Umieść szczoteczkę na zębach pod niewielkim kątem (45 stopni). Naciśnij ztaką siłą, aby włókna sięgnęły linii dziąseł lub nieco poniżej.Uwaga: Środek szczoteczki powinien prz...
Strona 31 - Funkcja BrushPacer
321 Polski Uwaga: Jeśli będziesz stosować za duży nacisk, wyemitowane zostanieostrzeżenie w postaci zmiany w poziomie wibracji uchwytu i błyskającegona fioletowo wskaźnika informacji zwrotnych na temat mycia zębów. 5 Aby oczyścić wewnętrzne powierzchnie przednich zębów, ułóż szczoteczkępionowo, pod ...
Strona 32 - Tryby; Korzyść; Jak myć zęby
322 Polski Tryby Ta szczoteczka elektryczna działa w dwóch trybach: Clean i Sensitive.Optymalny tryb i właściwa intensywność zostaną wybrane automatycznieprzez technologię BrushSync, odpowiednio do podłączonej inteligentnejkońcówki. Aby ręcznie zmienić tryb, naciśnij przycisk trybu/intensywności, gd...
Strona 33 - Poziomy intensywności; Technologia BrushSync
323 Polski Poziomy intensywności Ustawienia intensywności Twoja szczoteczka elektryczna oferuje wybór trzech poziomów intensywności:- Wysoki poziom intensywności (trzy światełka) - Średni poziom intensywności (dwa światełka) - Niski poziom intensywności (jedno światełko)Uwaga: Zalecamy korzystanie z...
Strona 34 - Funkcje; Informacje zwrotne z czujnika siły nacisku
324 Polski do szczoteczek do zębów i wybrać główkę najlepiej odpowiadającą Twoimpotrzebom, odwiedź stronę www.philips.com/toothbrush-heads , gdzie znajdziesz więcej informacji. Funkcje - Informacje zwrotne z czujnika siły nacisku - Funkcja BrushPacer - SmarTimer - EasyStart - Wskaźnik konieczności w...
Strona 36 - Inteligentny dobór programu i intensywności do rodzaju; Włączanie i wyłączanie funkcji
326 Polski 3 Gdy wskaźnik konieczności wymiany główki szczotkującej świeci się napomarańczowo, należy wymienić główkę szczotkującą. Uwaga: Wszystkie inteligentne główki szczotkujące są dostarczane z włączonąfunkcją przypomnienia o konieczności wymiany główki szczotkującej.Informacje o wyłączaniu wsk...
Strona 37 - Ładowanie i stan akumulatora
327 Polski Krok 2: Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez: EasyStart Wskaźnikkoniecznościwymianykońcówki Informacje zwrotne zczujnika siły nacisku Maksymalnie 3sekundy Maksymalnie 5sekund Maksymalnie 7 sekund ¯ ¯ ¯ Krok 3: Zwolnij przycisk zasilania, gdy usłyszysz: 1 sygnałdźwiękowy 1, a na...
Strona 38 - Ładowanie
328 Polski zakończeniu 2-minutowej sesji mycia zębów, po wstrzymaniu działaniaszczoteczki do zębów lub podczas jej ładowania. Uwaga: Pełne naładowanie akumulatora przed pierwszym użyciem możepotrwać do 24 godzin, ale szczoteczki do zębów Philips Sonicare można użyćprzed pełnym naładowaniem. Uwaga: Ł...
Strona 39 - Stan naładowania akumulatora; Stan akumulatora (uchwyt na podłączonej do sieci ładowarce/w; Stan akumulatora (gdy uchwyt nie znajduje się na ładowarce/w
329 Polski Stan naładowania akumulatora Stan akumulatora (uchwyt na podłączonej do sieci ładowarce/w ładującym etui podróżnym) Po umieszczeniu uchwytu na ładowarce lub w ładującym etui podróżnymwskaźnik poziomu naładowania akumulatora pokazuje jego aktualny poziomnaładowania. Stan naładowania akumul...
Strona 40 - Czyszczenie; Uchwyt szczoteczki; Końcówka
330 Polski Uwaga: Aby oszczędzać energię, wskaźnik poziomu naładowania akumulatorawyłącza się, gdy szczoteczka nie jest używana. Uwaga: Kiedy akumulator wyczerpie się całkowicie, szczoteczka do zębówwyłącza się. Umieść szczoteczkę do zębów na ładowarce w celu naładowania. Uwaga: Aby mieć pewność, że...
Strona 41 - Ładowarka; Etui podróżne; Przechowywanie
331 Polski 2 Co najmniej raz w tygodniu zdejmij główkę szczotkującą z uchwytu iopłucz ciepłą wodą miejsce podłączenia główki. Opłukuj nasadkę podróżnątak często, jak to konieczne, i pozostawiaj do wyschnięcia. Nakładajwyłącznie na suchą końcówkę. Uwaga: Nasadka końcówki służy do celów transportowych...
Strona 42 - WYJĄTKI OD GWARANCJI
332 Polski Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Nie mogę w pełnizamocować główkiszczotkującej. Miedzyglówka a uchwytemjest szczelina. Szczelina ta jestzjawiskiem normalnym ijest potrzebna, abyglówka szczotkujacamogla prawidlowowibrowac. Końcówkamusi mieć możliwośćruchu, aby wyemitowaćodpowied...
Strona 43 - GWARANCJE DOROZUMIANE; Wyjątki od gwarancji
333 Polski GWARANCJE DOROZUMIANE WSZELKIE DOROZUMIANE GWARANCJE, W TYM DOROZUMIANE GWARANCJEPRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU, SĄOGRANICZONE DO OKRESU OBOWIĄZYWANIA GWARANCJI WYRAŹNYCHOKREŚLONYCH POWYŻEJ. W NIEKTÓRYCH STANACH NIE MAJĄZASTOSOWANIA OGRANICZENIA DOTYCZĄCE CZASU ...
Strona 44 - Recykling
334 Polski Recykling - Ten symbol oznacza, że produktów elektrycznych oraz akumulatorów lubbaterii do nich, po okresie ich użytkowania, nie można wyrzucać wraz zinnymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. - Użytkownik ma obowiązek oddać zużyty produkt oraz baterie i/lubakumulatory do podmio...