Philips HP6520/01 - Instrukcja obsługi - Strona 2

Golarka elektryczna Philips HP6520/01 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
- Aparat i četku za piling nemojte koristiti na nadraženoj
koži ili koži s proširenim venama, osipom, madežima
(s dlačicama) ili ranama bez prethodne konzultacije s
liječnikom.
- Osobe smanjenog imuniteta ili osobe koje boluju od
dijabetesa, hemofilije ili imunodeficijencije također se
prije uporabe trebaju obratiti liječniku.
- Nakon prvih nekoliko uporaba epilatora može se
pojaviti slabije crvenilo i nadraženost kože. Ta pojava
je sasvim normalna i brzo nestaje. Češćom uporabom
aparata koža se navikava na epilaciju, nadraženost
se smanjuje, a izrasle dlačice postaju tanje i mekše.
- Ako nadraženost ne nestane unutar tri dana,
savjetujemo da se obratite liječniku.
- Glavu za epilaciju, dodatke i četku za piling nemojte
koristiti ako su oštećeni ili polomljeni jer to može
uzrokovati ozljedu.
- Aparat koristite i odlažite pri temperaturama između
10°C i 30°C.
-
HP6520:
prilikom punjenja aparata provjerite je li
utičnica pod naponom.
- Razina buke: Lc = 76 dB (A).
Elektromagnetska polja (EMF)
Ovaj aparat tvr tke Philips sukladan je svim primjenjivim
standardima i propisima koji se tiču izloženosti
elektromagnetskim poljima.
Općenito
- Ovaj aparat nije pogodan za uporabu u kadi ili pod
tušem. (Sl. 4)
-
HP6520:
Aparat ne radi kada je priključen na
mrežno napajanje.
Zaštita okoliša
- Aparat koji se više ne može upotrebljavati nemojte
odlagati s uobičajenim otpadom iz kućanstva, nego ga
odnesite u predviđeno odlagalište na recikliranje. Time
ćete pridonijeti očuvanju okoliša. (Sl. 5)
-
HP6520:
Ugrađena baterija s mogućnošću punjenja
sadrži tvari štetne za okoliš. Uvijek izvadite bateriju
prije odlaganja aparata u otpad i predaje na službenom
mjestu za sakupljanje otpada. Bateriju predajte na
službenom mjestu za odlaganje baterija. Ako imate
problema prilikom vađenja baterije, možete odnijeti
aparat u ovlašteni Philips servisni centar. (Sl. 6)
HP6520: Vađenje punjive baterije
1
Iskopčajte aparat iz električne mreže i ostavite ga da
radi dok se baterija potpuno ne isprazni.
2
Odvojite epilacijsku glavu i otvorite aparat pomoću
odvijača. (Sl. 7)
3
Umetnite odvijač u mali otvor na ploči sa sklopom
(1). Okrećite odvijač dok se veza između ploče sa
sklopom i baterije ne prekine (2). (Sl. 8)
3
Vložte šroubovák do malé drážky na tištěném
obvodu (1). Otáčejte šroubovákem, dokud se
spojení mezi tištěným obvodem a baterií nepřeruší
(2). (Obr. 8)
4
Akumulátor z přístroje vyjměte pomocí
šroubováku (Obr. 9).
Upozornění: Pozor, pásky od baterie jsou ostré.
Nepokoušejte se akumulátory vyměnit.
Záruka a podpora
Více informací a podpory naleznete na adrese
www.philips.com/suppor t nebo samostatném
záručním listu s celosvětovou platností.
EESTI
Sissejuhatus
Õnnitleme teid ostu puhul ning tere tulemast kasutama
Philipsi tooteid! Philipsi klienditoe tõhusamaks kasutamiseks
registreerige toode veebilehel www.philips.com/welcome
Tähtis
Enne seadme kasutamist lugege oluline teave hoolikalt läbi
ja hoidke see edaspidiseks alles.
Oht
- Hoidke seade ja adapter kuivana.
- Ärge hoidke seadet veega täidetud valamu või vanni
kohal (Jn 1).
- Ärge kasutage seadet vannis või duši all olles (Jn 2).
-
HP6519
: kui kasutate seadet vannitoas, ärge
ühendage seda pikendusjuhtme abil. (Jn 3)
Hoiatus
- Kui adapter on kahjustatud, laske see ohu vältimiseks
välja vahetada originaalvaruosa vastu.
- Seda seadet ei tohi kasutada füüsilise, meele- või
vaimse häirega isikud ega ka ebapiisavate kogemuste
või teadmistega isikud (kaasa arvatud lapsed), välja
arvatud juhul, kui nende ohutuse eest vastutav isik neid
seadme kasutamise juures valvab või on neid selleks
juhendanud.
- Lapsi tuleks jälgida, et nad ei mängiks seadmega.
- Ärge lõigake adapterit ära, et asendada seda mõne
teise pistikuga, kuna see põhjustab ohtliku olukorra.
-
HP6519
: kasutage seadet ainult koos kaasasoleva
adapteriga.
-
HP6520:
laadige seadet ainult kaasasoleva adapteriga.
Ettevaatust
- See seade on mõeldud naise kehalt kaela piirkonnast
allpool olevate karvade eemaldamiseks.
- Kahjustuste ja vigastuste vältimiseks hoidke
töötav
seade (otsakuga või ilma) eemal rõivastest, niitidest-
lõngadest, juhtmetest, harjadest jne.
