Philips HR7774 - Instrukcja obsługi - Strona 44

Philips HR7774
Strona 1
1 Strona 1
2 Strona 2
3 Strona 3
4 Strona 4
5 Strona 5
6 Strona 6
7 Strona 7
8 Strona 8
9 Strona 9
10 Strona 10
11 Strona 11
12 Strona 12
13 Strona 13
14 Strona 14
15 Strona 15
16 Strona 16
17 Strona 17
18 Strona 18
19 Strona 19
20 Strona 20
21 Strona 21
22 Strona 22
23 Strona 23
24 Strona 24
25 Strona 25
26 Strona 26
27 Strona 27
28 Strona 28
29 Strona 29
30 Strona 30
31 Strona 31
32 Strona 32
33 Strona 33
34 Strona 34
35 Strona 35
36 Strona 36
37 Strona 37
38 Strona 38
39 Strona 39
40 Strona 40
41 Strona 41
42 Strona 42
43 Strona 43
44 Strona 44
45 Strona 45
46 Strona 46
47 Strona 47
48 Strona 48
49 Strona 49
50 Strona 50
51 Strona 51
52 Strona 52
53 Strona 53
54 Strona 54
55 Strona 55
56 Strona 56
57 Strona 57
58 Strona 58
59 Strona 59
60 Strona 60
61 Strona 61
62 Strona 62
63 Strona 63
64 Strona 64
65 Strona 65
66 Strona 66
67 Strona 67
68 Strona 68
69 Strona 69
70 Strona 70
71 Strona 71
72 Strona 72
73 Strona 73
74 Strona 74
75 Strona 75
76 Strona 76
77 Strona 77
78 Strona 78
79 Strona 79
80 Strona 80
81 Strona 81
82 Strona 82
83 Strona 83
84 Strona 84
85 Strona 85
86 Strona 86
87 Strona 87
88 Strona 88
89 Strona 89
90 Strona 90
Strona: / 90
Ładowanie instrukcji

57

BG

|

Пасатор - съвети и предупреждения

Винаги поставяйте уплътнителния пръстен на режещия блок на

пасатора, преди да монтирате режещия блок към каната на

пасатора.

Винаги изчаквайте уреда да изстине до стайна температура след

обработването на всеки две порции.

Никога не отваряйте капака, докато ножът се върти.

,

Вградена защитна блокировка: можете да включите уреда

само когато каната на пасатора е монтирана така, че

издатината на режещия блок да е на една линия със символа

за заключване на задвижващия блок.

-- За-да-добавите-течни-съставки-по-време-на-обработване,-

махнете-мерната-чаша-и-ги-налейте-в-каната-на-пасатора-през-

отвора-в-капака.

-- Нарязвайте-предварително-твърдите-продукти-на-по-малки-

парчета,-преди-да-ги-обработвате.

-- Ако-искате-да-приготвите-голямо-количество,-обработвайте-

малки-порции-продукти-вместо-голямо-количество-наведнъж.

-- Когато-пасирате-супа,-използвайте-предварително-термично-

обработени-продукти.

-- Когато-обработвате-течност,-която-е-гореща-или-склонна-към-

разпенване-(напр.-мляко),-не-наливайте-повече-от-1-литър-в-

каната-на-пасатора,-за-да-избегнете-разплискване.

-- Ако-не-сте-доволни-от-резултата,-изключете-уреда-и-

разбъркайте-продуктите-с-лопатка.-Махнете-малко-от-

съдържанието,-за-да-обработите-по-малко-количество,-или-

добавете-малко-течност.

Ако-продуктите-залепнат-по-стените-на-каната-на-пасатора:

1

Изключете уреда и изведете щепсела от контакта.

2

Махнете капака и използвайте лопатка, за да отстраните

продуктите от стените на каната.

EN

|

Blender - tips and warnings

Always assemble the sealing ring onto the blender blade unit before

you attach the blade unit to the blender jar.

Always let the appliance cool down to room temperature after you

have processed two batches.

Never open the lid when the blade rotates.

,

Built-in safety lock: you can only switch on the appliance when the

blender jar has been assembled in such a way that the ridge on

the blade unit is aligned with the ‘locked’ symbol on the motor

unit.

-- To-add-liquid-ingredients-during-processing,-remove-the-measuring-

cup-and-pour-them-into-the-blender-jar-through-the-hole-in-the-lid.

-- Pre-cut-solid-ingredients-into-smaller-pieces-before-you-process-

them.

-- If-you-want-to-prepare-a-large-quantity,-process-small-batches-of-

ingredients-instead-of-a-large-quantity-at-once.

-- Use-cooked-ingredients-when-you-blend-a-soup.

-- When-you-process-a-liquid-that-is-hot-or-tends-to-foam-(e.g.-milk),-

do-not-put-more-than-1-litre-in-the-blender-jar-to-avoid-spillage.

-- If-you-are-not-satisfied-with-the-result,-switch-off-the-appliance-and-

stir-the-ingredients-with-a-spatula.-Remove-some-of-the-contents-to-

process-a-smaller-quantity-or-add-some-liquid.

If-ingredients-stick-to-the-wall-of-the-blender-jar :

1

Switch off the appliance and unplug it.

2

Remove the lid and use a spatula to remove the ingredients from

the wall of the jar.

3

Keep the spatula at a safe distance of approx. 2cm from the

blades.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Inne modele roboty kuchenne Philips

Wszystkie roboty kuchenne Philips