Philips BTB7150/10 - Krótka instrukcja

Philips BTB7150/10

Philips BTB7150/10 – Krótka instrukcja, czytaj za darmo online w formacie PDF. Mamy nadzieję, że to pomoże rozwiązać wszelkie problemy, które mogą się pojawić. Jeśli masz dodatkowe pytania, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

1 Strona 1
2 Strona 2
Strona: / 2
Ładowanie instrukcji

PRESET/ALBUM

MUTE

CLOCK

SLEEP

TIMER

PROG

SOUND

VOL

REPEAT

MENU

DIM

SOURCE

SCAN

SHUFFLE

RDS

INFO

www.philips.com/welcome

Always there to help you

Register your product and get support at

Question?

Contact

Philips

PRESET/ALBUM

MUTE

CLOCK

SLEEP

TIMER

PROG

SOUND

VOL

REPEAT

MENU

DIM

SOURCE

SCAN

SHUFFLE

RDS

INFO

www.philips.com/welcome

Always there to help you

Register your product and get support at

Question?

Contact

Philips

www.philips.com/welcome

Always there to help you

Register your product and get support at

Question?

Contact

Philips

BTB7150

SPEAKER OUT

2

1

3

SPEAKER OUT

NL

Lees alle veiligheidsinformatie voordat u het product gebruikt.

NO

Før du bruker produktet, må du lese den medfølgende sikkerhetsinformasjonen.

PL

Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy przeczytać wszystkie

dołączone informacje dotyczące bezpieczeństwa.

PT

Antes de utilizar o seu produto, leia as informações de segurança que o

acompanham.

RO

Înainte de a utiliza produsul, citiţi toate informaţiile privind siguranţa furnizate

împreună cu acesta.

RU

Перед использованием устройства необходимо ознакомиться со всеми

прилагаемыми инструкциями по безопасности.

SK

Pred používaním výrobku si prečítajte všetky pribalené bezpečnostné informácie.

SV

Innan du använder produkten bör du läsa all medföljande säkerhetsinformation.

TR

Ürününüzü kullanmadan önce, birlikte verilen tüm güvenlik bilgilerini okuyun.

NL Korte gebruikershandleiding
NO Kort brukerhåndbok

PL Krótka instrukcja obsługi

PT Manual do utilizador resumido
RO Manual de utilizare pe scurt

RU Краткое руководство

пользователя

SK Stručný návod na používanie
SV Kortfattad användarhandbok
TR Kısa kullanım kılavuzu

SPEAKER OUT

NL

Overschakelen naar de

stand-bymodus.

NO

Bytte til ventemodus

PL

Przełączanie w tr yb

gotowości.

PT

Mudar para o modo de

espera.

RO

Comutarea în modul standby.

RU

Переключение в режим

ожидания.

SK

Prepnutie do

pohotovostného režimu.

SV

Växla till standbyläge.

TR

Bekleme moduna geçme.

NL

De energiebesparende

stand-bymodus inschakelen.

NO

Bytte til standbymodus med

strømsparing.

PL

Przełączanie w tr yb

gotowości ECO.

PT

Mudar para o modo de

poupança de energia.

RO

Comutaţi în modul standby

Eco.

RU

Переключение в режим

ожидания ECO.

SK

Prepnutie do pohotovostného

režimu ECO.

SV

Växla till ECO-standbyläge.

TR

Güç Tasarruflu Bekleme

moduna geçme

PRESET/ALBUM

MUTE

CLOCK

SLEEP

TIMER

PROG

SOUND

VOL

REPEAT

MENU

DIM

SOURCE

SCAN

SHUFFLE

RDS

INFO

SOURCE

NL

Bediening

/

Selecteer een map.

/

Selecteer een audiobestand.
Afspelen onderbreken of her vatten.

Hiermee stopt u het afspelen.

REPEAT/

SHUFFLE

Kies een beschikbare afspeelmodus.

[REPEAT ONE]

(één herhalen): hiermee wordt de huidige track herhaald

[REPEAT ALB]

(album herhalen): hiermee wordt het huidige album herhaald

[REPEAT ALL]

(alles herhalen): hiermee worden alle tracks herhaald

[SHUFFLE]

(willekeurige volgorde): hiermee worden tracks in willekeurige

volgorde afgespeeld

[OFF]

(uit): hiermee worden tracks in reguliere volgorde afgespeeld

VOL +/-

Hiermee verhoogt of verlaagt u het volume.

