Philips HR2725 - Instrukcja obsługi - Strona 62

Philips HR2725

Spis treści:

Ładowanie instrukcji

70

Pelmeņi

Sastāvdaļas:

Mīklai:

1 kg miltu (kviešu)
2 glāzes ūdens (2x250 ml)
sāls
tējkarote eļļas

Pildījumam:

300 g liellopu gaļas
300 g cūkgaļas
300 g jēra gaļas
300 g cāļa gaļas
2 sīpoli
2 ķiploka daiviņas
pipari
1 lauru lapa
muskatrieksts
sāls
krējums vai piens

B

Mīklas sagatavošanai sajauciet ūdeni, miltus, sāli un eļļu, līdz izveidojas
mīksta mīkla. Mīciet ar miltiem pārkaisītu mīklu, līdz tā kļūst elastīga.

B

Pildījuma sagatavošanai divas reizes gaļasmašīnā samaliet dažādās
gaļas. Tad pievienojiet sīpolus, ķiplokus, muskatriekstu un piparus. Lai
maltā gaļa būtu maigāka un sulīgāka, pievienojiet nedaudz piena.

B

Ņemiet gabalu mīklas un saveliet to desai līdzīgā rullī 3 cm diametrā.

B

Sadaliet to 3 cm garos gabalos. Ar rulli saplaciniet katru gabalu līdz 2
mm biezumam.

B

Ņemiet glāzi vai tasīti (5 cm diametrā) un ar to no mīklas izgrieziet
apaļus gabalus.

B

Uz katra apaļā gabala uzlieciet 1 tējkaroti maltās gaļas un tad salociet
mīklu ap gaļu pusmēness formā.

B

Sakniebiet mīklas malas kopā.

B

Pelmeņus var vārīt uzreiz vai arī sasaldēt, lai vārītu vēlāk (tos var atstāt
saldētavā diezgan ilgu laiku).

B

Pelmeņu vārīšanai uzvāriet lielu daudzumu ūdens, lai pelmeņi nesaliptu
kopā. Pielieciet ūdenim sāli.

B

Segage jahu veega, soola ja õliga pehmeks taignaseguks. Sõtkuge jahust
pinda, kuni tainas muutub elastseks.

B

Täidiseks segage erinevad lihasordid hakklihamasinas kaks korda.
Seejärel lisage sibulad, küüslauk, muskaatpähkel, sool ja pipar. Hakitud
liha pehmemaks ja mahlasemaks tegemiseks lisage natuke piima.

B

Võtke natuke tainast ja rullige see 3-cm läbimõõduga vorstikeseks.

B

Jaotage 3-cm paksusteks lõikudeks. Rullige, kuni lõigud muutuvad 2-mm
paksusteks tükkideks.

B

Võtke 5 cm läbimõõduga klaas või tass ja lõigake sellega tainast
ümmargused sõõrikud.

B

Täitke iga sõõrik 1 teelusikatäie hakklihaga ja keerake see
poolkuukujuliseks pakikeseks.

B

Näpistage ääred teineteisega kokku.

B

Hilisemaks ärasöömiseks võite pelmeene külmutada, selleks pange
need mõneks ajaks sügavkülma või keetke need kohe ära.

B

Keetke pelmeenide kokkukleepumise ärahoidmiseks suures hulgas vees.
Lisage veele soola.

B

Kukutage pelmeenid hoolikalt vette. Ärge unustage neid aeg-ajalt
segada. Keetke umbes 20 minutit.

B

Pelmeenid ser veerige võiga.

LV

|

Receptes

Svaigi makaroni

Sastāvdaļas:
-

500 g cietu kviešu manna

-

4 olas

-

1 šķipsniņa sāls

-

20 g olīvu eļļas

B

Samīciet visas sastāvdaļas līdz iegūstat vienmērīgu masu.

B

Ielieciet ierīcē spageti vai tagliatelle disku.

B

Sagrieziet mīklu aptuveni 3 cm platās sloksnēs un lēni ievadiet to ierīcē.
Lietojiet bīdītāju.

B

Lai neļautu pastai salipt, tos gatavo vārītā sāls ūdenī tūlīt pēc
pagatavošanas.

B

Vāriet 5 minūtes. Nokāsiet un pirms pasniegšanas iejauciet nedaudz
eļļas.

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 4 - This appliance is meant for household use only.; Safety system; PL; Ważne; Przechowuj urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci.; EN; Important; Keep the appliance out of the reach of children.

4 Cleaning section (page 34) for instructions on how to clean thevarious parts. ◗ This appliance is meant for household use only. ◗ Noise level: Lc = 75 dB [A] Safety system This appliance is equipped with a non-resettable, current-sensitive glassfuse that cuts off the power supply in case of motor ...

Strona 5 - System bezpieczeństwa; RO

◗ Înainte de a conecta aparatul, verificaţi dacă tensiunea indicată peaparat corespunde tensiunii de alimentare locale. ◗ Pentru a evita orice accident, acest aparat nu trebuie conectat laun întrerupător comandat de un ceas electronic. ◗ Nu folosiţi aparatul dacă ştecherul, cablul de alimentare sau ...

Strona 14 - Mincing meat - tips and warnings; Never use frozen meat!; Mielenie mięsa – wskazówki i ostrzeżenia; Sprawdź, czy ostrza elementu tnącego zwrócone są na zewnątrz.

18 EN | Mincing meat - tips and warnings ◗ Make sure the cutting edges of the cutter unit are pointingoutwards. ◗ Make sure the notch of the grinding disc fits onto the projectionof the cutter housing. Never use frozen meat! Do not overload the appliance during use by pushing too much meat into the ...