Philips HR7768 - Instrukcja obsługi - Strona 19

Philips HR7768
Strona 1
1 Strona 1
2 Strona 2
3 Strona 3
4 Strona 4
5 Strona 5
6 Strona 6
7 Strona 7
8 Strona 8
9 Strona 9
10 Strona 10
11 Strona 11
12 Strona 12
13 Strona 13
14 Strona 14
15 Strona 15
16 Strona 16
17 Strona 17
18 Strona 18
19 Strona 19
20 Strona 20
21 Strona 21
22 Strona 22
23 Strona 23
24 Strona 24
25 Strona 25
26 Strona 26
27 Strona 27
28 Strona 28
29 Strona 29
30 Strona 30
31 Strona 31
32 Strona 32
33 Strona 33
34 Strona 34
35 Strona 35
36 Strona 36
37 Strona 37
38 Strona 38
39 Strona 39
40 Strona 40
41 Strona 41
42 Strona 42
43 Strona 43
44 Strona 44
45 Strona 45
46 Strona 46
47 Strona 47
48 Strona 48
49 Strona 49
50 Strona 50
51 Strona 51
52 Strona 52
53 Strona 53
54 Strona 54
55 Strona 55
56 Strona 56
57 Strona 57
58 Strona 58
59 Strona 59
60 Strona 60
61 Strona 61
62 Strona 62
63 Strona 63
64 Strona 64
65 Strona 65
66 Strona 66
67 Strona 67
Strona: / 67

Spis treści:

  • Strona 5 – EnglisH
  • Strona 8 – Хранение; Поместите шнур в отделение для хранения шнура позади; защита окружающей среды
  • Strona 9 – рецепты; Тесто для пиццы
Ładowanie instrukcji

25

Essence

-

Ak máte spracovať veľké množstvo surovín, spracujte ho po
menších dávkach a po každej dávke vyprázdnite nádobu.

-

Ak strúhate (tvrdý) syr, nenechajte zariadenie pracovať priveľmi
dlho.Syr sa zohreje, začne sa taviť a tiecť.Nástavec nepoužívajte na
strúhanie čokolády.Na tento účel použite jedine čepeľ (strana 18).

Nastaviteľný disk na krájanie na plátky

Nastaviteľný disk Vám umožní krájať suroviny na plátky požadovanej
hrúbky.

Dajte pozor: hrany nástavca na krájanie sú veľmi ostré.

1

Nástavec na krájanie na plátky nasaďte na vrch nosiča.

2

Na spod disku nasaďte nastavovací gombík a otočte ním do
polohy označenej bodkou, aby sa uzamkol.

3

Otočením nastavovacieho gombíka zvoľte hrúbku, na akú chcete
pokrájať suroviny.

UK

|

Диски - поради та попередження

Не прикладайте завелике зусилля до штовхача при натисканні
продуктів вниз по трубці.

-

Попередньо нарізайте великі шматки перед тим, як засовувати
їх у трубку.

-

Заповнюйте приймальну трубу рівномірно для кращого
результату.

-

При шинкуванні чи гранулюванні м'яких інгредієнтів
застосовуйте низьку швидкість для запобігання перетворенню
інгредієнтів на пюре.

-

Якщо ви маєте обробляти велику кількість продуктів,
обробляйте маленькими порціями та спорожнюйте чашу між
ними.

-

Не давайте пристроєві працювати надто довго при нарізанні
сиру (твердого). Сир сильно нагрівається, починає танути і стає
грудкуватим. Не застосовуйте вставку для оброблення
шоколаду. Для цього застосовуйте лише ніж (стор. 18).

HU

|

Tárcsák - tanácsok és figyelmeztetések

Ne nyomja túl erősen az adagolócsőbe az alapanyagokat a
nyomórúddal.

-

Darabolja fel előre az alapanyagokat, az adagolócsőhöz mér ten.

-

A legjobb eredmény eléréséhez egyenletesen töltse meg az
ételadagoló nyílást.

-

Puha alapanyagok reszelését vagy darálását alacsony fokozaton
végezze, így elkerülheti azok elpürésítését.

-

A nagyobb mennyiségű élelmiszer t kisebb adagokban dolgozza fel,
és közben mindig ürítse a munkatálat.

-

Ne működtesse túl hosszú ideig a készüléket, ha azzal keménysajtot
darabol.A sajt felmelegedhet, megolvadhat és ezáltal csomóssá,
ragadóssá válhat.Csokoládé felfolgozásához ne használjon betétet.
Erre a célra csak kést (18 oldal) használjon.

Szabályozható szeletelő tárcsa

A szabályozható szeletelő tárcsa segítségével tetszés szerinti vastagságú
szeletekre vághatja az alapanyagokat.

Legyen óvatos: a szeletelő betétnek nagyon éles vágóéle van.

1

Tegye a szeletelő betétet a hordozó tetejére.

2

Helyezze a tárcsára a szabályzó gombot, forgassa el a ponttal
jelzett helyzetbe, majd rögzítse azt.

3

Forgassa el a szabályzó gombot, és állítsa a szeletelő tárcsát a
kívánt szeletvastagságra.

SK

|

Disky - tipy a varovania

Pri dávkovaní surovín cez dávkovaciu trubicu netlačte priveľmi na
piest.

-

Suroviny vopred nakrájajte na kúsky, ktoré sa zmestia do dávkovacej
trubice.

-

Dávkovaciu trubicu plňte rovnomerne, aby ste dosiahli čo najlepšie
výsledky.

-

Keď strúhate, alebo granulujete mäkké suroviny, použite nižšiu
rýchlosť, aby zo surovín nevzniklo pyré.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 5 - EnglisH

◗ Przed pierwszym użyciem dokładnie umyj wszystkie częściurządzenia stykające się z żywnością. ◗ Poziom hałasu: Lc = 89 dB [A] Układ bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie wyposażone jest w termiczny wyłącznikbezpieczeństwa, któr y, w przypadku przegrzania, automatycznie odcinadopływ energii. Niniejsze...

Strona 8 - Хранение; Поместите шнур в отделение для хранения шнура позади; защита окружающей среды

13 Essence EN | Smart Control - tips and warnings - The unique Smar t Control program of your food processor allowsyou to easily and quickly choose the optimal power for the recipeyou are preparing, by simply pressing one of the buttons on thefront of your machine. - Each process button is linked to...

Strona 9 - рецепты; Тесто для пиццы

14 Essence Ajutor pentru Montare Uşoară. Atâta timp cât accesoriile nu suntcorect montate, inelul luminos din jurul butonului de oprire clipeşteîn roşu. - Dacă lăsaţi aparatul conectat la priză când nu-l folosiţi, va consumaenergie. Pentru a vă reaminti să scoateţi ştecherul din priză, inelulluminos...

Inne modele roboty kuchenne Philips

Wszystkie roboty kuchenne Philips