MUTE

Hiermee schakelt u het geluid uit of weer in.

SOUND

Druk op

SOUND

om de modus voor hoge of lage tonen te kiezen en druk

ver volgens op

VOL +/-

om het volume voor de hoge of lage tonen aan te

passen.

Houd

SOUND

drie seconden ingedrukt om

LOUDNESS

in of uit te

schakelen.

DIM

De helderheid van het display aanpassen.

NO

Styre avspillingen

/

Velg en mappe.

/

Velg en lydfil.
Stopp eller gjenoppta avspilling.
Stopp avspilling.

REPEAT/

SHUFFLE

Velg en tilgjengelig avspillingsmodus.

[REPEAT ONE]

(gjenta én): repeterer gjeldende spor

[REPEAT ALB]

(gjenta album): repeterer gjeldende album

[REPEAT ALL]

(gjenta alle): gjentar alle sporene

[SHUFFLE]

(tilfeldig rekkefølge): spiller av spor i tilfeldig rekkefølge

[OFF ]

(av): spiller av spor i rekkefølge

VOL +/-

Hever eller senker volumet.

MUTE

Demp eller gjenopprett lyden.

SOUND

Tr ykk på

SOUND

for å velge diskant- eller bassmodus, og tr ykk deretter på

VOL +/-

for å justere diskant- eller bassvolumet.

Tr ykk på og hold nede

SOUND

i tre sekunder for å slå av eller på

LOUDNESS

.

DIM

Justere lysstyrken på skjermen.

PL

Sterowanie odtwarzaniem

/

Wybór folderu.

/

Wybór pliku dźwiękowego.
Wstrzymywanie lub wznawianie odtwarzania.
Zatrzymywanie odtwarzania.

REPEAT/

SHUFFLE

Wybór dostępnego tr ybu odtwarzania.

[REPEAT ONE]

(powtarzanie jednego): powtarzanie bieżącego utworu

[REPEAT ALB]

(powtarzanie albumu): powtarzanie bieżącego albumu

[REPEAT ALL]

(powtarzanie wszystkich): powtarzanie wszystkich utworów

[SHUFFLE]

(losowo): odtwarzanie wszystkich utworów w kolejności losowej

[OFF]

(wyłączone): odtwarzanie utworów w normalnej kolejności

VOL +/-

Zwiększanie i zmniejszanie poziomu głośności.

MUTE

Wyciszanie lub włączanie dźwięku.

SOUND

Naciśnij przycisk

SOUND

, aby wybrać tr yb tonów wysokich lub niskich, a

następnie naciśnij przycisk

VOL +/-

, aby dostosować ich głośność.

Naciśnij i przytrzymaj przycisk

SOUND

przez trzy sekundy, aby włączyć lub

wyłączyć funkcję

LOUDNESS

.

DIM

Regulacja jasności wyświetlacza.

PT

Controlar a reprodução

/

Seleccione uma pasta.

/

Seleccione um ficheiro de áudio.
Interromper ou retomar a reprodução.
Parar a reprodução.

REPEAT/

SHUFFLE

Seleccionar um modo de reprodução disponível.

[REPEAT ONE]

(repetir um): repetir a faixa actual

[REPEAT ALB]

(repetir álbum): repetir o álbum actual

[REPEAT ALL]

(repetir tudo): repetir todas as faixas

[SHUFFLE]

(aleatório): repetir as faixas de forma aleatória

[OFF]

(desligado): reproduzir faixas em sequência

VOL +/-

Aumentar ou diminuir o volume.

MUTE

Cor tar ou restaurar o som.

SOUND

Prima

SOUND

para seleccionar o modo dos agudos ou graves e, em

seguida, prima

VOL +/-

para ajustar o volume dos agudos ou dos graves.

Mantenha

SOUND

premido durante três segundos para activar ou

desactivar a opção

LOUDNESS

.

DIM

Ajustar o brilho do visor.

RO

Controlarea redării

/

Selectaţi un folder.

/

Selectaţi un fişier audio.
Întrerupeţi sau reluaţi redarea.
Opriţi redarea.

REPEAT/

SHUFFLE

Selectaţi un mod de redare disponibil.

[REPEAT ONE]

(repetare o dată): repetaţi piesa curentă

[REPEAT ALB]

(repetare album): repetaţi albumul

[REPEAT ALL]

(repetare toate): repetaţi toate piesele

[SHUFFLE]

(redare aleatorie): redaţi piese în ordine aleatorie

[OFF]

(oprit): redaţi piese în ordine

VOL +/-

Mărirea sau micşorarea volumului.

