Philips DC200/12 - Instrukcja obsługi

Philips DC200/12 – Instrukcja obsługi, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.
1
2
6
%
#
@
$
!
0
8
7
9
5
4
3
P-01
AL1
AL1
84
0
84
0
T001
1
2
3
4
Printed in China
PDCC-LL/ZC-0802
W
Meet Philips at the Internet
http://www
.philips.com
DC200
Docking Enter
tainment System
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Instrukcja obsługi
Uživatelský
man
uál
Náv
od na používanie
Felhasználói k
é
zik
ö
n
yv
DC200
OK
do odtwarzacza iP
od
. . . .
zatwierdzanie usta
wień w men
u
7
Złącz
e dokujące
–
podłączanie odtwarzacza iP
od
8
Gniazdo USB
–
podłączanie z
ewnętrznego urządz
enia pamięci maso
w
ej USB
9
REPEA
T
ALARM /
BRIGHTNESS
CONTROL
–
wyłączanie b
udzika na 9 min
ut
–
zmiana jasności podświetlenia wyświetlacza
0
TUNING
¡1
/
2™
–
usta
wianie z
egar
a/czasu b
udz
enia
–
wyszukiwanie stacji r
adio
wych
–
wybier
anie poprz
edniego/następnego utw
or
u w tr
ybie odtwarzacza
iP
od/ USB
–
szybkie wyszukiwanie do prz
odu i do tyłu w tr
ybie odtwarzacza
iP
od/USB
MODE
–
wybier
anie różn
ych tr
ybów odtwarzania,
np
.REPEA
T lub SHUFFLE.
2;
–u
ruchamianie lub wstrzymanie odtwarzania w tr
ybie odtwarzacza
iP
od/USB
9
–
zatrzymanie odtwarzania w tr
ybie odtwarzacza iP
od/USB
!
1
ALM
/
2 ALM
–
aktywacja/potwierdzanie usta
wień b
udzika 1/2
–
wyświetlanie czasu b
udz
enia 1/2
–
wyłączanie czasu b
udz
enia 1/2
@
WYŚWIETLA
CZ
–
wyświetlanie czasu z
egar
a/b
udzika i stan
u usta
wień
#
Gniazdo
A
UX IN (3,5
mm)
–
podłączanie z
ewnętrznego źródła dźwięku
$
Gniazdo PO
WER
–
gniazdo do zasilacza
A
C/DC 9
V
%
Antena
–
zapewnia lepszy odbiór fal FM
ZASILANIE
Zasilacz siecio
wy
1
Podłącz zasilacz siecio
wy do gniazda z
esta
wu
DC 9V
i gniazdka elek-
tr
ycznego
.
Przydatne wskazówki:
W celu uniknięcia uszkodz
eń z
estawu należy stoso
w
a
ć
wyłącznie dołączony zasilacz!
Wa
rtość mocy znamiono
w
ej znajduje się na spodzie z
esta
wu.
ZASILANIE
A
W
AR
Y
JNE
Zasilanie awaryjne podtrzymuje przez 10 minut w pami
êci wskazania zegara, budzika
oraz dnia tygodnia, na wypadek przerwy w zasilaniu np. awarii sieci elektrycznej
.
W takim przypadku wyŒczone zostanie radio oraz pod
œwietlenie wyœwietlacza.
•
Je¿eli zasilanie energiå wraca po 10 minutach i wyœwietlacz pokazuje:
Migotanie czasu zegara - to znaczy,
¿e trzeba czas zegara znowu nastawia
æ.
CZYNNOŚCI PODST
A
W
O
W
E
Włączanie z
esta
wu
•
Naciśnij przycisk
PO
WER
.
™
Zesta
w prz
ełączy się na ostatnio wybr
ane źródło
.
Prz
ełączanie z
esta
wu w tr
yb g
oto
w
ości
•
W do
w
oln
ym tr
ybie źródła,
naciśnij przycisk
PO
WER
.
Jasność podświetlenia
Naciśnij przycisk
REPEA
T
ALARM /
BRIGHTNESS
raz lub kilkakrotnie
.
•
Dostępne usta
wienia jasności wyświetlacza:
Bright (Jasn
y)
➟
Lo
w (Ciemn
y)
➟
Off (W
ył.)
➟
Bright (Jasn
y).
UST
A
WIANIE ZEGARA
1
W tr
ybie goto
w
ości naciśnij i przytrzymaj przycisk
PR
OG/SET TIME
,a
ż cyfr
y
zegar
a zaczną migać.
2
Przytrzymaj lub naciśnij kilkakrotnie przycisk
¡1
/
2™
,a
by
usta
w
ić godzin
y.
3
Naciśnij przycisk
PROG/SET TIME
,a
by
zatwierdzić.
™
Cyfr
y min
ut zaczną migać.
4
Przytrzymaj lub naciśnij kilkakrotnie przycisk
¡1
/
2™
,a
by
usta
wić min
uty
.
5
Naciśnij przycisk
PROG/SET TIME
,a
by
zatwierdzić.
6
W tr
ybie z
egar
a naciśnij przycisk
ALBUM/PRESET -/+
1
/
2
,a
by
usta
wić strefę
czaso
wą.
7
Ab
y po
większyć lub zmniejszyć wyświetlacz z
egar
a,
naciśnij przycisk
MODE
w tr
y-
bie z
egar
a.
TUNER
1
Naciśnij kilkakrotnie przycisk
SOURCE
,a
by
włączyć r
adio (tylk
o fale FM).
™
W
yświetlacz pokazuje częstotliw
ość ostatnio wybr
anego pasma.
W tr
akcie
odbior
u zaprogr
amo
wanej stacji poja
wia się ona na wyświetlaczu.
(P
atrz
2
)
2
Usta
w głośność za pomocą przycisku
VOLUME
3
/
4
.
3
Ab
y wybr
ać zaprogr
amo
waną stację,
naciśnij r
az lub kilkakrotnie przycisk
ALBUM/PRESET -/+
1
/
2
WY
SZUKIW
ANIE ST
A
CJI RADIO
WYCH
1
Naciśnij i przytrzymaj przyciski
¡1
/
2™
,a
ż zaczną się zmieniać wskazania
częstotliw
ości.
™
Jeśli z
esta
w
znajdzie stację o odpo
wiednio siln
ym sygnale
,na wyświetlaczu
pokaże się jej częstotliw
ość.
•
W celu dostrojenia tuner
a do stacji r
adio
w
ej o słab
ym sygnale naciśnij kilkakrotnie
na krótk
o
przyciski
¡1
/
2™
,a
ż
do momentu uzyskania optymalnego odbior
u.
Ab
y popra
wić odbiór (FM):
Rozłóż całk
o
w
icie antenę i usta
w ją w odpo
wiednim położeniu,
aż uzyskasz najlepszy
odbiór
.
PR
OGRAMO
W
A
NIE I
WYBÓR ZAPR
OGRAMO
W
ANYCH ST
A
CJI
RADIO
WYCH
Zaprogramowaç mo
˝
na maksymalnie 20
stacji radiowych FM.
1
Usta
w żądaną stację r
adio
wą (patrz
WYSZUKIW
ANIE ST
A
CJI RADIO
WYCH).
2
Naciśnij przycisk
PROG
,a
by
ur
uchomić progr
amo
wanie
,a
następnie naciśnij przy-
cisk
ALBUM/PRESET -/+
1
/
2
,a
by
wybr
ać odpo
wiedni n
u
mer zaprogr
amo
wanej
stacji.