- Kui nahk on ärritatud, kui nahal on varikoossed veenid,
lööbed, laigud, sünnimärgid (karvadega) või haavad,
siis ärge kasutage seadet ja koorimisharja ilma arstiga
konsulteerimata.
- Vähenenud immuunsusega isikud või suhkur tõbe,
hemofiiliat või immuunpuudulikkust põdevad isikud
peaksid samuti kõigepealt arstiga nõu pidama.
- Pärast esimesi epilaatori kasutuskordi võib nahk
muutuda kergelt punaseks ja ärritunuks. See nähtus on
täiesti loomulik ja kaob varsti. Epilaatorit sagedamini
kasutades harjub nahk epileerimisega, nahaärritus
väheneb ja karvad, mis uuesti kasvavad, on õrnemad ja
pehmemad. Kui nahaärritus ei ole kolme päeva jooksul
kadunud, soovitame konsulteerida arstiga.
- Ärge kasutage epileerimispead, otsakuid või
koorimisharja, kui need on kahjustatud või katki, sest
need võivad vigastusi põhjustada.
- Kasutage ja hoidke seadet temperatuurivahemikus
10 °C kuni 30 °C.
-
HP6520:
kontrollige seadme laadimise ajal, kas
pistikupesas on vool.
- Müra tase: Lc = 76 dB (A)
Elektromagnetväljad (EMF)
See Philipsi seade vastab kõikidele kokkupuudet
elektromagnetiliste väljadega käsitlevatele kohaldatavatele
standarditele ja õigusnormidele.
Üldteave
- See seade ei sobi kasutamiseks vannis ega duši all. (Jn 4)
-
HP6520:
Seade ei tööta, kui see on
elektrivõrku ühendatud.
Keskkond
- Seadme kasutusaja lõppedes ärge visake seda minema
tavalise olmeprügi hulgas, vaid viige see ringlussevõtuks
ametlikku kogumispunkti. Nii toimides aitate hoida
loodust. (Jn 5)
-
HP6520:
Sisseehitatud taaslaetav aku võib sisaldada
keskkonda saastavaid aineid. Eemaldage alati aku
enne seadme ametlikus kogumiskohas kõrvaldamist
ja üleandmist. Akud tuleb kasutusest kõrvaldamiseks
viia ametlikku akude kogumispunkti. Kui teil tekib aku
eemaldamisega probleeme, võite seadme ka Philipsi
hoolduskeskusesse viia. (Jn 6)
HP6520: laetava aku eemaldamine
1
Eemaldage seade vooluvõrgust ja laske sellel töötada
seni, kuni aku on täielikult tühi.
2
Eemaldage epileerimispea ja avage seade
kruvikeerajaga. (Jn 7)
3
Pange kruvikeeraja väiksesse avasse trükkplaadil (1).
Keerake kruvikeerajat, kuni trükkplaat ja aku ei ole
enam omavahel ühendatud (2). (Jn 8)
4
Kangutage laetav aku kruvikeeraja abil seadmest
välja (Jn 9).
Ettevaatust: Ettevaatust, aku klemmiribade ääred on
teravad.
Ärge püüdke laetavad akusid ise välja vahetada.
Garantii ja tugi
Kui vajate teavet või abi, külastage palun Philipsi veebilehte
www.philips.com/suppor t või lugege läbi üleilmne
garantiileht.
HRVATSKI
Uvod
Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako
biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi tvr tka
Philips, registrirajte svoj proizvod na web-stranici
www.philips.com/welcome.
Važno
Prije uporabe aparata pažljivo pročitajte ove važne
informacije i spremite ih za buduće potrebe.
Opasnost
- Pazite da aparat i adapter uvijek budu suhi.
- Aparat nemojte koristiti u blizini ili iznad umivaonika
ili kade napunjene vodom (Sl. 1).
- Aparat nemojte upotrebljavati u kadi ili pod
tušem (Sl. 2).
-
HP6519
: ako aparat koristite u kupaonici, nemojte
koristiti produžni kabel. (Sl. 3)
Upozorenje
- Ako je adapter oštećen, uvijek ga zamijenite originalnim
kako biste izbjegli potencijalno opasne situacije.
- Ovaj aparat nije namijenjen osobama (uključujući
djecu) sa smanjenim fizičkim ili mentalnim
sposobnostima niti osobama koje nemaju dovoljno
iskustva i znanja, osim ako im je osoba odgovorna
za njihovu sigurnost dala dopuštenje ili ih uputila u
uporabu aparata.
- Malu djecu potrebno je nadzirati kako se ne bi igrala
aparatom.
- Nikada ne zamjenjujte adapter nekim drugim jer
je to opasno.
-
HP6519
: aparat koristite samo s isporučenim
adapterom.
-
HP6520:
aparat punite isključivo pomoću
isporučenog adaptera.
Oprez
- Ovaj aparat namijenjen je isključivo uklanjanju dlačica
s područja ženskog tijela ispod vrata.
- Kako biste izbjegli oštećenja i ozljede,
uključeni
aparat (s nastavcima ili bez njih) držite dalje od odjeće,
niti, traka, četki itd.
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.
Inne modele golarki elektryczne Philips
-
Philips 5000 S5630/12
-
Philips BT1216/10
-
Philips HP2840/11
-
Philips HP2841/11
-
Philips HP2844/00
-
Philips HP2844/01
-
Philips HP2844/02
-
Philips HP6401/01
-
Philips HP6401/02
-
Philips HP6401/06