MUTE

Opreşte sau reporneşte sunetul.

SOUND

Apăsaţi pe

SOUND

pentru a selecta modul de sunete înalte sau bas şi apoi

apăsaţi

VOL + /-

pentru a regla volumul sunetelor înalte sau al basului.

Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul

SOUND

timp de trei secunde pentru a

porni sau opri

INTENSITATEA

.

DIM

Reglare luminozitate afişaj.

RU

Управление воспроизведением

/

Выберите папку.

/

Выберите аудиофайл.
Приостановка или возобновление воспроизведения.
Остановка воспроизведения.

REPEAT/

SHUFFLE

Выбор доступного режима воспроизведения.

[REPEAT ONE]

(Повторить одну): повторное воспроизведение

текущей дорожки

[REPEAT ALB]

(Повторить альбом): повторное воспроизведение

альбома

[REPEAT ALL]

(Повторить все): повторное воспроизведение всех

дорожек

[SHUFFLE]

(В случайном порядке): воспроизведение дорожек в

случайном порядке

[OFF]

(Выкл.): последовательное воспроизведение дорожек

VOL +/-

Увеличение или уменьшение громкости.

MUTE

Отключение или включение звука.

SOUND

Нажмите кнопку

SOUND

, чтобы выбрать режим высоких или низких

частот, а затем нажмите

VOL +/-

, чтобы отрегулировать громкость

высоких или низких частот.

Нажмите и удерживайте кнопку

SOUND

в течение трех секунд, чтобы

включить или выключить режим

LOUDNESS

.

DIM

Настройка яркости дисплея.

SK

Ovládanie prehrávania

/

Vyber te priečinok.

/

Vyber te zvukový súbor.
Pozastavenie alebo obnovenie prehrávania.
Zastavenie prehrávania.

REPEAT/

SHUFFLE

Výber dostupného režimu prehrávania.

[REPEAT ONE]

(opakovať jednu): opakované prehrávanie aktuálnej skladby

[REPEAT ALB]

(opakovať album): opakované prehrávanie aktuálneho

albumu

[REPEAT ALL]

(opakovať všetky): opakované prehrávanie všetkých skladieb

[SHUFFLE]

(náhodný výber): prehrávanie skladieb v náhodnom poradí

[OFF]

(vypnuté): prehrávanie skladieb v poradí

VOL +/-

Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.

MUTE

Stlmenie alebo obnovenie zvuku.

SOUND

Stlačením tlačidla

SOUND

vyber te režim výšok alebo basov, a potom

stlačením tlačidla

VOL + /-

nastavte hlasitosť výšok alebo basov.

Stlačením a podržaním tlačidla

SOUND

na tri sekundy zapnete alebo

vypnete ovládanie hlasitosti

LOUDNESS

.

DIM

Nastavenie jasu displeja.

SV

Kontrollera uppspelning

/

Välj en mapp.

/

Välj en ljudfil.
Pausa eller återuppta uppspelning.

Stoppa uppspelning.

REPEAT/

SHUFFLE

Välj ett tillgängligt uppspelningsläge.

[REPEAT ONE]

(upprepa en): upprepa den aktuella låten

[REPEAT ALB]

(upprepa album): upprepa det aktuella albumet

[REPEAT ALL]

(upprepa alla): upprepa alla låtar

[SHUFFLE]

(blanda): spela upp låtar slumpmässigt

[OFF]

(av): spela upp låtarna i ordning

VOL +/-

Höj eller sänk volymen.

MUTE

Stäng av eller återställ ljud.

SOUND

Välj diskant- eller basläge genom att trycka på

SOUND

, och justera sedan

volymen för läget genom att tr ycka på

VOL +/-

.

Håll

SOUND

intr yckt i tre sekunder om du vill slå på eller stänga av

LOUDNESS

.

DIM

Justera ljusstyrkan för teckenfönstret.

TR

Çalma kontrolü

/

Bir klasör seçer.

/

Bir ses dosyası seçer.
Çalmayı duraklatır veya devam ettirir.
Oynatmayı durdurur.

REPEAT/

SHUFFLE

Bir kullanılabilir çalma modu seçer.

[REPEAT ONE]

(birini tekrarla): geçerli parçayı tekrarlar

[REPEAT ALB]

(albümü tekrarla): geçerli albümü tekrarlar

[REPEAT ALL]

(tümünü tekrarla): tüm parçaları tekrarlar

[SHUFFLE]

(karışık): tüm parçaları rastgele çalar

[OFF]

(kapalı): parçaları sırayla çalar

VOL +/-

Ses seviyesini ar tırır veya azaltır.