3
Po
no
wnie naciśnij przycisk
PROG
,a
by
zatwierdzić.
4
Naciśnij przycisk
ALBUM/PRESET -/+
1
/
2
,a
by
słuchać zaprogr
amo
wanej stacji.
Pr
o
gramo
wanie automatyczne
1
Naciśnij i przytrzymaj prz
ez ponad 2 sekundy przycisk
PR
OG
.
™
Dostępne stacje z
ostaną automatycznie zapisane
.
KO
RZY
ST
ANIE Z B
UDZIKA
INFORMA
CJE OGÓLNE
Można zaprogr
amo
wać dwa różne czasy b
udz
enia.
Ta
funkcja jest przydatna,
jeśli
potrz
eb
ujesz pob
udki o różn
ych por
ach np
.w
ciągu tygodnia i w w
eek
end,
a
dzięki niej możesz usta
wić pob
udkę w różn
ych tr
ybach:
•
Tr
yb tuner
a.
•
Tr
yb odtwarzacza iP
od/USB
.
•
Tr
yb dźwięków natur
y.
•
Tr
yb brzęczyka.
Częstotliw
ość łagodnego sygnału brzęczyka szybk
o nar
asta.
UST
A
WIANIE CZASU B
UDZENIA I
TR
YB
U (patrz
3
)
1
W do
w
oln
ym tr
ybie naciśnij i przytrzymaj prz
ez dwie sekundy przycisk
1 ALM
lub
2 ALM
.
™
Ik
on
y
AL1
/
AL2
or
az cyfr
y godzin zaczną migać.
2
Przytrzymaj lub naciśnij kilkakrotnie przycisk
¡1
/
2™
,a
by
usta
wić godzin
y.
3
Naciśnij przycisk
1 ALM
lub
2 ALM
,a
by
zatwierdzić.
™
Ik
on
y
AL1
/
AL2
or
az cyfr
y min
ut zaczną migać.
4
Przytrzymaj lub naciśnij kilkakrotnie przycisk
¡1
/
2™
ab
y usta
w
ić min
uty
.
5
Naciśnij przycisk
1 ALM
lub
2 ALM
,a
by
zatwierdzić.
™
Ik
ona bieżącego tr
yb
u b
u
dzika zacznie migać.
6
Naciśnij kilkakrotnie przycisk
¡1
2™
/ SOURCE
,a
by
wybr
ać żądan
y tr
yb b
udzika.
•A
by
wybr
ać tr
yb b
udz
enia dźwiękami natur
y,
naciśnij przycisk
ALBUM/PRESET -
/+
1
/
2
i wybierz odpo
wiedni dźwięk natur
y.
™
O zaprogr
amo
wanej godzinie b
udz
enia automatycznie włączy się wybr
an
y
dźwięk lub brzęczyk.
Przydatne wskazówki:
–
W przypadku wybr
ania tr
ybu budz
enia r
adiem zanim wyłączysz z
estaw
,upe
wnij się,
czy stacja jest pr
awidło
wo dostrojona.
–
W przypadku wybr
ania tr
ybu budz
enia za pomocą odtw
arzacza iP
od/USB upe
wnij
się,
czy podłączono kompatybilny odtw
arzacz iP
od lub urządz
enie USB.
W prz
eciwnym
wypadku brzęczyk zostanie wybr
any automatycznie
.
–
Ab
y spr
awdzić ustawienia czasu budz
enia dla
AL1
lub
AL2
,naciśnij przycisk
1 ALM
lub
2 ALM
.
WYŁĄCZANIE B
UDZIKA
Istnieją 3 sposob
y na wyłącz
enie b
udzika.
Jeśli nie wyłączysz całk
o
wicie b
udzika,
funkcja
dobo
w
e
g
o
kaso
wania budzika
ALARM RESET z
ostanie wybr
ana
automatycznie po 59 min
utach od ur
uchomienia się b
udzika.
DOBO
WE KASO
W
ANIE B
UDZIKA
Ab
y natychmiast zamknąć tr
yb b
udzika i równocz
eśnie zacho
wać te same
usta
wienia b
udzika na następn
y dzień:
•
Naciśnij przycisk
PO
WER
lub
1
ALM /
2
ALM
.
REPEA
T ALARM
Ta
opcja umożliwia po
wtarzanie b
udz
enia co 9 min
ut.
•
P
odczas działania b
udzika naciśnij przycisk
REPEA
T
ALARM /
BRIGHTNESS
CON
-
TROL
.
™
Na wyświetlaczu zacznie migać k
o
m
unikat
AL1
lub
AL2
w tr
akcie po
w-
tarzania b
udz
enia.
•
Po
wtarzanie na żądanie (maks.
do 6 r
azy).
CAŁK
O
WITE WYŁĄCZANIE
B
UDZIKA
•
Naciśnij r
az lub kilkakrotnie przycisk
1
ALM
lub
2
ALM
do czasu gdy
zniknie wskazanie
AL1
lub
AL2
.
PODST
A
WKA DOKUJĄCA (patrz
4
)
Po
podłącz
eniu odtwarzacza iP
od do z
esta
wu DC200 można słuchać m
uzyki
zapisanej w odtwarzaczu prz
ez głośniki z
esta
wu o dużej mocy
.
K
OMP
A
TYBILNE ODTW
ARZA
CZE PRZENOŚNE
•
Większ
ość modeli
Apple iP
od z 30-styk
o
wym złącz
em dokującym:
iP
od
Touch 4
GB/8
GB
,2
0
G
B
,40
GB
,iP
od Photo 20
GB/30
GB/40
GB/60
GB
,iP
od
Video 30
GB/60
GB/80
GB
,iP
od Classic 80
GB/160
GB
,
Mini i Nano
.
PODST
A
WKI DOKUJĄCE
Prz
ed podłącz
eniem odtwarzacza do podsta
wki dokującej należy najpierw
podłączyć odpo
wiedni adapter
,a
b
y zapewnić odpo
wiednie dopaso
wanie
urządz
enia do stacji.
W
ybór właściw
eg
o ada
ptera do odtwarzacza
•W
z
esta
wie znajdują się 4 różne adapter
y do podsta
wki dokującej prz
eznac-
zonej do poniższych modeli odtwarzaczy iP
od (oznacz
enie z tyłu adapter
a):
iP
od
Touch 4
GB/8
GB
,2
0
G
B
,40
GB
,iP
od Photo 20
GB/30
GB/40
GB/60
GB
,iP
o
d
Video 30
GB/60
GB/80
GB
,iP
od Classic 80
GB/160
GB
,Mini i Nano
.
ODTW
ARZANIE MUZYKI Z ODTW
ARZA
CZA iP
od ZA POMOCĄ
URZĄDZENIA DC200
1
Zdejmij gór
ną pokr
ywę podsta
wki dokującej.
2
P
odłącz zgodn
y odtwarzacz iP
od do złącza dokującego
.
3
Naciśnij kilkakrotnie przycisk
SOURCE
,a
by
ur
uchomić tr
yb odtwarzacza iP
od.
•
Prz
ed wybr
aniem źródła iP
od włącz odtwarzacz
Apple iP
od.
™
Po
podłącz
eniu odtwarzacza na ekr
anie urządz
enia DC200 wyświetli się
napis „iP
od”.
4
P
odłącz
on
y odtwarzacz iP
od ur
uchomi się automatycznie
.
