Philips HR7735 - Instrukcja obsługi - Strona 8

Philips HR7735
Strona 1
1 Strona 1
2 Strona 2
3 Strona 3
4 Strona 4
5 Strona 5
6 Strona 6
7 Strona 7
8 Strona 8
9 Strona 9
10 Strona 10
11 Strona 11
12 Strona 12
13 Strona 13
14 Strona 14
15 Strona 15
16 Strona 16
17 Strona 17
18 Strona 18
19 Strona 19
20 Strona 20
21 Strona 21
22 Strona 22
23 Strona 23
24 Strona 24
25 Strona 25
26 Strona 26
27 Strona 27
28 Strona 28
29 Strona 29
30 Strona 30
31 Strona 31
32 Strona 32
33 Strona 33
34 Strona 34
35 Strona 35
36 Strona 36
37 Strona 37
38 Strona 38
39 Strona 39
40 Strona 40
41 Strona 41
42 Strona 42
43 Strona 43
44 Strona 44
45 Strona 45
46 Strona 46
47 Strona 47
48 Strona 48
49 Strona 49
50 Strona 50
51 Strona 51
52 Strona 52
53 Strona 53
54 Strona 54
55 Strona 55
56 Strona 56
57 Strona 57
58 Strona 58
59 Strona 59
60 Strona 60
61 Strona 61
62 Strona 62
63 Strona 63
64 Strona 64
65 Strona 65
66 Strona 66
67 Strona 67
68 Strona 68
69 Strona 69
70 Strona 70
71 Strona 71
72 Strona 72
73 Strona 73
74 Strona 74
75 Strona 75
76 Strona 76
77 Strona 77
78 Strona 78
79 Strona 79
80 Strona 80
81 Strona 81
82 Strona 82
83 Strona 83
84 Strona 84
85 Strona 85
Strona: / 85

Spis treści:

  • Strona 12 – System Click & Go — wskazówki i ostrzeżenia; Есте сақтаңыз: Блендер мотор бөлігіне орнатылған болса, тамақ; Sistema „Click & Go“ - patarimai ir perspėjimai
  • Strona 18 – capacul este montat corect pe bol.
  • Strona 43 – dubens naudoti neįmanoma.; Blenderis - padomi un brīdinājumi; ir pievienots motora nodalījumam.; Blender — wskazówki i ostrzeżenia
  • Strona 68 – Rozwiązywanie problemów
  • Strona 69 – Depanare; Problemă
  • Strona 79 – iecienīto svaigu augļu piena kokteili.
Ładowanie instrukcji

1

Nu împingeţi ingredientele prin tubul de alimentare cu degetele sau

cu un obiect (cum ar fi o spatulă) în timp ce aparatul funcţionează.

În acest scop, utilizaţi numai împingătorul.

Aveţi foar te multă grijă la manevrarea cuţitului şi a accesoriilor. Aveţi

grijă în special la scoaterea acestora din bol sau vas, când goliţi bolul

sau vasul şi când le curăţaţi. Muchiile pentru tăiere ale acestora sunt

foar te ascuţite.

Atenţie

Nu umpleţi niciodată vasul blenderului cu ingrediente mai fierbinţi

de 80ºC

Opriţi întotdeauna aparatul comutând butonul de comandă pe

poziţia 0.

Opriţi aparatul înainte de a demonta vreun accesoriu.

Scoateţi aparatul din priză imediat după utilizare.

Deconectaţi întotdeauna aparatul înainte de a introduce degetele

sau vreun obiect (de ex. o spatulă) în vasul blenderului.

Aşteptaţi până când componentele mobile se opresc, înainte de a

scoate bolul sau vasul.

Nu utilizaţi niciodată accesorii sau componente de la alţi

producători sau care nu au fost recomandate special de Philips.

Dacă utilizaţi astfel de accesorii sau componente, garanţia dvs.

devine nulă.

Nu depăşiţi conţinutul maxim indicat pe bol sau pe vasul

blenderului.

Consultaţi tabelul din acest manual de utilizare pentru duratele

corecte de preparare.