MUTE

Sesi kapatır veya eski durumuna getirir.

SOUND

Tiz veya bas modunu seçmek için

SOUND

tuşuna basın ve ardından tiz ve bas

ses seviyesini ayarlamak için

VOL + /-

tuşuna basın.

LOUDNESS

ayarını açmak veya kapatmak için

SOUND

tuşuna basın.

DIM

Ekran parlaklığını ayarlar.

0000

PIN

BTB7150

PRESET/ALBUM

SOURCE

SCAN

RDS

INFO

SOURCE

0000

PIN

<2 cm

PRESET/ALBUM

SOURCE

SCAN

RDS

INFO

SOURCE

ON

2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.

This product was brought to the market by WOOX

Innovations Limited or one of its affiliates, further referred

to in this document as WOOX Innovations, and is the

manufacturer of the product. WOOX Innovations is the

warrantor in relation to the product with which this booklet

was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are

registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.

BTB7150_10_Short User Manual_V2.0

NL

De volledige gebruikershandleiding kunt u downloaden op www.philips.com/suppor t.

NO

Hvis du vil laste ned den komplette brukerhåndboken, kan du gå til

www.philips.com/suppor t.

PL

Pełną wersję instrukcji obsługi można pobrać ze strony internetowej

www.philips.com/suppor t.

PT

Para transferir o manual do utilizador completo, visite www.philips.com/suppor t.

RO

Pentru a descărca întregul manual de utilizare, vizitaţi www.philips.com/suppor t.

RU

Полную версию руководства пользователя можно загрузить на веб-сайте

www.philips.com/suppor t.

SK

Na stránke www.philips.com/suppor t si môžete prevziať úplný návod na používanie.

SV

Den fullständiga användarhandboken fi nns på www.philips.com/suppor t.

TR

Kullanım kılavuzunun tamamını indirmek için www.philips.com/suppor t adresini ziyaret

edin.

PRESET/ALBUM

MUTE

CLOCK

SLEEP

TIMER

PROG

SOUND

VOL

REPEAT

MENU

DIM

SOURCE

SCAN

SHUFFLE

RDS

INFO

SOURCE

Tune to DAB+ radio stations

Store DAB+ radio stations automatically

Store DAB+ radio stations manually

Select a preset radio station

PROG

SOURCE

SOURCE

SCAN

Use DAB+ menu

SOURCE

PROG

MENU

PRESET/ALBUM

MENU

SOURCE

SCAN

RDS

INFO

SOURCE

NL

Afstemmen op DAB+-radiozenders

DAB+-radiozenders automatisch opslaan

DAB+-radiozenders handmatig opslaan

Een DAB+-voorkeuzezender selecteren

Het DAB+-menu gebruiken

[Full scan]

(Volledig scannen): hiermee wordt gescand op alle beschikbare DAB+-

radiozenders waarna deze worden opgeslagen.

[Manual]

(Handmatig): hiermee kunt u handmatig afstemmen op een DAB+-

zender.

[Prune]

(Verwijderen): hiermee worden alle ongeldige zenders verwijderd uit de

zenderlijst.

[System]

(Systeem): hiermee kunt u de systeeminstellingen aanpassen.

NO

Stille inn DAB+-radiostasjoner

Lagre DAB+-radiostasjoner automatisk

Lagre DAB+-radiostasjoner manuelt

Velge en forhåndsinnstilt DAB+-radiostasjon

Bruke DAB+-menyen

[Full scan]

(fullstendig skanning): skanner og lagrer alle tilgjengelige DAB+-

radiostasjoner.

[Manual tune]

(manuell innstilling): stiller inn en DAB+-stasjon manuelt.

[Prune]

(fjerne): fjerner alle ugyldige stasjoner fra stasjonslisten.

[System]

(system): justerer systeminnstillingene.

PL

Wyszukiwanie stacji radiowych DAB+

Automatyczne zapisywanie stacji radiowych DAB+

Ręczne zapisywanie stacji radiowych DAB+

Wybór zaprogramowanej stacji radiowej DAB+

Korzystanie z menu DAB+

[Full scan]

(pełne wyszukiwanie): wyszukiwanie i zapisywanie wszystkich

dostępnych stacji radiowych DAB+.