Uwagi:
–
Za pomocą przycisków (
2;
,
¡1
,
2™
oraz
VOLUME
) na urządzeniu DC200 można
korzystać z następujących funkcji: odtwarzanie/wstrzymywanie, wybieranie
następnej/poprzedniej ścieżki, szybkie przewijanie do przodu/tyłu oraz regulacja głośności.
– Przyciski
(
2;
,
¡1
,
2™
oraz
VOLUME
) na urządzeniu DC200 działają tylko w trak-
cie odtwarzania plików audio zapisanych w zadokowanym odtwarzaczu.
–
Do poruszania się po menu odtwarzacza iPod służą przyciski
iPod MENU
,
34
oraz
OK
umieszczone na zestawie.
–
Po naciśnięciu przycisku
iPod MENU
w trybie iPod przyciski
123
4
oraz
OK
służyć będą do poruszania się po menu, a następnie zostaną przywrócone ich orygi-
nalne funkcje.
–
Więcej informacji na temat działania odtwarzacza iPod i jego funkcji można znaleźć
w instrukcji obsługi odtwarzacza.
–
Zestaw nie obsługuje wyjścia wideo odtwarzacza iPod.
Używanie połącz
enia USB
•
Używając urządz
enia USB do prz
echo
wywania dan
ych .mogą P
aństw
o również
ko
rzystać z
e wszystkich funkcji obsługiwan
ych prz
ez DC200,
które są objaśnione i
opatrz
o
ne instr
ukcjami.
K
ompatybilne urządz
enia USB do prz
echo
wywania dan
ych
Z tym DC200 można używać:
–
P
amięci USB flash (USB 2.0 lub USB1.1)
•
Urządz
enie USB
,które wymaga instalacji stero
wnika,
nie jest obsługiwane
(Windo
ws XP).
Uwaga:
W przypadku niektór
ych odtwarzaczy USB flash (lub kar
t pamięci),
zapisana
za
war
tość jest nagr
ana z zastoso
waniem technologii chroniącej pr
awa autor
skie
.
Takiego chronionego zapisu nie będzie można odtwarzać na żadn
ym inn
ym urządz
e-
niu (takim jak DC200).
F
ormaty pomocnicz
e:
–
USB lub f
o
rmat F
A
T12,
FA
T16,
FA
T32 pliku pamięci (pojemność sektor
a:
512 -
65,536 bajtów)
–
zakres bitów MP3 (zakres dan
ych):
3
2-320 Kbps i zmienn
y zakres dan
ych.
–
WMA w
er
sja 9 lub wcz
eśniejsza
–
Zagnieżdżone kier
unki do max.
8
poziomów
.
– llość
alb
umów/katalogów:
maks.
99
– Ilość
ścieżek/tytułów:
maks.
999
–
Znacznik ID3 w
er
sja 2.0 lub no
wsza ID3 tag v2.0 or later
–
Nazwa pliku zapisana w k
o
do
waniu Uicode UTF8 (maks.
D
ługość:
128 bajtów)
Urządz
enie nie odtwarza lub nie wspoma
ga następujących:
•
Pustych alb
umów:
pusty alb
um jest alb
umem,
któr
y nie za
wier
a zbiorów
MP3/WMA i nie będzie pokazywan
y na wyświetlaczu.
•
Zbior
y nierozpoznan
ych f
o
rm
atach są prz
eskakiwane
.O
znacza to
,że:
dokumenty
Wo
rda .doc lub zbior
y MP3 z rozsz
erz
eniem .dlf są ignoro
wane i nie będą odt-
warzane
.
•
AA
C
,W
A
V
,PCM.
NTFS pliki audio
•
DRM zabezpieczyło zbior
y
WMA
•
Zbior
y
WMA w f
o
rm
atach bezstr
atn
ych
P
olski
Gratulujem
y zakupu i witam
y wśród klientów firm
y Philips!
Ab
y w pełni sk
orzystać z of
er
o
wanej prz
ez firmę Philips
pomocy
,
zar
ejestruj s
wój pr
odukt na str
onie:
www
.philips.com/w
elcome
.
AKCESORIA W
ZEST
A
WIE
–
1x atesto
wan
y adapter
A
C/DC 9
V
(Mar
ka:
PHILIPS,
Nr modelu:
AS140-090-Dw
,
Moc w
ejścio
wa:
100-240
V ~ 50/60
Hz 0,7
A,
Moc wyjścio
wa:
9,0
V
1.56A)
–
4x podsta
wki dokujące (do różn
ych modeli odtwarzaczy iP
od)
– 1x
prz
ewód
A
UX-IN
PRZYCISKI STER
UJĄCE (patrz
1
)
1
SOURCE
–
wybier
anie tr
yb
u
TUNER/iP
od/USB/NA
TURE/A
UX
2
POWER
–
włączanie z
esta
wu lub prz
ejście w tr
yb goto
w
ości
–
zatrzymanie aktywnego b
udzika na 24 godzin
y
–
wyłączanie funkcji wyłącznika czaso
w
ego
3
SLEEP
–
aktywacja/dezaktywacja funkcji wyłącznika czaso
w
ego
4
iPod MENU
–
otwier
anie men
u odtwarzacza iP
od
5
PROG / SET TIME
–u
ruchamianie/zatwierdzanie usta
wień z
egar
a
6
3
/
4
/
1
/
2
do odtwarzacza iP
od
. . . .
na
wigacja po men
u
odtwarzacza
ALBUM/PRESET -/+
1
/
2
–
wybier
anie zaprogr
amo
wanej stacji r
adio
w
e
j
–
wybier
anie alb
umów w tr
ybie USB
–
wybór strefy czaso
w
ej w tr
ybie z
egar
a
VOLUME
3
/
4
–
regulacja poziom
u głośności
ROZWIÑZYWANIE PROBLEMÓW
Po wyståpieniu uszkodzenia, nale¿y sprawdziæ nastêpujåce punkty przed odd-
aniem zestawu do naprawy.
Jeœli niemo¿liwe jest usuniêcie usterki postêpujåc zgodnie z poni¿szymi
wskazówkami, nale¿y skonsultowaæ siê z dealerem lub centrum obs¬ugi
.
OSTRZE¯ENIE
:
W ¿adnym wypadku nie wolno próbowaæ naprawiaæ zestaw we
w¬asnym zakresie, poniewa¿ uniewa¿nia to warunki umowy
gwarancyjnej. Nie otwieraæ zestawu, poniewa¿ grozi to
pora¿eniem prådem elektrycznym
!
Brak dŸwiêku
–
G¬oœnoœæ nie zosta¬a ustawiona
•
Ustawiæ
VV
OO
LLUU
MM
EE
Trzaski podczas odbioru w paœmie FM
–
S¬aby sygna¬
•
Ustawiæ antenê wysuwanå
Nie dzia¬a budzik
–
Nie zosta¬ ustawiony czas / tryb budzenia
•
Patrz
USTAWIANIE BUDZENIA
–
Ma¬a g¬oœnoœæ radia
•
Zwiêkszyæ g¬oœnoœæ
Obsługa stacji dokującej
–
Po
ruszanie się po menu odtw
arzacza lub prz
eglądanie zapisanych w nim zdjęć nie jest
możliwe przy użyciu przycisków na stacji DC200 ani pilota.
•
Przyciski na stacji DC200 i na pilocie ster
ują tylk
o funkcjami odtwarzania za
war
tości
audio
.Do por
uszania się po men
u odtwarzacza należy użyć jego przycisków ster
ują-
cych.