Curăţaţi foar te bine componentele care vin în contact cu alimentele

înainte de a utiliza aparatul pentru prima oară.

Informaţii generale

Nivel de zgomot: Lc = 85 dB (A).

Câmpuri electromagnetice (EMF)

Acest aparat Philips respectă toate standardele referitoare la câmpuri

electromagnetice (EMF). Dacă este manevrat corespunzător şi în

conformitate cu instrucţiunile din acest manual, aparatul este sigur

conform dovezilor ştiinţifice disponibile în prezent.

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Dispozitiv de siguranţă încorporat

Toate funcţiile (cu excepţia celei de blender) funcţionează numai

dacă capacul blenderului este montat pe blocul motor. Blenderul

funcţionează numai dacă vasul blenderului este montat corect. Robotul

de bucătărie funcţionează numai când capacul este montat corect pe

vas. Presa pentru citrice funcţionează numai când conul este montat

corect în strecurătoare.

Protecţie la supraîncălzire

Acest aparat este dotat cu un dispozitiv de protecţie la supraîncălzire.

Dacă aparatul se supraîncălzeşte, se va opri automat. Scoateţi aparatul

din priză şi lăsaţi-l să se răcească timp de 60 minute. Apoi introduceţi

cablul de alimentare în priză şi reporniţi aparatul. Vă rugam să contactaţi

furnizorul dvs. Philips sau un centru de ser vice Philips autorizat, dacă

protecţia de supraîncălzire se activează prea des.

RU

|

Внимание

До начала эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с

настоящим руководством и сохраните его для дальнейшего

использования в качестве справочного материала.

Опасно

Запрещается погружать мотор в воду или другие жидкости, а

также мыть его под струёй воды. Для очистки мотора

пользуйтесь влажной салфеткой.

Предупреждение

Перед подключением прибора убедитесь, что указанное на нём

номинальное напряжение соответствует напряжению местной

электросети.

Для безопасной эксплуатации прибора запрещается

подключать прибор к таймеру отключения.

Не пользуйтесь прибором, если сетевой шнур, сетевая вилка

или другие детали повреждены.

В случае повреждения сетевого шнура, его необходимо

заменить. Чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора,

заменяйте шнур в торговой организации Philips, в

-

-

-

-

-

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 12 - System Click & Go — wskazówki i ostrzeżenia; Есте сақтаңыз: Блендер мотор бөлігіне орнатылған болса, тамақ; Sistema „Click & Go“ - patarimai ir perspėjimai

Pasinaudoję prietaisu, visuomet išvalykite vir tuvės kombaino dangtį ir „Click & Go“ mygtuką, patar tina - nedelsiant. Kaip atskir ti „Click & Go“ mygtuką, kad jį išvalytumėte, žr. skyriuje „Valymas“. Pastaba: Kai prie variklio įtaiso prijungtas maišytuvas, virtuvės kombaino dubens naudoti n...

Strona 18 - capacul este montat corect pe bol.

31 LT | Peiliukas – patarimai ir perspėjimai Prieš sudėdami produktus, visada į dubenį įstatykite peiliuką. Kapodami (kietą) sūrį arba šokoladą, nelaikykite prietaiso įjungto per ilgai. Kitaip šie produktai per daug įkais, pradės lydytis ir sulips į gumulus. Įmontuotas apsauginis užraktas: ašmenys v...

Strona 43 - dubens naudoti neįmanoma.; Blenderis - padomi un brīdinājumi; ir pievienots motora nodalījumam.; Blender — wskazówki i ostrzeżenia

Pastaba: Kai prie variklio įtaiso prijungtas maišytuvas, virtuvės kombaino dubens naudoti neįmanoma. LV | Blenderis - padomi un brīdinājumi Vienmēr atdzesējiet ierīci līdz istabas temperatūrai pēc divu porciju produktu apstrādes. Nekad neatveriet vāku, asmeņiem griežoties. Iebūvētais drošības slēdzi...

Inne modele roboty kuchenne Philips

Wszystkie roboty kuchenne Philips