Philips HR7625 - Instrukcja obsługi - Strona 33

Philips HR7625

Robot kuchenny Philips HR7625 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

Ładowanie instrukcji

Никога не отваряйте капака, докато ножът се върти.

Вградена защитна блокировка: можете да използвате пасатора

само когато реброто на каната на пасатора е точно срещу

белега на задвижващия блок.

За да добавите течни съставки по време на обработване,

наливайте ги в каната на пасатора през отвора в капака.

Нарязвайте предварително твърдите продукти на по-малки

парчета, преди да ги обработвате.

Ако искате да приготвите голямо количество, обработвайте

малки порции продукти вместо голямо количество наведнъж.

Когато пасирате супа, използвайте предварително термично

обработени продукти.

Когато обработвате течност, която е гореща или склонна към

разпенване (напр. мляко), не наливайте повече от 1 литър в

каната на пасатора, за да избегнете разплискване.

Ако не сте доволни от резултата, изключете уреда и

разбъркайте продуктите с лопатка. Махнете малко от

съдържанието, за да обработите по-малко количество, или

добавете малко течност.

Ако продуктите залепнат по стените на каната на пасатора:

1

Изключете уреда и изведете щепсела от контакта.

2

Отворете капака и използвайте лопатка, за да отстраните

продуктите от стените на каната.

3

Дръжте лопатката на безопасно разстояние от около 2 см от

ножа.

CZ

|

Mixér - tipy a upozornění

Než připevníte nůž k nádobě mixéru, vždy na nůž připevněte těsnicí

kroužek!
Nenechávejte přístroj v provozu více než dvakrát bez přerušení. Před

pokračováním jej nechte vychladnout.
Nikdy neotvírejte víko, dokud se nůž točí.

,

-

-

-

-

-

-

EN

|

Blender - tips and warnings

Always assemble the sealing ring onto the blade before you attach the

blade to the blender jar!

Do not let the appliance run more than twice without interruption.

Let it cool down before you continue processing.
Never open the lid when the blade rotates.

Built-in safety lock: you can only use the blender when the rib on

the blender jar is directly opposite the print on the motor unit.

To add liquid ingredients during processing, pour them into the

blender jar through the hole in the lid.

Pre-cut solid ingredients into smaller pieces before you process

them.

If you want to prepare a large quantity, process small batches of

ingredients instead of a large quantity at once.

Use cooked ingredients when you blend a soup.

When you process a liquid that is hot or tends to foam (e.g. milk),

do not put more than 1 litre in the blender jar to avoid spillage.

If you are not satisfied with the result, switch off the appliance and

stir the ingredients with a spatula. Remove some of the contents to

process a smaller quantity or add some liquid.

If ingredients stick to the wall of the blender jar :

1

Switch off the appliance and unplug it.

2

Open the lid and use a spatula to remove the ingredients from

the wall of the jar.

3

Keep the spatula at a safe distance of approx. 2cm from the blade.

BG

|

Пасатор - съвети и предупреждения

Винаги поставяйте уплътнителния пръстен на ножа, преди да

монтирате ножа към каната на пасатора!
Не оставяйте уреда да работи повече от два пъти без прекъсване.

Оставете го да се охлади, преди да продължите с обработването.

,

-

-

-

-

-

-

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 9 - Ważne; gniazdka elektrycznego.; aparat corespunde tensiunii de alimentare locale.

10 Aplūkojiet šajā rokasgrāmatā atrodamo tabulu, lai izvēlētos pareizus apstrādes laikus. Pirms ierīces pirmās lietošanas, rūpīgi notīriet daļas, kas būs saskarē ar produktiem. Trokšņa līmenis: Lc = 85 dB(A). Elektromagnētiskie Lauki (EMF) Šī Philips ierīce atbilst visiem standar tiem saistībā ar el...

Strona 17 - Asmens - padomi un brīdinājumi; PO; Ostrze — wskazówki i ostrzeżenia

LT | Asmens - padomi un brīdinājumi Pirms liekat bļodā produktus, vienmēr ievietojiet tajā asmeni. Ja kapājat sīpolus, dažas reizes izmantojiet pulsa funkciju, lai sīpoli netiktu sakapāti pārāk smalki. Nedarbiniet ierīci pārāk ilgi, kad kapājat (cietu) sieru vai šokolādi. Pretējā gadījumā šis sast...

Strona 26 - do otworu na produkty.; Accesorii - sugestii şi avertismente; ingredientele în tubul de alimentare.; Вставки - советы и предостережения

LT | Ieliktņi — padomi un brīdinājumi Spiežot produktus lejup pa padevējcauruli, nespiediet bīdni pārāk spēcīgi. 1 Sagrieziet iepriekš lielus gabalus, lai tie ietilptu padevējcaurulē. 2 Lai iegūtu labākus rezultātus, piepildiet vienmērīgi padevējcauruli. Rīvējot vai smalcinot mīkstus produktus...

Inne modele roboty kuchenne Philips

Wszystkie roboty kuchenne Philips