–
Niektóre przyciski na stacji DC200 or
az na pilocie nie mają przypisanej żadnej funkcji
•
Dotyczy tylk
o przycisków
2;
,
9
,
¡1
,
2™
i
VOLUME
.
•
Jeśli urządz
enie jest podłącz
one do gniazdka za pomocą prz
ew
odu zasilającego lub
łącznika,
ich wtyki m
uszą b
yć łatw
o dostępne
.
•
Bater
ie i akum
ulator
y należy zabezpieczyć prz
ed wysokimi temper
atur
ami (światłem
słoneczn
ym,
ogniem itp
.).
ODTW
ARZANIE MUZYKI ZA POMOCĄ URZĄDZENIA P
AMIĘCI
MASO
WEJ USB
1
Upewnij się,
że urządz
enie DC200 jest podłącz
one do źródła zasilania.
2
Naciśnij kilkakrotnie przycisk
SOURCE
,a
by
wybr
ać tr
yb USB
.
3
Podłącz zgodne urządz
enie pamięci maso
w
ej USB do por
tu USB urządz
enia
DC200 oznacz
onego symbolem
.
Jeśli to k
onieczne
,połącz urządz
enie z por
tem USB z
esta
wu DC200 za pomocą
odpo
wiedniego prz
ew
odu USB
.
™
Urządz
enie włączy się automatycznie
.
•
Jeśli urządz
enie nie jest włącz
one
,włącz je ręcznie
,a
następnie pono
wnie podłącz.
PR
OGRAMO
W
ANIE NUMERÓW UTW
ORÓW
1
Naciśnij przycisk
9
,a
by
zatrzymać odtwarzanie
.
2
Naciśnij przycisk
PR
OG
,a
by
włączyć tr
yb progr
amo
wania.
™
Zacznie migać bieżący n
umer alb
um
u.
3
Za pomocą przycisków
¡1
/
2™
wybierz żądan
y n
umer alb
um
u.
4
Naciśnij przycisk
PR
OG
,a
by
potwierdzić wybór
.
™
Zacznie migać bieżący n
umer utw
or
u.
5
Za pomocą przycisków
¡1
/
2™
wybierz żądan
y n
umer utw
or
u.
6
Naciśnij przycisk
PR
OG
,a
by
potwierdzić wybór
.
7
Po
wtórz czynności 3-6,
ab
y wybr
ać i zapisać wszystkie żądane utw
or
y.
8
Ab
y ur
uchomić odtwarzanie progr
am
u,
naciśnij przycisk
2;
.
Rady:
–
Na DC200 można odtw
arzać do 999 plików audio zapisanych w pamięci
urządz
enia USB do prz
echo
wyw
ania danych.
–
Na DC200 można odtw
arzać i wybr
ać aż do 99 albumów zapisanych w
pamięci urządz
enia USB do prz
echo
wyw
ania danych.
–
Należy się upe
wnić,
czy nazwy zbiorów MP3 mają rozsz
erz
enie .mp3.
–
Dla DRM zabezpieczonych zbiorów
WMA,
należy używ
ać
W
indo
ws Media
Play
er 10 (lub późniejsz
ego) w celu wypalenia/konwer
sji CD
.Szcz
egóło
we
inf
or
macje o
W
indo
ws Media Play
er i
WM DRM (W
indo
ws Media Digital
Rights Management) znajdują się na stronie www
.microsoft.com.
–
Jeśli w podczas odtw
arzania z urządz
enia USB na wyświetlaczu widać napis
"OL",
oznacza to
,że urządz
enie USB po
woduje prz
eciążenie elektr
yczne w
radiomagnetof
onie DC200.
Należy wtedy zmienić urządz
enie USB.
WYŁĄCZNIK CZASO
WY
Zesta
w ma wb
udo
wan
y wyłącznik czaso
wy umożliwiający samoczynne wyłącz
e-
nie r
adia po ustalon
ym okresie czasu.
Usta
wianie i wyłączanie wyłącznika czaso
w
e
g
o
1
Usta
w funkcję wyłącznika czaso
w
ego
,naciskając kilkakrotnie przycisk
SLEEP
,a
ż
do wyświetlenia żądanej opcji wyłącznika.
™
Dostępne są następujące usta
wienia (czas w min
utach):
120
=
90
=
60
=
30
=
15
=
OFF
=
120
2
Zesta
w wyłączy się automatycznie w wybr
an
ym czasie
.
3
Ab
y an
ulo
wać wyłącznik czaso
wy
,naciśnij jeden z przycisków:
–
POWER
–
SLEEP
raz lub kilkakrotnie
,do wyświetlenia k
o
m
unikatu
OFF
.
Przydatne wskazówki
:Naciśnięcie przycisku
SLEEP
w tr
ybie goto
wości po
woduje
włącz
enie z
estawu i umożliwia ustawienie funkcji wyłącznika
czaso
w
eg
o.
PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA ZEWNĘTRZNEGO
Możliw
e jest odtwarzanie dźwięku z urządz
enia z
ewnętrznego za pomocą
głośników z
esta
wu DC200.
1
Naciśnij kilkakrotnie przycisk
SOURCE
,a
by
wybr
ać tr
yb
A
UX.
2
Za pomocą dołącz
onego prz
ew
odu
A
UX-IN połącz gniazdo
A
UX IN
urządz
enia DC200 z gniazdem
A
UDIO OUT
lub gniazdem słucha
w
e
k
urządz
enia z
ewnętrznego (takiego jak np
.odtwarzacz CD lub magneto
wid).
KORZYSTANIE Z ZESTAWU
•
Urządz
enie należy umieścić w pob
liżu gniazda sieci elektr
ycznej,
w miejscu ułatwiają-
cym dostęp do wtyczki prz
ew
odu zasilającego
.
•
Części mechaniczne z
esta
wu zaopatrz
one są w po
wierzchnie samosmar
ujące
,dlat-
ego nie w
olno ich smaro
wać!
•
Nie naleņy wysta
wiaĺ z
esta
wu
na dzia¬anie wilgoci ,
deszczu,
piasku,
urzĆdz
eĖ grz
ewczych lub promieni s¬oneczn
ych.
•
D
o czyszc
zenia z
esta
wu naleņy uņywaĺ miźkkiej wilgotnej szmatki lub irch
y.
Nie
naleņy stoso
waĺ produktów
czyszczĆcych,
które za
wier
ajĆ benz
en,
rozcieĖczalniki,
itp
.poniewaņ mogĆ one zniszczyĺ ob
udo
w
ź.
Inf
ormacje ek
olo
giczne
Nie używam
y żadn
ych zbędn
ych opak
o
wań.
Opak
o
wanie można łatw
o
rozdzielić na trzy odrębne mater
iały:
kar
ton,
styropian or
az plastik
Urządz
enie składa się z mater
iałów
,które można poddać proceso
wi
odzysku,
o ile prz
epro
wadzi to wyspecjaliz
o
wana f
irma.
Należy postąpić
zgodnie z miejsco
wymi prz
episami dotyczących składo
wania opak
o
wań,
zużytych bater
ii or
az prz
estarzałych urządz
eń.
ľUsuwanie star
eg
o pr
oduktu
Zakupion
y produkt zaprojekto
wano i wyk
onano z mater
iałów
najwyższ
ej jak
ości i k
omponentów
,które podlegają recyklin-
go
wi i mogą b
yć pono
wnie użyte
.
Jeżeli produkt jest oznacz
on
y po
wyższym symbolem
prz
ekreślonego k
osza na śmiecie
,oznacza to że produkt
spełnia wymagania Dyrektywy Europejskiej 2002/96/EC
.
