Philips HR7740 - Instrukcja obsługi - Strona 15

Philips HR7740
Ładowanie instrukcji

20

Cucina

SK

|

Čepeľ - tipy a varovania

Do nádoby najskôr vložte čepeľ a až potom pridajte spracovávané
suroviny.

-

Ak sekáte cibuľu, niekoľkokrát použitie funkciu pulzov, aby ste ju

neposekali na príliš jemno.

- Pri sekaní (tvrdého) syra alebo čokolády nenechajte zariadenie

pracovať pridlho.Suroviny by sa zohriali, začali sa topiť až by sa

roztiekli.

-

Spracovanie potravín bežne tr vá 30-60 sekúnd.

Ak sa suroviny nalepia na čepeľ alebo na vnútro nádoby:

1

Vypnite zariadenie.

2

Odmontujte veko nádoby.

3

Vareškou oddeľte z čepele a zo stien nádoby prilepené suroviny.

UK

|

Ніж - поради та попередження

Завжди встановлюйте ніж у чашу перед тим, як додавати
продукти.

-

Коли ви нарізаєте цибулю, застосовуйте кілька разів імпульсний
режим, щоб цибуля не нарізалася надто дрібно.

- Не давайте пристроєві працювати надто довго при подрібненні

сиру (твердого) або шоколаду. Складові сильно нагріваються,
починають танути та стають грудкуватими.

-

Стандартний час обробки для нарубки становить 30-60 секунд.

Якщо їжа прилипає до ножа або до внутрішньої частини чаші:

1

Вимкніть пристрій.

2

Зніміть кришку з

3

Знімайте залишки з леза та зі стінок

CS

|

Nože - tipy a upozornění

Předtím než začnete přidávat suroviny, vždy vložte čepele do mísy.

-

Pokud sekáte cibuli, použijte několikrát pulsní funkci, abyste předešli

příliš jemnému nasekání cibule.

- Pokud sekáte například tvrdé sýr y nebo čokoládu, nenechte přístroj

běžet příliš dlouho.Suroviny se totiž sekáním nadměrně ohřejí,

začnou měknout a mohou zhrudkovatět.

-

Standardní doba zpracování pro všechny typy sekání činí 30 až 60

sekund.

Pokud se potraviny lepí k čepelím nebo na stěny nádoby:

1

Vypněte přístroj.

2

Sejměte víko z nádoby.

3

Potraviny odstraňte ze stěn nádoby nebo z nožů pomocí stěrky.

HU

|

Kések - tanácsok és figyelmeztetések

Mielőtt az alapanyagokat a munkatálba tenné, először mindig a
késeket helyezze a tálba.

-

Amikor hagymát aprít, használja néhányszor a pillanatfokozatot, így

elkerülheti, hogy a hagymát túl finomra vágja.

- Sajtok, különösen kemény sajtok vagy csokoládé reszelésekor ne

működtesse túl hosszan a készüléket.Az alapanyagok

felmelegedhetnek, megolvadhatnak és ezáltal csomóssá, ragadóssá

válhatnak.

-

Aprításhoz szükséges általános idő: 30-60 másodperc.

Ha az alapanyag a tál belsejéhez ragadna:

1

Kapcsolja ki a készüléket.

2

Vegye le a tetőt a tálról.

3

A kenőlapát segítségével távolítsa el a vágókésre vagy a munkatál
falára tapadt alapanyagokat.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 5 - EnglisH

◗ Poziom hałasu: Lc=89 dB [A] Termiczny wyłącznik bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie wyposażone jest w termiczny wyłącznik bezpieczeństwa, któr y, w przypadku przegrzania, automatycznie odcina dopływ energii.Jeśli urządzenie przer ywa pracę: - Wyjmij wtyczkę z gniazdka ściennego. - Odczekaj 60 minu...

Strona 9 - Хранение; Поместите шнур в отделение для хранения шнура позади; защита окружающей среды

13 Cucina EN | Click & Go system - tips and warnings - The patented 'Click & Go' assembly system of your new foodprocessor allows you to assemble and disassemble your foodprocessor in a ver y easy and safe way. Thanks to the flower-shapedrims, the bowl and the lid can be easily and securely ...

Strona 10 - рецепты; Тесто для пиццы

14 Cucina utilizare. Consultaţi capitolul "Curăţare" pentru instrucţiunireferitoare la demontarea sistemului Click & Go. B Nu uitaţi că nu puteţi folosi funcţiile robotului (incluzând bolul pentru prepararea alimentelor) dacă blenderul este montat. RU | AСистема крепления Click & Go ...

Inne modele roboty kuchenne Philips

Wszystkie roboty kuchenne Philips