Philips GC7846/80 - Instrukcja obsługi - Strona 10

Philips GC7846/80

Żelazko Philips GC7846/80 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

Ładowanie instrukcji

104

Вовед

Ви честитаме за купувањето и добре дојдовте во Philips! За да целосно ја искористите поддршката која ја нуди
Philips, регистрирајте го вашиот производ на www.philips.com/welcome.
Внимателно прочитајте го ова упатство за користење, брошурата со важни информации и водичот за брз
почеток пред да го користите апаратот. Зачувајте ги за идни потреби.

Преглед на производот (сл. 1)

1 Црево за довод на вода
2 Копче за пареа/дополнителна количина на пареа
3 Индикатор „пеглата е подготвена“
4 Грејна плоча
5 Подножје за пегла
6 Копче за отпуштање на бравата за носење
7 Вратичка за полнење на резервоарот за вода
8 Преграда за чување на цревото за довод на вода
9 Кабел за напојување со приклучок
10 Копче CALC-CLEAN со индикатор
11 Копче за вклучување/исклучување со индикатор за напојување и индикатор за автоматско исклучување
12 Копче ECO со индикатор
13 Сад Smart Calc-Clean

Ексклузивна технологија од Philips

Технологија OptimalTEMP

Технологијата OptimalTEMP ви овозможува да ги пеглате сите видови на ткаенина кои може да се пеглаат, во кој
било редослед, без прилагодување на температурата на пеглата и без сортирање на облеката.
Врелата грејна плоча може безбедно да ја спуштите директно на штицата за пеглање (сл. 2) без потреба да ја
враќате на подножјето. Тоа ќе го намали напрегнувањето на рачниот зглоб.

Компактна технологија ProVelocity

Оваа технологија овозможува континуирано испуштање пареа што продира длабоко за лесно отстранување на
наборите. Исто така, таа го прави апаратот покомпактен и полесен од традиционалните генератори за пареа за
полесно складирање (сл. 3).

Подготовка за употреба

Тип вода што треба да ја користите

Овој апарат е предвиден да се користи со вода од чешма. Меѓутоа, ако живеете во подрачје со тврда вода, може
да дојде до брзо таложење на бигор. Затоа се препорачува користење на дестилирана или деминерализирана
вода за да се продолжи векот на траење на апаратот.

Предупредување: не користете парфимирана вода, вода од машина за сушење алишта, оцет, штирак, средства

за отстранување бигор, адитиви за пеглање, вода која е хемиски исчистена од бигор или други хемикалии,

затоа што може да предизвикаат нагло исфрлување на вода, појава на кафени дамки или оштетување на

апаратот.

Полнење на резервоарот за вода

Наполнете го резервоарот за вода пред секое користење или кога нивото на вода во резервоарот ќе се спушти
под минималното ниво. Резервоарот за вода можете да го дополните во секое време при користењето.

1

Отворете ја вратичката за полнење на резервоарот за вода (сл. 4).

2

Наполнете го резервоарот за вода до ознаката MAX (сл. 5).

3

Затворете ја вратичката за полнење на резервоарот за вода (да се слушне „клик“).

Македонски

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Podsumowanie

Strona 4 - Technologia OptimalTEMP; Przygotowanie do użycia; Rodzaj używanej wody; Polski

41 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu i witamy w gronie użytkowników produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej przez firmę Philips, należy zarejestrować zakupiony produkt na stronie www.philips.com/welcome . Przed użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z niniejszą instrukcją ob...

Strona 5 - Używanie urządzenia; Tkaniny przeznaczone do prasowania.; Nie prasuj tkanin, które nie są przeznaczone do prasowania.; Prasowanie; Ostrzeżenie: Nie wolno kierować strumienia pary na ludzi.; Funkcja silnego uderzenia pary

42 Używanie urządzenia Tkaniny przeznaczone do prasowania. Nie prasuj tkanin, które nie są przeznaczone do prasowania. - Możliwe jest prasowanie tkanin oznaczonych tymi symbolami (rys. 6), na przykład lnianych, bawełnianych, poliestrowych, jedwabnych, wełnianych, wiskozowych i wykonanych ze sztuczn...

Strona 6 - Bezpieczne odstawianie; Odstawianie żelazka na czas przekładania prasowanego ubrania; Oszczędność energii; Tryb Eco; Czyszczenie i konserwacja; Inteligentny system antywapienny Calc-Clean

43 Bezpieczne odstawianie Odstawianie żelazka na czas przekładania prasowanego ubrania Podczas przekładania ubrania można odstawić żelazko na podstawę lub poziomo na deskę do prasowania (rys. 2). Dzięki technologii OptimalTEMP stopa żelazka nie uszkodzi pokrowca deski do prasowania. Oszczędność ener...

Inne modele żelazka Philips

Wszystkie żelazka Philips