Zaleca się zapoznanie z lokaln
ym systemem odbior
u produktów elek-
tr
yczn
ych i elektroniczn
ych.
Zaleca się działanie zgodnie z lokaln
ymi prz
episami i nie wyrzucenie
zużytych produktów do pojemników na odpady gospodarcz
e
.Właściw
e
usuwanie star
ych produktów pomoże uniknąć potencjaln
ych negaty-
wn
ych k
onsekw
encji oddziaływania na środo
wisk
o i zdro
wie ludzi.
Uw
ag
a
:
W
ysokie napięcie! Nie otwier
ać. Istnieje r
y
zy
k
o
por
ażenia prą
-
dem. Urządz
enie nie zawier
a
k
o
m
p
o
nentów
,
któr
e wymag
a
ły
b
y
wymian
y
lub napr
awy prz
e
z
u
ż
y
tk
o
wnika.
Modyfikacje pr
oduktu mo
g
ą
p
ro
w
adzić
do
emisji niebezpiecznego
pr
omienio
w
ania elektr
omagnetycznego i funkcjono
w
ania urządz
enia.
Zarówno n
umer modelu, jak i
n
umer pr
o
dukcyjn
y
u
m
ieszcz
one s
ą
na spodzie z
estawu.
OK
pro zaříz
ení iP
od
. . . . . . .
potvrz
ení výběr
u
v
nabídce
.
7
K
onektor docku
–
připojení zaříz
ení iP
od
8
K
onektor r
ozhraní USB
–
připojení v
elk
okapacitního paměťo
vého zaříz
ení USB
9
REPEA
T
ALARM /
BRIGHTNESS
CONTROL
–
vypne b
udík na dob
u 9
min
ut
–
změní jas osvětlení displeje
0
TUNING
¡1
/
2™
–
nasta
vení hodin/b
uz
ení
–
naladí rádio
vé stanice
–
volba předchozí/následující skladb
y v
režim
u iP
od/USB
–
rychlé vyhledávání vpřed/zpět v
režim
u iP
od/USB
MODE
–v
olba různých režimů přehrávání:
např.
REPEA
T (opak
o
vat) nebo SHUF-
FLE (náhodné přehrávání).
2;
–
začátek/přer
ušení přehrávání v
režim
u iP
od/USB
9
–
zasta
vení přehrávání v
režim
u iP
od/USB
!
1
ALM
/
2 ALM
–
aktivace / potvrz
ení nasta
vení času b
u
zení 1 / času b
u
zení 2
–
zobr
az
ení času b
u
zení 1 / času b
u
zení 2
–
vypn
utí času b
u
zení 1 / času b
u
zení 2
@
DISPLA
Y
–
ukazuje čas hodin/b
uz
ení a sta
v zaříz
ení
#
k
onektor
A
UX IN (3,5 mm)
–
připojení k
exter
ním
u zdroji zvuku
$
k
onektor PO
WER (na
pájení)
–
zásuvka pro
A
C/DC adaptér 9
V
%
Pigtail
–
Ohebná anténa – pro dok
onalejší příjem
VKV signálu
NAPÁJENÍ
Na
pájecí ada
ptér
1
Napájecí adaptér připojte k
zásuvce
DC 9
V
na přístroji a k
zásuvce pro
napájení.
Praktické tip
y
:Chcete-li předejít poškoz
ení přístroje
,používejte pouz
e dodáv
aný napá-
jecí adaptér!
Specifikace na
pájení je umístěna na spodní části přístr
oje
.
P
AMŪT’ S
VLASTNÍM ZDR
OJEM
NAPŪTÍ
Pam
ì† s vlastním zdrojem napìtí zaji∂†uje pøi v
¥padku nap
ìtí, napø.pøi pøeru∂ení
dodávky elektrického proudu, doby probuzení a pøesného èasu v pamìti po
10
minuty.
Osv
ìtlení pozadí pøísroje se vypne.
•
Pokud dojde k obnovení v
¥padu elektrické energie a
|
za t
øi minuty a na displeji:
bliká
èas - znamená to,
|e musíte hodiny znovu nastavit.
ZÁKLAD
Y OBSLUHY
Za
pn
utí systém
u
•
Stiskněte tlačítk
o
PO
WER
.
™
Systém se přepne na poslední vybr
aný zdroj.
Přepínání do pohoto
v
ostního r
ežim
u
•
V
libo
vo
lném režim
u zdroje stiskněte tlačítk
o
PO
WER
.
Jas osvětlení
Stiskněte tlačítk
o
REPEA
T
ALARM /
BRIGHTNESS
jednou nebo vícekrát.
•
Jas displeje LCD lz
e upr
avit v
tomto pořadí:
Bright (Normální)
➟
Lo
w (Nízký)
➟
Off (Vypn
uto)
➟
Bright (Normální).
NAST
A
VENÍ HODIN
1
V
pohoto
vostním režim
u stiskněte a přidržte tlačítk
o
PR
OG/SET TIME
,dokud
nezačnou číslice b
likat.
2
Přidržte nebo opak
o
vaně stiskněte tlačítka
¡1
/
2™
a nasta
vte hodin
y.
3
Potvrďte stisk
em tlačítka
PR
OG/SET TIME
.
™
Číslice na hodinách předsta
vující min
uty b
likají.
4
Přidržte nebo opak
o
vaně stiskněte tlačítka
¡1
/
2™
a nasta
vte hodin
y.
5
Potvrďte stisk
em tlačítka
PR
OG/SET TIME
.
6
Vr
ežim
u hodin stisk
em tlačítek
ALBUM/PRESET -/+
1
/
2
zv
olte požado
vanou
časo
vou zón
u.
7
Displej s
hodinami se dá zvětšit nebo zmenšit stisk
em tlačítka
MODE
vr
ežim
u
hodin.
TUNER
1
Opak
o
vaným stisk
em tlačítka
SOURCE
zapněte rádio (jen
VKV).
™
Displej z
obr
azuje rádio
vou frekv
enci posledního zv
oleného vlno
vého
pásma.
Předv
olená stanice je z
obr
az
ena také při jejím poslechu.
(Viz
2
)
2
Nasta
vte hlasitost pomocí o
vládacího pr
vku
VOLUME
3
/
4
.
3
Předv
olenou stanici vyber
te stisk
em tlačítek
ALBUM/PRESET -/+ x /x
(jedenkrát nebo opak
o
vaně).
NALADĚNÍ RÁDIO
VÝCH ST
ANIC
1
Stiskněte a podržte tlačítk
o
¡1
/
2™
,dokud se na displeji nezačne měnit
frekv
ence
.
™
Poté,
co se systém vyladí na určitou stanici s
d
ostatečným příjmem,
zobr
azí se
na displeji frekv
ence
.
•
Pro naladění stanice se slabým příjmem stiskněte krátce a opak
o
vaně tlačítk
o
¡1
/
2™
dokud nenajdete ideální příjem.
Pr
o zlepšení příjm
u (FM):
Chcete-li dosáhnout optimálního příjm
u
VKV signálu,
zcela vysuňte ohebnou antén
u
a upr
avujte její polohu.
UKLÁDÁNÍ
A POUŽÍVÁNÍ PŘED
V
OLEB
Do paměti lz
e uložit až 20 rozhlaso
vých stanic FM.
1
Nalaďte na požado
vanou stanici (Viz část NALADĚNÍ RÁDIO
VÝCH ST
ANIC).