[Manual]

(ręczne): ręczne dostrajanie stacji radiowej DAB+.

[Prune]

(filtrowanie): usuwanie wszystkich nieprawidłowych stacji z listy stacji.

[System]

(system): dostosowanie ustawień systemu.

PT

Sintonizar estações de rádio DAB+

Memorizar estações de rádio DAB+ automaticamente

Memorizar estações de rádio DAB+ manualmente

Seleccionar uma estação de rádio DAB+ programada

Utilizar o menu DAB+

[Full scan]

(procura completa): procurar e memorizar todas as estações de rádio

DAB+ disponíveis.

[Manual]

(manual): sintonizar uma estação DAB+ manualmente.

[Prune]

(remover): eliminar todas as estações inválidas da lista de estações.

[System]

(Sistema): ajustar as definições de sistema.

RO

Comutarea la posturile de radio DAB+

Stocarea automată a posturilor de radio DAB+

Stocarea manuală a posturilor de radio DAB+

Selectarea unui post de radio DAB+ presetat.

Utilizarea meniului DAB+

[Full scan]

(scanare completă): scanaţi şi memoraţi toate posturile de radio DAB+

disponibile.

[Manual]

(manual): comutaţi la un post DAB+ manual.

[Prune]

(reducere): eliminaţi toate posturile nevalide din lista de posturi.

[System]

(sistem): reglaţi setările de sistem.

RU

Настройка радиостанций DAB+

Автоматическое сохранение радиостанций DAB+

Сохранение радиостанций DAB+ вручную

Выбор сохраненной радиостанции DAB+

Меню DAB+

[Full scan]

(Полное сканирование): поиск и сохранение всех доступных

радиостанций DAB+.

[Manual]

(Вручную): настройка радиостанции DAB+ вручную.

[Prune]

(Удаление): удаление неработающих станций из списка радиостанций.

[System]

(Система): установка системных настроек.

SK

Naladenie rozhlasových staníc vysielania DAB+

Automatické uloženie rozhlasových staníc vysielania DAB+

Ručné uloženie rozhlasových staníc vysielania DAB+

Výber predvoľby rozhlasovej stanice vysielania DAB+

Používanie ponuky vysielania DAB+

[Full scan]

(úplné vyhľadávanie): vyhľadanie a uloženie všetkých dostupných

rozhlasových staníc vysielania DAB+.

[Manual]

(manuálne): manuálne naladenie rozhlasovej stanice vysielania DAB+.

[Prune]

(vylúčiť): odstránenie všetkých neplatných staníc zo zoznamu staníc.

[System]

(Systém): systémové nastavenia.

SV

Ställa in DAB+-radiokanaler

Lagra DAB+-radiokanaler automatiskt

Lagra DAB+-radiokanaler manuellt

Välja en förinställd DAB+-radiokanal

Använda DAB+-menyn

[Full scan]

(fullständig sökning): sök och lagra alla tillgängliga DAB+-radiokanaler.

[Manual]

(manuellt): ställ in en DAB+-kanal manuellt.

[Prune]

(rensa): ta bor t alla ogiltiga kanaler från kanallistan.

[System]

(system): justera systeminställningar.

TR

DAB+ radyo istasyonlarını ayarlama

DAB+ radyo istasyonlarını otomatik olarak kaydetme

DAB+ radyo istasyonlarını manuel olarak kaydetme

Hafızaya alınmış bir DAB+ radyo istasyonunu seçme

DAB+ menüsünü kullanma

[Full scan]

(tam tarama): Uygun tüm DAB+ radyo istasyonlarını tarar ve kaydeder.

[Manual]

(manuel): DAB+ istasyonunu manuel olarak ayarlar.

[Prune]

(prune): İstasyon listesinden geçersiz tüm istasyonları kaldırır.

[System]

(sistem): Sistem ayarlarını yapar.

[Full scan]

Scan and store all the available DAB+ radio stations.

[Manual]

Tune to a DAB+ station manually.

[Prune]

Remove all the invalid stations from the station list.

[System]

Adjust system settings.

BTB7150_10_Short User Manual_V2.0.indd 3

1/10/2014 4:25:50 PM

"Ładowanie instrukcji" oznacza, że należy poczekać, aż plik się załaduje i będzie można go czytać online. Niektóre instrukcje są bardzo obszerne, a czas ich ładowania zależy od prędkości Twojego internetu.

Inne instrukcje dla Philips BTB7150/10

Inne modele Philips

Wszystkie inne Philips