2
Stisk
em tlačítka
PROG
aktivujte progr
amo
vání a poté stisk
em tlačítek
ALBUM/PRESET -/+
1
/
2
zv
olte požado
vané číslo předv
olb
y.
3
Opak
o
vaným stisk
em tlačítka
PROG
potvrďte v
olb
u.
4
Stisk
em tlačítka
ALBUM/PRESET -/+
1
/
2
zahájíte poslech předv
olené stanice
.
Funkce Autostor
e:
automatické
pr
o
gramo
vání
1
Stiskněte a podržte tlačítk
o
PROG
po dob
u delší než dvě sekundy
.
™
V‰echny dostupné rozhlasové stanice se automaticky uloÏí.
POUŽÍVÁNÍ B
UDÍKU
VŠEOBECNÉ ÚD
AJE
Lz
e nasta
vit dva různé časy b
u
zení.
To
se může hodit v
případech,
kdy se
potřeb
ujete b
udit v
různých časech během pr
aco
vních dnů a o vík
endu.
Pro
tak
o
vé případy lz
e nasta
vit různé režim
y b
u
zení:
•
Režim tuner
u
.
•
Režim iP
od/USB
.
•
Režim přiroz
eného zvuku.
•
Režim bzučáku.
Jemně b
udící bzučák zr
ychluje sv
ou frekv
enci pípání po
sekundách.
NAST
A
VENÍ ČASU
A REŽIMU B
U
DÍKU (Viz
3
)
1
V
jakémk
oli režim
u stiskněte a přidržte tlačítk
o
1 ALM
nebo
2 ALM
na dvě
sekundy
.
™
Ik
ona
AL1
/
AL2
a číslice předsta
vující hodin
y b
likají.
2
Přidržte nebo opak
o
vaně stiskněte tlačítka
¡1
/
2™
a nasta
vte hodin
y.
3
Potvrďte stisk
em tlačítka
1 ALM
nebo
2 ALM
.
™
Ik
ona
AL1
/
AL2
a číslice předsta
vující min
uty b
likají.
4
Přidržte nebo opak
o
vaně stiskněte tlačítka x /x a nasta
vte min
uty
.
5
Potvrďte stisk
em tlačítka
1 ALM
nebo
2 ALM
.
™
Ik
ona současného režim
u b
u
zení b
liká.
6
Opak
o
vaným stisk
em tlačítek
¡1
2™
/ SOURCE
vyber
te požado
vaný režim b
udíku.
•
U režim
u přiroz
eného zvuku pomocí tlačítek
ALBUM/PRESET -/+
1
/
2
vyber
te
požado
vanou stopu přiroz
eného zvuku.
™
V
nasta
veném čase b
u
zení se vybr
aný zdroj zvuku nebo bzučák automat-
icky zapne
.
Praktické tip
y:
–
Pokud jste zvolili režim buz
ení
TUNER,
ujistěte se
,že jste správně naladili stanici,
než
zaříz
ení vypnete
.
–
Pokud jste zvolili režim buz
ení iP
od/USB,
ujistěte se
,že jste připojili kompatibilní přehrá-
vač iP
od nebo zaříz
ení USB,
jinak bude automaticky vybrán režim bzučáku.
–
Nastavení času buz
ení pro
AL1 nebo
AL2 lz
e zkontrolo
vat stisk
em tlačítka
1 ALM
nebo
2 ALM
.
VYPNUTÍ B
UDÍKU
Budík lz
e vypnout třemi způsob
y.
P
okud nezv
olíte úplné vypn
utí b
udíku,
b
ude
volba
24-hour ALARM
RESET
automaticky vybrána po 59
min
utách od
pr
vního spuštění b
udíku.
24 HOUR
ALARM RESET
Chcete-li,
ab
y b
yl režim b
u
zení vypn
ut okamžitě,
ale záro
veň chcete zacho
vat
jeho nasta
vení i pro příští den:
•
Stiskněte tlačítk
o
PO
WER
nebo
1
ALM /
2
ALM
.
OP
AK
O
V
ANÉ B
UZENÍ
Tato v
olba opakuje b
u
zení v
9min
uto
vých inter
valech.
•
Při zaznění signálu b
udíku stiskněte tlačítk
o
REPEA
T
ALARM /
BRIGHTNESS
CONTROL
.
™
Displej z
obr
azí b
likající ik
on
u
AL1
nebo
AL2
během opak
o
vaného b
u
zení.
•
Opakujte v
případě potřeb
y (nejvíce však šestkrát).
ÚPLNÉ VYPNUTÍ
B
UDÍKU
•
Stiskněte jednou nebo něk
olikrát tlačítk
o
1 ALM
nebo
2 ALM
,dokud
nezmizí ik
ona
AL1
nebo
AL2
.
DOCK (Viz
4
)
Připojíte-li k
zaříz
ení DC200 svůj přístroj iP
od,
můžete poslouchat hudb
u
uloženou v
přehrávači iP
od prostřednictvím výk
onných reproduktorů přístroje
.
K
OMP
A
T
IBILNÍ PŘENOSNÉ PŘEHRÁV
AČE
•
Většina modelů přehrávačů
Apple iP
od se 30pino
vým k
onektorem docku:
iP
od
Touch 4GB/8GB
,20GB
,40GB
,iP
od Photo 20GB/30GB/40GB/60GB
,
iP
od
Video 30GB/60GB/80GB
,iP
od Classic 80GB/160GB
,Mini a Nano
.
AD
APTÉR
Y DOCKU
Před zapojením přehrávače do docku zapojte do docku vhodný adaptér
,a
b
yste
zajistili správné připojení pro přehrávač na docku.
V
olba správného ada
ptéru docku
•
Pro dock zaříz
ení iP
od,
jak je naznačeno na zadní str
aně adaptér
u,
jsou dodáván
y
4 různé typ
y adaptérů,
které jsou vhodné pro následující zaříz
ení iP
od:
iP
od
Touch 4GB/8GB
,20GB
,40GB
,iP
od Photo 20GB/30GB/40GB/60GB
,
iP
od
Video 30GB/60GB/80GB
,iP
od Classic 80GB/160GB
,Mini a Nano
.
PŘEHRÁVÁNÍ ZAŘÍZENÍ iP
od POMOCÍ PŘÍSTR
OJE DC200
1
Vyjměte hor
ní kr
yt docku.
2
Zapojte k
ompatibilní zaříz
ení iP
od do k
onektor
u docku.
3
Opak
o
vaným stisk
em tlačítka
SOURCE
se přepněte do režim
u iP
od.
•
Nezapomeňte přehrávač
Apple iP
od zapnout,
až poté vyber
te zdroj,
který
na něm chcete přehrát.
™
Je-li přehrávač iP
od připojený,
na displeji zaříz
ení DC200 je z
obr
az
eno
„iP
od“.
4
Připojený přehrávač iP
od se spustí automaticky
.
Poznámky:
–
Pomocí tlačítek (
2;
,
¡1
,
2™
a
VOLUME
) lze na přístroji DC200 zvolit následující
funkce přehrávání disku: přehrát/pozastavit, výběr následující/předchozí skladby, rychlý
přesun dopředu/dozadu a změna hlasitosti.
– Tlačítka
(
2;
,
¡1
,
2™
a
VOLUME
) na přístroji DC200 umí ovládat jen přehrávání
zvukového obsahu uloženého na připojeném přehrávači.
–
Pro vyhledávání v
nabídce přístroje iPod můžete použít
iPod MENU
a tlačítka
34
a
OK
na přístroji.
–
Po stisku tlačítka i
iPod MENU
v
režimu iPod, tlačítka
123
4
a
OK
nejprve prove-
dou požadovanou navigaci a poté je obnovena jejich původní funkce.
–
Další informace o provozu a funkcích zařízení iPod naleznete v
návodu k
použití
přehrávače iPod.
–
Toto zařízení nepodporuje výstup videa zařízení iPod.
P
oužití USB pr
opojitelnosti
•
DC200 je vyba
ven USB por
tem,
nabíz
ejícím vlastnost plug and pla
y (vlož a hr
aj),
která
Vám umožňuje přehrávat z
V
ašeho DC200 hudb
u v digitální kvalitě a mlu-
vený obsah v USB v
elk
okapacitním paměťo
vém zaříz
ení.
•
Použitím v
elk
okapacitního paměťo
vého zaříz
ení USB si také můžete vychutnat
všechn
y funkce zaříz
ení DC200.
K
ompatibilní USB v
elk
oka
pacitní paměťo
vé zaříz
ení
S DC200 můžete použít:
–
USB flash paměť (USB 2.0 nebo USB1.1)
–
USB přehrávače flash (USB 2.0 nebo USB 1.1)
•
USB zaříz
ení,
které vyžaduje instalační o
vladač,
není podporo
váno
.
Poznámky:
V některých USB flash přehrávačích (nebo paměťo
vých zaříz
ení),
jsou uložené
obsah
y nahrán
y za použití technologie ochr
an
y autor
ských práv
.T
akto chráněné
obsah
y neb
udou přehrávatelné na některých jiných zaříz
ení (například tento DC200).
P
odpor
o
vané f
o
rmáty:
–
USB nebo paměťo
vý soubor f
o
rmátu F
A
T12,
FA
T16,
FA
T32 (v
elik
ost sektor
u:
512
- 65,536 bajtů)
–
Přenoso
vá r
ychlost MP3 (r
ychlost dat):
32-320 kb/s a proměnlivá r
ychlost dat
(VBR).
–
WMA v
erz
e 9 nebo dřívější
–
Vnořené adresáře maximálně do 8 úro
vní.
–
Počet alb / složek:
maximálně 99
–
Počet stop / titulů:
maximálně 999
–
Značka ID3 v2.0 nebo no
vější
–
Náz
ev soubor
u v Unicode UTF8 (maximální délka:
128 bajtů )
Systém nepřehrává a nepodporuje následující:
•
Prázdná alba:
prázdné alb
um je alb
um,
které neobsahuje soubor
y MP3 /
WMA,
a
neb
ude z
obr
az
eno na displeji.
•
Nepodporo
vané f
o
rmáty souborů jsou přeskak
o
ván
y.T
o
znamená například:
dokumenty
W
ord .doc nebo MP3 soubor
y s příponou .dlf b
u
dou ignoro
ván
y a
neb
udou přehrán
y.
•
AA
C
,W
A
V
,PCM.
NTFS audio souborů
•
WMA soubor
y s ochr
anou DRM
•
Soubor
y
WMA v bezztráto
vém f
o
rmátu
PŘEHRÁVÁNÍ
VELK
OKAP
A
CITNÍHO P
A
MĚŤO
VÉHO ZAŘÍZENÍ
USB
1
Přesvědčte se
,že zaříz
ení DC200 je napájeno střída
vým proudem.
2
Opak
o
vaným stisk
em tlačítka
SOURCE
vyber
te režim USB
.
3
Připojte k
ompatibilní v
elk
okapacitní paměťo
vé zaříz
ení USB k
por
tu rozhr
aní
USB na přístroji DC200 označeném
u značk
ou
.
V
případě potřeb
y použijte pro připojení zaříz
ení do zásuvky přístroje USB
DC200 vhodný kabel USB
.
™
Zaříz
ení se automaticky zapne
.
Česky
Gratulujeme vám k nákupu a vítáme vás u společnosti Philips!
Chcete-li plně těžit z podpor
y,
kter
ou nabízí společnost
Philips,
zar
egistrujte výr
obek na:
www
.philips.com/w
elcome
.
DODÁV
ANÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ
–1
x cer
tif
ik
o
vaný
A
C/DC adaptér 9
V
(Náz
ev značky:
PHILIPS,
číslo modelu:
AS140-090-Dw
,
Vstup:
100–240
V ~ 50/60
Hz 0,7
A,
Výstup:
9,0
V
1.56A)
–
4 x adaptér
y pro dock (pro různé typ
y zaříz
ení iP
od)
–
1 x kabel
A
UX-IN
O
VLÁD
A
CÍ PR
VKY (viz
1
)
1
SOURCE
–
vybere režim
TUNER/iP
od/USB/NA
TURE/A
UX
2
POWER
–
zapne systém,
nebo přepne systém do pohoto
vostního režim
u
–
zasta
ví aktivní b
udík na dob
u 24
hodin
–
deaktivuje funkci spánku
3
SLEEP
–
aktivuje/deaktivuje funkci spánku
4
iPod MENU
–
vstoupí do nabídky zaříz
ení iP
od
5
PROG / SET TIME
–
aktivace / potvrz
ení nasta
vení hodin
6
3
/
4
/
1
/
2
pro zaříz
ení iP
od
. . . . . . .
procház
ení nabídky zaříz
ení iP
od
ALBUM/PRESET -/+
1
/
2
–
vybere předv
olb
u rádio
vé stanice
–
v
režim
u USB vybere alba
–
volba časo
vé zón
y v
režim
u hodin
VOLUME
3
/
4
–
upr
aví úro
veň hlasitosti
ODSTRAÒOVÁNÍ ZÁVAD
V pøípadì jakékoliv závady zkontrolujte pøístroj podle ní|e uvedeného pøedtím, ne| ho
odnesete do opravny. Nepodaøí-li se problém podle uveden¥ch návrhù vyøe∂it, obra†te
se na distributora nebo na servis.
UPOZORNÌNÍ:
Nikdy se nepokou∂ejte pøístroj sami opravit, proto|e v tomto pøípadì
ztratíte právo na záruku. Neotvírejte kryt pøístroje, aby nedo∂lo k úrazu
elektrick¥m proudem!
Není zvuk
–
Síla zvuku je nastavena na nízkou hodnotu.
•
Nastavte sílu zvuku.
Obèasné praskání na pøíjmu FM
–
Slab¥ vysílací signál.
•
Vysuòte a nastavte spirálovou anténu do správného smìru.
Budík nefunguje
–
Není nastavena doba/zpùsob buzení.
•
Viz
NASTAVENÍ BUDÍKA
–
Slabá síla zvuku pøi buzení rozhlasov¥m pøijímaèem.
•
Nastavte sílu zvuku.
Pr
ov
oz v docku
–
Vyhledávání v nabídce nebo přehrávání f
otogr
afií na přehráv
ači v docku lz
e
pro
vést pomocí tlačítek na přístroji DC200 nebo dálko
vém o
vládání.
•
Tlačítky na přístroji DC200 a dálk
ovém o
vládání lz
e
o
vládat pouz
e přehrávání
zvuk
ového obsahu. Pro vyhledávání
v nabídce použijte
ovládací pr
vky na
přehrávači v docku.
–
Některá tlačítka na přístroji DC200 a dálko
vém o
vládání nemají žádnou funkci.
•
Fungují pouz
e
tlačítka (
2;
,
9
,
¡1
,
2™
a
VOLUME
).
•
Pokud se zaříz
ení neaktivuje samo
,zapněte r
učně napájení a poté zaříz
ení
zno
vu připojte
.
PR
OGRAMO
W
ANIE NUMERÓW UTW
ORÓW
1
Stisk
em tlačítka
9
zasta
vte přehrávání.
2
Stisk
em tlačítka
PR
OG
vstupte do režim
u progr
amo
vání.
™
Číslo aktuálního alba b
liká.
3
Stisk
em tlačítek
¡1
/
2™
vyber
te číslo požado
vaného alba.
4
Stisk
em tlačítka
PR
OG
potvrďte zadání.
™
Číslo aktuální stop
y b
liká.
5
Stisk
em tlačítek
¡1
/
2™
vyber
te číslo požado
vané stop
y.
6
Stisk
em tlačítka
PR
OG
potvrďte zadání.
7
Pro výběr a uložení všech požado
vaných stop opakujte kroky 3–6.
8
Přehrávání svého progr
am
u zahájíte stisk
em tlačítka
2;
..
Užitečné tip
y
:
–
Až 999 přehrávatelných audio souborů,
uložených na USB v
elk
okapacit-
ním paměťo
vém zaříz
ení,
může být přehráváno na DC200.
–
Až 99 přehrávatelných alb
,uložených na USB v
elk
okapacitním
paměťo
vém zaříz
ení,
může být vybráno a z
obr
az
eno na DC200.
–
Ujistěte se
,že názvy MP3 souborů k
ončí příponou .mp3.
–
Pro soubor
y
WMA s ochr
anou DRM použijte pro vypálení na disk CD
nebo přev
od aplikaci
Windo
ws Media Pla
yer 10 (nebo no
vější).
P
odrobnosti o aplikaci
Windo
ws Media Pla
ye
r a
WM DRM (Windo
ws
Media Digital Rights Management - správa digitálních práv
Windo
ws
Media) naleznete na adrese www
.microsoft.com.
–
Pro přehrávání z
e
zaříz
ení USB:
pokud displej ukazuje "OL",
znamená to
,
že zaříz
ení USB přetěžuje DC200.
Musíte vyměnit zaříz
ení USB
.
SPÁNEK
Tato sada má v
esta
věný časo
vač,
který umožní automatické vypn
utí rádia po
předem nasta
vené době.
Nasta
v
ení a vypn
utí r
ežim
u SLEEP (SPÁNEK)
1
Opak
o
vaným stiskn
utím tlačítka
SLEEP
nasta
vujte časo
vač,
dokud se neobjeví
jeho požado
vaná v
olba.
™
K
dispozici jsou následující v
olb
y (čas v
min
utách):
120
=
90
=
60
=
30
=
15
=
OFF
(Vypn
uto)
=
120
2
Zaříz
ení se automaticky vypne v
e
zv
olený čas.
3
Funkci spánku zr
ušíte stisk
em:
–
tlačítka
POWER
–
jedním nebo něk
olika stisky tlačítka
SLEEP
,dokud se na displeji neobjeví
nápis
OFF
.
Praktické tipy
: V
pohotovostním reÏimu mÛÏete zapnout pfiístroj stiskem tlaãítka
SLEEP
a
nastavit funkci SLEEP (SPÁNEK).
PŘIPOJENÍ EXTERNÍHO ZAŘÍZENÍ
Zvuk z
připojeného exter
ního zaříz
ení lz
e poslouchat prostřednictvím repro-
duktorů přístroje DC200.
1
Opak
o
vaným stiskn
utím tlačítka
SOURCE
vyber
te režim
A
UX.
2
P
omocí dodávaného kabelu
A
UX-IN připojte k
onektor
A
UX IN
přístroje
DC200 k
e
k
onektor
u
A
UDIO OUT
nebo sluchátk
o
vém
u k
onektor
u
exter
ního zaříz
ení (například CD přehrávače nebo videorek
ordér
u).
ÚDR\BA
•
Jednotku nainstalujte do blizkosti elektrické zásuvky v místì, kde je k zasuvce
dobr¥ pøistup.
•
Zaøízení nesmí b¥t vystaveno kapající nebo støíkající vodì.
•
Chraòte pøístroj pøed vlhkostí, de∂tìm, pískem a takov¥mi extrémními teplota-
mi, jaké mohou b¥t v blízkosti v¥høevn¥ch tìles nebo na místì vystaveném
pøímému sluneènímu záøení.
•
Pøístroj èistìte mìkkou, mírnì navlhèenou jelenicí. Nepou|ívejte alkohol,
èpavek, benzín nebo abrazivní èistící prostøedky, proto|e tyto mohou po∂kodit
kryt pøístroje.
•
Pokud je jak
o
o
d
p
o
jo
vací zaříz
ení použito síťo
vé napájení nebo
sd
ru
žo
vač, mělo b
y být odpojo
vací zaříz
ení připra
veno k použití.
•
Bater
ie
(
sa
d
a
akum
u
lá
torů nebo nainstalo
vané bater
ie) b
y
neměl
y
být vys
-
ta
vo
ván
y nadměr
né
m
u
teplu, jak
o
n
apř. slunečním
u
svitu, ohni a podobně.
Pr
o ochran
u živ
otního pr
ostředí
Přístroj není zabalen do nadb
ytečných obalů.
Obal
y lz
e snadno rozdělit
na tři stejnorodé mater
iál
y:
lepenku,
pol
ystyrén a pol
yetylén.
Přístroj je vyroben z mater
iálů,
které lz
e zno
vu použít,
pro
vádí-li demon-
táž odbor
ná f
irma.
Obalo
vý mater
iál,
použité napájecí články a už
nepoužitelný přístroj vložte
,prosím,
podle místních předpisů a zvyklostí
do určených nádob na odpadky
.
Likvidace starého pr
oduktu
Produkt je na
vržen a vyroben za použití v
elmi kvalitních
mater
iálů a k
omponent,
které lz
e recyklo
vat a zno
vu použít.
Když je k produktu připevněn symbol s přeškr
tn
utým k
ošem,
znamená to
,že je produkt kr
yt evropsk
ou směr
nicí 2002/96/EC
Inf
or
m
ujte se o místním tříděném sběr
ném systém
u pro elektr
ické
produkty
.
Řiďte se místními pr
avidl
y a nelikvidujte staré produkty spolu s běžným
odpadem.
Správná likvidace starého produktu pomůže zabránit
případným negativním následkům pro živ
otní prostředí a lidské zdr
aví.
POZOR:
Vysoké napětí! Neotevírat. Mohlo by dojít k úrazu elektřinou. Přístroj
neobsahuje žádné díly, na kterých provádí servis uživatel.
Úpravy prováděné na produktu by mohly zapříčinit nebezpečnou
radiaci (EMC, Elektromagnetická kompatibilita) nebo jiné nebezpečné
provozní podmínky.
Pøístroj odpovídá pøedpisùm Evropského spoleèenství vztahujícím se
na poruchy v rádiové frekvenci.
ČESKA REPUBLIKÁ
Z
ár
uka: P
okud b
yste z jakéhok
oli d
ů
vodu Př
ístroj demon-
to
vali,
vždy nejd
řív
e vyt
áhn
ěte sít’o
vou z
ástr
čku.
Př
ístroj chr
aňte p
řed jak
o
u
koli
vlhk
o
stí i p
řed kapkami v
o
d
y.
DC200_D 2008.1.14 16:11 Page 1
"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.